Logo
portugalska znaki drogowe i ich znaczenia

Poznaj i zrozum wszystkie oficjalne polskie znaki drogowe, kluczowe dla Twojego sukcesu na egzaminie.

Kompletny Indeks Polskich Znaków Drogowych: Znaczenie, Kategorie i Przygotowanie do Egzaminu Teoretycznego

Ten wszechstronny indeks zawiera szczegółowy przegląd wszystkich znaków drogowych wymaganych przez polskie przepisy ruchu drogowego. Każdy znak jest przedstawiony wraz z jego oficjalnym znaczeniem i kontekstem, co pomoże Ci efektywnie uczyć się i powtarzać materiał do egzaminu teoretycznego na prawo jazdy. Wykorzystaj ten zasób, aby zbudować silne umiejętności rozpoznawania znaków i pogłębić zrozumienie kluczowych przepisów.

Kompletny przewodnik po portugalskich znakach drogowych

Zapoznaj się z tą obszerną listą znaków drogowych, aby poznać szczegółowe portugalskie znaki drogowe i ich konkretne znaczenia, niezbędne do powtórki do egzaminu teoretycznego. Skorzystaj z tego zasobu przeglądowego, aby przejrzeć i rozpoznać wszystkie niezbędne znaki dla bezpiecznej jazdy i sukcesu na egzaminie.

A1a - A1a - niebezpieczny zakręt w prawo (Curva à direita) znak drogowy

A1a - niebezpieczny zakręt w prawo (Curva à direita)

Przygotuj się na nadjeżdżający niebezpieczny zakręt w prawo ze znakiem A1a

Znaki ostrzegawczeA1a
A1b - A1b - niebezpieczny zakręt w lewo (Curva à esquerda) znak drogowy

A1b - niebezpieczny zakręt w lewo (Curva à esquerda)

Przed Tobą niebezpieczny zakręt w lewo A1b

Znaki ostrzegawczeA1b
A1c - A1c - Zakręt w prawo i nawrót (Zakręt w prawo i nawrót) znak drogowy

A1c - Zakręt w prawo i nawrót (Zakręt w prawo i nawrót)

Ostrzeżenie: Zbliża się zakręt w prawo połączony z nawrotem (A1c)

Znaki ostrzegawczeA1c
A1d - A1d - Zakręt w lewo i przeciwny zakręt (Zakręt w lewo i przeciwny zakręt) znak drogowy

A1d - Zakręt w lewo i przeciwny zakręt (Zakręt w lewo i przeciwny zakręt)

Przygotuj się na niebezpieczne zakręty z wyprzedzeniem dzięki znakowi ostrzegawczemu A1d oznaczającemu zakręt w lewo i przeciwny zakręt.

Znaki ostrzegawczeA1d
A2a - A2a - Lomba (Garb) znak drogowy

A2a - Lomba (Garb)

Przygotuj się na znak A2a Lomba: portugalskie ostrzeżenie o wypukłym podłożu drogi.

Znaki ostrzegawczeA2a
A2b - A2b - Depressão (Depressão) znak drogowy

A2b - Depressão (Depressão)

Poznaj znak A2b 'Depressão': Ostrzeżenie o wklęsłym podłożu drogi przed Tobą.

Znaki ostrzegawczeA2b
A2c - A2c - Garb lub zagłębienie (Garb lub zagłębienie) znak drogowy

A2c - Garb lub zagłębienie (Garb lub zagłębienie)

Zrozum portugalski znak ostrzegawczy A2c „Lomba ou Depressão” dotyczący garbów i zagłębień na drodze.

Znaki ostrzegawczeA2c
A3a - A3a - Niebezpieczne zjazdy (Niebezpieczne zjazdy) znak drogowy

A3a - Niebezpieczne zjazdy (Niebezpieczne zjazdy)

Przygotuj się na zagrożenia związane ze stromymi zjazdami dzięki znakowi ostrzegawczemu A3a Niebezpieczne zjazdy.

Znaki ostrzegawczeA3a
A3b - A3b - Strome wzniesienie (Strome wzniesienie) znak drogowy

A3b - Strome wzniesienie (Strome wzniesienie)

Przygotuj się na strome wzniesienia ze znakiem ostrzegawczym A3b.

Znaki ostrzegawczeA3b
A4a - A4a - Wąski przejazd znak drogowy

A4a - Wąski przejazd

Ostrzeżenie: Nadjeżdża wąski przejazd

Znaki ostrzegawczeA4a
A4b - A4b - Wąskie przejście znak drogowy

A4b - Wąskie przejście

Przygotuj się do egzaminu ze znakiem ostrzegawczym A4b Wąskie przejście w Portugalii.

Znaki ostrzegawczeA4b
A4c - A4c - Wąski Przejazd znak drogowy

A4c - Wąski Przejazd

Przygotuj się na wąskie przejazdy ze portugalskim znakiem ostrzegawczym A4c

Znaki ostrzegawczeA4c
A5 - A5 - Mokra nawierzchnia znak drogowy

A5 - Mokra nawierzchnia

Znak A5 Mokra nawierzchnia: Przygotuj się na niebezpieczne nawierzchnie

Znaki ostrzegawczeA5
A6 - A6 - Ryzyko rzucania żwiru znak drogowy

A6 - Ryzyko rzucania żwiru

Przygotuj się na luźny żwir: zrozumienie znaku ostrzegawczego A6

Znaki ostrzegawczeA6
A7a - A7a - Niskie pobocza znak drogowy

A7a - Niskie pobocza

Uważaj na niskie pobocza po prawej stronie ze znakiem ostrzegawczym A7a.

Znaki ostrzegawczeA7a
A7b - A7b - Niskie pobocza znak drogowy

A7b - Niskie pobocza

Uważaj na niskie pobocza przed sobą ze znakiem ostrzegawczym A7b.

Znaki ostrzegawczeA7b
A8 - A8 - Zakończenie drogi przy nabrzeżu lub przepaści znak drogowy

A8 - Zakończenie drogi przy nabrzeżu lub przepaści

Uważaj na nabrzeże lub przepaść z przodu ze znakiem ostrzegawczym A8!

Znaki ostrzegawczeA8
A9 - A9 - Spadające kamienie (Spadające kamienie) znak drogowy

A9 - Spadające kamienie (Spadające kamienie)

Uważaj na spadające kamienie ze znakiem A9 w Portugalii!

Znaki ostrzegawczeA9
A10 - A10 - Most zwodzony znak drogowy

A10 - Most zwodzony

Uwaga: Zbliżasz się do Mostu zwodzonego (Ponte Móvel)!

Znaki ostrzegawczeA10
A11 - A11 - Śnieg lub lód znak drogowy

A11 - Śnieg lub lód

Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo śniegu lub lodu (A11)

Znaki ostrzegawczeA11
A12 - A12 - Wiatr boczny (Vento lateral) znak drogowy

A12 - Wiatr boczny (Vento lateral)

Uważaj na silne wiatry boczne ze znakiem ostrzegawczym A12

Znaki ostrzegawczeA12
A13 - A13 - Niewystarczająca widoczność znak drogowy

A13 - Niewystarczająca widoczność

Przygotuj się na ograniczoną widoczność z portugalskim znakiem ostrzegawczym A13 Niewystarczająca widoczność.

Znaki ostrzegawczeA13
A14 - A14 - Dzieci znak drogowy

A14 - Dzieci

Uwaga na Dzieci: Znak Ostrzegawczy A14 w Portugalii

Znaki ostrzegawczeA14
A15 - A15 - Idosos (Idosos) znak drogowy

A15 - Idosos (Idosos)

Zwolnij: Znak A15 'Idosos' ostrzega o starszych pieszych przed Tobą

Znaki ostrzegawczeA15
A16a - A16a - Przejście dla pieszych (Przejście dla pieszych) znak drogowy

A16a - Przejście dla pieszych (Przejście dla pieszych)

Przygotuj się na pieszych: Znak ostrzegawczy A16a dla przejść

Znaki ostrzegawczeA16a
A16b - A16b - Przejście dla pieszych (Travessia de peões) znak drogowy

A16b - Przejście dla pieszych (Travessia de peões)

Przygotuj się na ustąpienie pierwszeństwa pieszym ze znakiem ostrzegawczym A16b Przejście dla pieszych.

Znaki ostrzegawczeA16b
A17 - A17 - Zjazd rowerzystów (Zjazd rowerzystów) znak drogowy

A17 - Zjazd rowerzystów (Zjazd rowerzystów)

Uważaj na rowerzystów zjeżdżających z drogi ze znakiem ostrzegawczym A17

Znaki ostrzegawczeA17
A17a - A17a - Przejście dla pieszych (Przejście dla pieszych) znak drogowy

A17a - Przejście dla pieszych (Przejście dla pieszych)

Przygotuj się na przejścia dla pieszych ze znakiem ostrzegawczym A17a

Znaki ostrzegawczeA17a
A18 - A18 - Cavaleiros (Koniarze) znak drogowy

A18 - Cavaleiros (Koniarze)

Uważaj na jeźdźców konnych ze znakiem ostrzegawczym A18 w Portugalii

Znaki ostrzegawczeA18
A19a - A19a - Zwierzęta (Animais) znak drogowy

A19a - Zwierzęta (Animais)

Uważaj na zwierzęta na drodze ze znakiem ostrzegawczym A19a!

Znaki ostrzegawczeA19a
A19b - A19b - Dzikie zwierzęta znak drogowy

A19b - Dzikie zwierzęta

Uważaj na dzikie zwierzęta ze znakiem ostrzegawczym A19b

Znaki ostrzegawczeA19b
A19c - A19c - Ryś iberyjski znak drogowy

A19c - Ryś iberyjski

Uważaj na rysie iberyjskie przekraczające drogę ze znakiem ostrzegawczym A19c.

Znaki ostrzegawczeA19c
A19d - A19d - Płazy znak drogowy

A19d - Płazy

Przygotuj się na przekraczające drogę płazy ze znakiem ostrzegawczym A19d w Portugalii

Znaki ostrzegawczeA19d
A20 - A20 - Tunel (Tunel) znak drogowy

A20 - Tunel (Tunel)

Przygotuj się na tunele ze znakiem ostrzegawczym A20

Znaki ostrzegawczeA20
A21 - A21 - Pasaż lotniczy znak drogowy

A21 - Pasaż lotniczy

Uważaj na samoloty na znaku ostrzegawczym A21 'Pasaż lotniczy'.

Znaki ostrzegawczeA21
A22 - A22 - Sygnalizacja świetlna znak drogowy

A22 - Sygnalizacja świetlna

Przygotuj się na nadchodzącą sygnalizację świetlną ze znakiem ostrzegawczym A22 'Sinalização Luminosa'.

Znaki ostrzegawczeA22
A23 - A23 - Prace na drodze znak drogowy

A23 - Prace na drodze

A23 Prace na drodze: Ostrzeżenie o robotach drogowych lub przeszkodach na trasie

Znaki ostrzegawczeA23
A24 - A24 - Skrzyżowanie lub połączenie dróg (Cruzamento ou entroncamento) znak drogowy

A24 - Skrzyżowanie lub połączenie dróg (Cruzamento ou entroncamento)

Portugalski znak ostrzegawczy A24: Zbliżasz się do skrzyżowania

Znaki ostrzegawczeA24
A25 - A25 - Ruch dwukierunkowy znak drogowy

A25 - Ruch dwukierunkowy

Przygotuj się na ruch dwukierunkowy dzięki portugalskiemu znakowi ostrzegawczemu A25

Znaki ostrzegawczeA25
A26 - A26 - Przejazd kolejowy z zaporami znak drogowy

A26 - Przejazd kolejowy z zaporami

Znak ostrzegawczy A26: Przejazd kolejowy z zaporami przed Tobą

Znaki ostrzegawczeA26
A27 - A27 - Przejazd kolejowy bez zapór znak drogowy

A27 - Przejazd kolejowy bez zapór

Przygotuj się na niestrzeżone przejazdy kolejowe ze portugalskim znakiem ostrzegawczym A27

Znaki ostrzegawczeA27
A28 - A28 - Skrzyżowanie z torowiskiem tramwajowym znak drogowy

A28 - Skrzyżowanie z torowiskiem tramwajowym

Przygotuj się na tramwaje: znak ostrzegawczy A28 dla skrzyżowań z torowiskami tramwajowymi.

Znaki ostrzegawczeA28
A29 - A29 - Inne zagrożenia (Inne zagrożenia) znak drogowy

A29 - Inne zagrożenia (Inne zagrożenia)

Znak A29 „Inne zagrożenia”: ostrzeżenie o nieokreślonych niebezpieczeństwach na drodze

Znaki ostrzegawczeA29
A30 - A30 - Zator drogowy znak drogowy

A30 - Zator drogowy

Przygotuj się na nadjeżdżający zator drogowy dzięki znakowi ostrzegawczemu A30

Znaki ostrzegawczeA30
A31 - A31 - Przeszkoda na drodze znak drogowy

A31 - Przeszkoda na drodze

Przygotuj się na nadchodzące przeszkody na drodze ze znakiem ostrzegawczym A31

Znaki ostrzegawczeA31
A32a - A32a - Przejazd kolejowy bez zapór (Przejazd kolejowy bez zapór) znak drogowy

A32a - Przejazd kolejowy bez zapór (Przejazd kolejowy bez zapór)

Przygotuj się na znak A32a: Ostrzeżenie o przejeździe kolejowym bez zapór

Znaki ostrzegawczeA32a
A32b - A32b - Przejazd kolejowy bez zapór z dwoma lub więcej torami (Przejazd kolejowy bez zapór z dwoma lub więcej torami) znak drogowy

A32b - Przejazd kolejowy bez zapór z dwoma lub więcej torami (Przejazd kolejowy bez zapór z dwoma lub więcej torami)

Przygotuj się na przejazdy kolejowe bez zapór z wieloma torami: znak ostrzegawczy A32b.

Znaki ostrzegawczeA32b
B1 - B1 - ustąp pierwszeństwa (Cedência de passagem) znak drogowy

B1 - ustąp pierwszeństwa (Cedência de passagem)

Znak B1 „Ustąp pierwszeństwa” oznacza, że musisz ustąpić pierwszeństwa ruchowi nadjeżdżającemu z drogi.

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB1
B2 - B2 - stop and yield (Obowiązkowe zatrzymanie na skrzyżowaniu lub przecięciu) znak drogowy

B2 - stop and yield (Obowiązkowe zatrzymanie na skrzyżowaniu lub przecięciu)

B2 Stop i ustąp pierwszeństwa: Obowiązkowe zatrzymanie na skrzyżowaniach

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB2
B3 - B3 - Droga com prioridade znak drogowy

B3 - Droga com prioridade

B3 Via com prioridade: Tem prioridade na próxima intersecção

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB3
B4 - B4 - Koniec drogi z pierwszeństwem znak drogowy

B4 - Koniec drogi z pierwszeństwem

Znak końca drogi z pierwszeństwem (B4)

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB4
B5 - B5 - Ustąpienie pierwszeństwa na zwężeniach jezdni znak drogowy

B5 - Ustąpienie pierwszeństwa na zwężeniach jezdni

Znak B5: Ustąp pierwszeństwa nadjeżdżającemu ruchowi na wąskich drogach

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB5
B6 - B6 - Pierwszeństwo na zwężeniach jezdni znak drogowy

B6 - Pierwszeństwo na zwężeniach jezdni

B6: Masz pierwszeństwo na wąskich drogach w Portugalii.

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB6
B7 - B7 - Zbliżanie się do ronda znak drogowy

B7 - Zbliżanie się do ronda

B7: Przygotuj się do zjazdu na rondo

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB7
B8 - B8 - Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Cruzamento com via sem prioridade) znak drogowy

B8 - Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Cruzamento com via sem prioridade)

B8 Cruzamento com via sem prioridade: Ustąp pierwszeństwa prawemu ruchowi na nieoznakowanych skrzyżowaniach.

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB8
B9a - B9a - Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Entroncamento com via sem prioridade) znak drogowy

B9a - Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Entroncamento com via sem prioridade)

Ustąp pierwszeństwa pojazdom z drogi przecinającej: znak B9a „Entroncamento com via sem prioridade”

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB9a
B9b - B9b - Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa) znak drogowy

B9b - Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa)

Portugalski znak B9b: Ustąp pierwszeństwa ruchowi z prawej strony na niekontrolowanych skrzyżowaniach

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB9b
B9c - B9c - Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa) znak drogowy

B9c - Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa)

Zrozum znak B9c: ustąp pierwszeństwa pojazdom na drodze poprzecznej.

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB9c
B9d - B9d – Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa) znak drogowy

B9d – Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa (Skrzyżowanie z drogą bez pierwszeństwa)

B9d: Entroncamento com via sem prioridade – Ustąp pierwszeństwa ruchowi na drodze poprzecznej.

Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwaB9d
C1 - C1 - zakaz wjazdu (Sentido proibido) znak drogowy

C1 - zakaz wjazdu (Sentido proibido)

Poznaj znak drogowy C1 „Sentido Proibido” (zakaz wjazdu)

Znaki zakazuC1
C2 - C2 - zakaz ruchu w obu kierunkach (Trânsito proibido) znak drogowy

C2 - zakaz ruchu w obu kierunkach (Trânsito proibido)

Znak C2 „Trânsito proibido”: Zakaz Ruchu w Obu Kierunkach

Znaki zakazuC2
C3a - Znak C3a - Ruch zabroniony dla samochodów i motocykli z przyczepą znak drogowy

Znak C3a - Ruch zabroniony dla samochodów i motocykli z przyczepą

Znak C3a: Zakaz wjazdu dla samochodów z przyczepami w Portugalii

Znaki zakazuC3a
C3b - Znak C3b - Zakaz ruchu dla pojazdów ciężkich znak drogowy

Znak C3b - Zakaz ruchu dla pojazdów ciężkich

Poznaj znak C3b: Zakaz ruchu dla pojazdów ciężkich

Znaki zakazuC3b
C3c - Znak C3c - Zakaz ruchu dla pojazdów towarowych znak drogowy

Znak C3c - Zakaz ruchu dla pojazdów towarowych

Zrozumienie znaku C3c: Zakaz ruchu dla pojazdów towarowych

Znaki zakazuC3c
C3d - Znak C3d - Zakaz ruchu dla samochodów ciężarowych o masie całkowitej przekraczającej .. t znak drogowy

Znak C3d - Zakaz ruchu dla samochodów ciężarowych o masie całkowitej przekraczającej .. t

Znak Drogowy C3d: Zakaz Wjazdu dla Samochodów Ciężarowych o Masie Przekraczającej Określoną Wartość

Znaki zakazuC3d
C3e - C3e - Ruch zabroniony dla zwykłych motocykli (Trânsito proibido a motociclos simples) znak drogowy

C3e - Ruch zabroniony dla zwykłych motocykli (Trânsito proibido a motociclos simples)

Poznaj portugalski znak drogowy C3e „Zakaz wjazdu dla zwykłych motocykli”

Znaki zakazuC3e
C3f - C3f - Zakaz ruchu dla motorowerów znak drogowy

C3f - Zakaz ruchu dla motorowerów

Zrozum znak drogowy C3f: Zakaz ruchu dla motorowerów

Znaki zakazuC3f
C3g - C3g - Ruch zabroniony dla rowerzystów (Ruch zabroniony dla rowerzystów) znak drogowy

C3g - Ruch zabroniony dla rowerzystów (Ruch zabroniony dla rowerzystów)

C3g: „Zakaz ruchu dla rowerzystów” – trzymaj tę drogę wolną dla rowerzystów.

Znaki zakazuC3g
C3h - C3h - Zakaz ruchu dla pojazdów rolniczych znak drogowy

C3h - Zakaz ruchu dla pojazdów rolniczych

Znak C3h zabrania wjazdu pojazdom rolniczym na tę drogę.

Znaki zakazuC3h
C3i - C3i - Zakaz ruchu dla pojazdów zaprzęgowych znak drogowy

C3i - Zakaz ruchu dla pojazdów zaprzęgowych

Znak C3i: Zakaz wjazdu dla pojazdów zaprzęgowych

Znaki zakazuC3i
C3j - C3j - Zakaz ruchu dla wózków ręcznych (Zakaz ruchu dla wózków ręcznych) znak drogowy

C3j - Zakaz ruchu dla wózków ręcznych (Zakaz ruchu dla wózków ręcznych)

Znak C3j zakazuje wózków ręcznych, kierując Cię na trasę alternatywną

Znaki zakazuC3j
C3l - C3l - Ruch pieszych zabroniony znak drogowy

C3l - Ruch pieszych zabroniony

Znak C3l: Przed Tobą zakaz ruchu pieszych

Znaki zakazuC3l
C3m - Znak C3m - Zakaz ruchu dla jeźdźców konnych znak drogowy

Znak C3m - Zakaz ruchu dla jeźdźców konnych

Znaki zakazu: C3m - Zakaz wjazdu dla jeźdźców konnych

Znaki zakazuC3m
C3n - C3n - Zakaz ruchu pojazdów z przyczepą znak drogowy

C3n - Zakaz ruchu pojazdów z przyczepą

Znak C3n zabrania wjazdu pojazdom z przyczepami.

Znaki zakazuC3n
C3o - Znak C3o - Zakaz wjazdu pojazdów z przyczepą dwuosiową lub wieloosiową znak drogowy

Znak C3o - Zakaz wjazdu pojazdów z przyczepą dwuosiową lub wieloosiową

Znak C3o zabrania wjazdu pojazdom z przyczepami dwuosiowymi lub wieloosiowymi.

Znaki zakazuC3o
C3p - C3p - Zakaz wjazdu pojazdów z towarami niebezpiecznymi znak drogowy

C3p - Zakaz wjazdu pojazdów z towarami niebezpiecznymi

Portugalski znak C3p: Zakaz wjazdu dla pojazdów przewożących towary niebezpieczne

Znaki zakazuC3p
C3q - C3q – Zakaz wjazdu pojazdów z materiałami łatwopalnymi lub wybuchowymi (Zakaz wjazdu pojazdów z materiałami łatwopalnymi lub wybuchowymi) znak drogowy

C3q – Zakaz wjazdu pojazdów z materiałami łatwopalnymi lub wybuchowymi (Zakaz wjazdu pojazdów z materiałami łatwopalnymi lub wybuchowymi)

Znak C3q: Zakaz wjazdu pojazdów z materiałami łatwopalnymi lub wybuchowymi

Znaki zakazuC3q
C3r - C3r - Ruch zabroniony pojazdom przewożącym produkty mogące zanieczyścić wody znak drogowy

C3r - Ruch zabroniony pojazdom przewożącym produkty mogące zanieczyścić wody

Zrozumienie znaku C3r: Ruch zabroniony pojazdom przewożącym towary zanieczyszczające

Znaki zakazuC3r
C3s - Znak drogowy C3s - Wikimedia Commons znak drogowy

Znak drogowy C3s - Wikimedia Commons

Znak C3s oznacza konkretny zakaz, którego musisz przestrzegać.

Znaki zakazuC3s
C4a - Znak C4a - Ruch wzbroniony dla samochodów i motocykli znak drogowy

Znak C4a - Ruch wzbroniony dla samochodów i motocykli

C4a: Zakaz wjazdu dla samochodów i motocykli

Znaki zakazuC4a
C4b - C4b - Zakaz ruchu dla samochodów ciężarowych i pojazdów silnikowych z przyczepą znak drogowy

C4b - Zakaz ruchu dla samochodów ciężarowych i pojazdów silnikowych z przyczepą

Zrozum znak C4b: Zakaz wjazdu dla samochodów ciężarowych i pojazdów z przyczepami w Portugalii

Znaki zakazuC4b
C4c - Znak C4c - Zakaz ruchu dla samochodów, motocykli i pojazdów zaprzęgowych znak drogowy

Znak C4c - Zakaz ruchu dla samochodów, motocykli i pojazdów zaprzęgowych

Znak drogowy C4c: Zakaz wjazdu dla samochodów, motocykli i pojazdów zaprzęgowych

Znaki zakazuC4c
C4d - C4d - Zakaz ruchu dla samochodów ciężarowych i pojazdów zaprzęgowych znak drogowy

C4d - Zakaz ruchu dla samochodów ciężarowych i pojazdów zaprzęgowych

Zrozumienie znaku C4d: Zakaz wjazdu dla samochodów ciężarowych i pojazdów zaprzęgowych

Znaki zakazuC4d
C4e - Znak C4e - Ruch zabroniony dla pieszych, zwierząt oraz pojazdów innych niż samochody lub motocykle (Ruch zabroniony dla pieszych, zwierząt oraz pojazdów innych niż samochody lub motocykle) znak drogowy

Znak C4e - Ruch zabroniony dla pieszych, zwierząt oraz pojazdów innych niż samochody lub motocykle (Ruch zabroniony dla pieszych, zwierząt oraz pojazdów innych niż samochody lub motocykle)

Znak C4e: Zakaz wjazdu dla pieszych, zwierząt i określonych pojazdów

Znaki zakazuC4e
C4f - Znak C4f - Zakaz ruchu dla pojazdów dwukołowych (Zakaz ruchu dla pojazdów dwukołowych) znak drogowy

Znak C4f - Zakaz ruchu dla pojazdów dwukołowych (Zakaz ruchu dla pojazdów dwukołowych)

Znak drogowy C4f: Zakaz wjazdu dla pojazdów dwukołowych

Znaki zakazuC4f
C4g - Znak drogowy C4g - Fichier Wikimedia Commons (Fichier Wikimedia Commons) znak drogowy

Znak drogowy C4g - Fichier Wikimedia Commons (Fichier Wikimedia Commons)

Znak C4g: Zrozumienie portugalskich znaków zakazu

Znaki zakazuC4g
C5 - C5 - Zakaz ruchu pojazdów o masie na oś większą niż .. t znak drogowy

C5 - Zakaz ruchu pojazdów o masie na oś większą niż .. t

Zrozumienie znaku C5: Zakaz ruchu pojazdów ze względu na masę na oś

Znaki zakazuC5
C6 - Znak C6 - Zakaz ruchu pojazdów o masie całkowitej większej niż .. t znak drogowy

Znak C6 - Zakaz ruchu pojazdów o masie całkowitej większej niż .. t

Znak drogowy C6: Ograniczenie masy pojazdu

Znaki zakazuC6
C7 - Znak C7 - Zakaz ruchu pojazdów lub zespołów pojazdów o długości większej niż .. m znak drogowy

Znak C7 - Zakaz ruchu pojazdów lub zespołów pojazdów o długości większej niż .. m

Znak C7: Zakaz wjazdu dla pojazdów przekraczających określoną długość

Znaki zakazuC7
C8 - Znak C8 - Zakaz ruchu pojazdów szerszych niż .. m znak drogowy

Znak C8 - Zakaz ruchu pojazdów szerszych niż .. m

Znak zakazu C8: Ograniczenie szerokości przed Tobą

Znaki zakazuC8
C9 - C9 - Zakaz ruchu pojazdów o wysokości większej niż .. m (Zakaz ruchu pojazdów o wysokości większej niż .. m) znak drogowy

C9 - Zakaz ruchu pojazdów o wysokości większej niż .. m (Zakaz ruchu pojazdów o wysokości większej niż .. m)

Co oznacza znak drogowy C9 „Zakaz wjazdu pojazdów o wysokości ponad limit”?

Znaki zakazuC9
C10 - C10 - Zakaz jazdy w odległości mniejszej niż .. m od poprzedzającego pojazdu znak drogowy

C10 - Zakaz jazdy w odległości mniejszej niż .. m od poprzedzającego pojazdu

C10: Zachowaj Minimalną Odległość od Poprzedzającego Pojazdu

Znaki zakazuC10
C11a - C11a - Zakaz skrętu w prawo znak drogowy

C11a - Zakaz skrętu w prawo

Zakaz skrętu w prawo: zrozumienie portugalskiego znaku zakazu C11a

Znaki zakazuC11a
C11b - C11b - Zakaz skrętu w lewo znak drogowy

C11b - Zakaz skrętu w lewo

Zrozumienie znaku drogowego C11b „Zakaz skrętu w lewo” w Portugalii

Znaki zakazuC11b
C12 - C12 - Zakaz zawracania znak drogowy

C12 - Zakaz zawracania

Znak C12: Zakaz zawracania

Znaki zakazuC12
C13 - C13 - Zakaz przekraczania maksymalnej prędkości .. km/h znak drogowy

C13 - Zakaz przekraczania maksymalnej prędkości .. km/h

Przestrzegaj maksymalnej prędkości wskazanej znakiem C13

Znaki zakazuC13
C14a - C14a - zakaz wyprzedzania (Proibição de ultrapassar) znak drogowy

C14a - zakaz wyprzedzania (Proibição de ultrapassar)

Znak C14a „Zakaz wyprzedzania” oznacza, że nie wolno wyprzedzać większości pojazdów

Znaki zakazuC14a
C14b - C14b - zakaz wyprzedzania dla pojazdów ciężkich (Proibição de ultrapassar para automóveis pesados) znak drogowy

C14b - zakaz wyprzedzania dla pojazdów ciężkich (Proibição de ultrapassar para automóveis pesados)

Poznaj znak drogowy C14b: Zakaz wyprzedzania dla pojazdów ciężkich

Znaki zakazuC14b
C14c - C14c - zakaz wyprzedzania dla motocykli i motorowerów (Proibição de ultrapassar para motociclos e ciclomotores) znak drogowy

C14c - zakaz wyprzedzania dla motocykli i motorowerów (Proibição de ultrapassar para motociclos e ciclomotores)

Znak C14c: Zakaz wyprzedzania dla motocykli i motorowerów

Znaki zakazuC14c
C15 - C15 - Zakaz parkowania znak drogowy

C15 - Zakaz parkowania

Zrozumienie znaku drogowego C15 „Estacionamento Proibido” (Zakaz parkowania)

Znaki zakazuC15
C16 - C16 - Zakaz Postoju i Zatrzymania (Zakaz Postoju i Zatrzymania) znak drogowy

C16 - Zakaz Postoju i Zatrzymania (Zakaz Postoju i Zatrzymania)

C16: „Zakaz Postoju i Zatrzymania” – Znak Stałego Zakazu

Znaki zakazuC16
C17 - C17 - Zakaz używania sygnałów dźwiękowych znak drogowy

C17 - Zakaz używania sygnałów dźwiękowych

C17: Zrozumienie znaku zakazu używania sygnałów dźwiękowych w Portugalii

Znaki zakazuC17
C18 - C18 - Obowiązkowe zatrzymanie na granicy celnej znak drogowy

C18 - Obowiązkowe zatrzymanie na granicy celnej

C18: Obowiązkowe zatrzymanie przed przejściem celnym

Znaki zakazuC18
C19 - C19 - Inne obowiązkowe postoje (Inne obowiązkowe postoje) znak drogowy

C19 - Inne obowiązkowe postoje (Inne obowiązkowe postoje)

Znak drogowy C19 „Inne obowiązkowe postoje”: Przestrzegaj wszystkich szczegółowych instrukcji

Znaki zakazuC19
C20a - C20a - Koniec wszystkich wcześniejszych zakazów wprowadzonych przez znaki drogowe dla pojazdów w ruchu (Koniec wszystkich wcześniejszych zakazów wprowadzonych przez znaki drogowe dla pojazdów w ruchu) znak drogowy

C20a - Koniec wszystkich wcześniejszych zakazów wprowadzonych przez znaki drogowe dla pojazdów w ruchu (Koniec wszystkich wcześniejszych zakazów wprowadzonych przez znaki drogowe dla pojazdów w ruchu)

C20a: Sygnalizuje koniec wszystkich wcześniej nałożonych zakazów jazdy

Znaki zakazuC20a
C20b - C20b - Koniec ograniczenia prędkości znak drogowy

C20b - Koniec ograniczenia prędkości

Koniec Ograniczenia Prędkości: Co Teraz Możesz Zrobić

Znaki zakazuC20b
C20c - C20c - koniec zakazu wyprzedzania (Fim da proibição de ultrapassar) znak drogowy

C20c - koniec zakazu wyprzedzania (Fim da proibição de ultrapassar)

Znak C20c sygnalizuje koniec zakazu wyprzedzania.

Znaki zakazuC20c
C20d - C20d - koniec zakazu wyprzedzania dla pojazdów ciężkich (Fim da proibição de ultrapassar para automóveis pesados) znak drogowy

C20d - koniec zakazu wyprzedzania dla pojazdów ciężkich (Fim da proibição de ultrapassar para automóveis pesados)

C20d: Koniec zakazu wyprzedzania dla pojazdów ciężkich

Znaki zakazuC20d
C20e - C20e - koniec zakazu wyprzedzania dla motocykli i motorowerów znak drogowy

C20e - koniec zakazu wyprzedzania dla motocykli i motorowerów

C20e: Koniec zakazu wyprzedzania dla motocykli i motorowerów

Znaki zakazuC20e
C20g - C20g - Plik Wikimedia Commons (Plik Wikimedia Commons) znak drogowy

C20g - Plik Wikimedia Commons (Plik Wikimedia Commons)

Zrozum i przestrzegaj zakazu drogowego C20g w Portugalii.

Znaki zakazuC20g
C21 - C21 - Koniec zakazu zatrzymywania się lub postoju znak drogowy

C21 - Koniec zakazu zatrzymywania się lub postoju

Przejechałeś strefę 'zakazu zatrzymywania się lub postoju': Znak C21

Znaki zakazuC21
C22 - C22 - Koniec zakazu używania sygnałów dźwiękowych znak drogowy

C22 - Koniec zakazu używania sygnałów dźwiękowych

C22: Tutaj kończy się zakaz używania sygnałów dźwiękowych

Znaki zakazuC22
D1a - D1a - Obowiązkowy kierunek jazdy znak drogowy

D1a - Obowiązkowy kierunek jazdy

Podążaj za strzałką: Znak D1a - Obowiązkowy kierunek jazdy

Znaki nakazuD1a
D1b - D1b - Nakazany kierunek jazdy (Nakazany kierunek jazdy) znak drogowy

D1b - Nakazany kierunek jazdy (Nakazany kierunek jazdy)

D1b: Musisz Podążać Wskazanym Kierunkiem

Znaki nakazuD1b
D1c - D1c - Obowiązkowy kierunek (Obowiązkowy kierunek) znak drogowy

D1c - Obowiązkowy kierunek (Obowiązkowy kierunek)

D1c: MUSISZ Podążać Wskazanym Kierunkiem

Znaki nakazuD1c
D1d - D1d - Obowiązkowy kierunek jazdy znak drogowy

D1d - Obowiązkowy kierunek jazdy

D1d: Musisz Podążać Wskazanym Kierunkiem

Znaki nakazuD1d
D1e - D1e - Obowiązkowy kierunek (Sentido obrigatório) znak drogowy

D1e - Obowiązkowy kierunek (Sentido obrigatório)

D1e Nakaz Kierunku: Musisz Podążać Wskazaną Drogą

Znaki nakazuD1e
D2a - D2a - Możliwe kierunki jazdy znak drogowy

D2a - Możliwe kierunki jazdy

D2a: Jedź tylko wskazanymi kierunkami – Znak nakazu

Znaki nakazuD2a
D2b - D2b - Możliwe kierunki jazdy (Obowiązkowe możliwe kierunki jazdy) znak drogowy

D2b - Możliwe kierunki jazdy (Obowiązkowe możliwe kierunki jazdy)

D2b: Obowiązkowe możliwe kierunki jazdy - MUSISZ podążać jedną ze wskazanych tras.

Znaki nakazuD2b
D2c - D2c - Możliwe kierunki jazdy (Sentidos obrigatórios possíveis) znak drogowy

D2c - Możliwe kierunki jazdy (Sentidos obrigatórios possíveis)

D2c: Jedź we wskazanym strzałkami obowiązkowym kierunku

Znaki nakazuD2c
D3a - D3a - Obowiązek ominięcia znaku lub przeszkody znak drogowy

D3a - Obowiązek ominięcia znaku lub przeszkody

D3a: Nakaz ominięcia przeszkody

Znaki nakazuD3a
D3b - D3b - Obowiązek omijania znaku lub przeszkody znak drogowy

D3b - Obowiązek omijania znaku lub przeszkody

D3b: MUSISZ ominąć tę przeszkodę lub znak

Znaki nakazuD3b
D4 - D4 - Rondo (Ronda) znak drogowy

D4 - Rondo (Ronda)

Znak D4 Rondo: Obowiązkowy wjazd na rondo

Znaki nakazuD4
D5a - D5a - Obowiązkowy pas dla samochodów ciężarowych (Obowiązkowy pas dla samochodów ciężarowych) znak drogowy

D5a - Obowiązkowy pas dla samochodów ciężarowych (Obowiązkowy pas dla samochodów ciężarowych)

D5a: Obowiązkowy pas dla samochodów ciężarowych

Znaki nakazuD5a
D5b - D5b - Obowiązkowy pas dla pojazdów ciężkich (Obowiązkowy pas dla pojazdów ciężkich) znak drogowy

D5b - Obowiązkowy pas dla pojazdów ciężkich (Obowiązkowy pas dla pojazdów ciężkich)

D5b: Obowiązkowy pas dla pojazdów ciężkich przed Tobą

Znaki nakazuD5b
D5c - D5c - Droga obowiązkowa dla motocykli znak drogowy

D5c - Droga obowiązkowa dla motocykli

D5c: Musisz korzystać z tej drogi, jeśli jedziesz motocyklem

Znaki nakazuD5c
D6 - D6 - Droga zastrzeżona dla pojazdów transportu publicznego znak drogowy

D6 - Droga zastrzeżona dla pojazdów transportu publicznego

D6: Ta droga jest zarezerwowana wyłącznie dla transportu publicznego

Znaki nakazuD6
D6a - D6a - Pas ruchu dla pojazdów o dużej liczbie pasażerów (Pas ruchu dla pojazdów o dużej liczbie pasażerów) znak drogowy

D6a - Pas ruchu dla pojazdów o dużej liczbie pasażerów (Pas ruchu dla pojazdów o dużej liczbie pasażerów)

D6a: Obowiązkowy pas dla pojazdów z dużą liczbą pasażerów (HOV)

Znaki nakazuD6a
D7a - D7a - Obowiązkowy pas dla rowerzystów (Pista obrigatória para velocípedes) znak drogowy

D7a - Obowiązkowy pas dla rowerzystów (Pista obrigatória para velocípedes)

D7a: Musisz korzystać z obowiązkowego pasa dla rowerzystów

Znaki nakazuD7a
D7b - D7b - Obowiązkowa ścieżka dla pieszych znak drogowy

D7b - Obowiązkowa ścieżka dla pieszych

D7b: Musisz korzystać z tej ścieżki dla pieszych

Znaki nakazuD7b
D7c - D7c - Obowiązkowa ścieżka dla jeźdźców (Obowiązkowa ścieżka dla jeźdźców) znak drogowy

D7c - Obowiązkowa ścieżka dla jeźdźców (Obowiązkowa ścieżka dla jeźdźców)

Zrozum znak D7c: Obowiązkowa ścieżka dla jeźdźców

Znaki nakazuD7c
D7d - D7d - Obowiązkowy pas dla bydła prowadzonego w stadzie znak drogowy

D7d - Obowiązkowy pas dla bydła prowadzonego w stadzie

Obowiązkowy pas dla bydła prowadzonego w stadzie - D7d

Znaki nakazuD7d
D7e - D7e - Obowiązkowy pas dla pieszych i rowerzystów znak drogowy

D7e - Obowiązkowy pas dla pieszych i rowerzystów

D7e: Korzystaj z tego obowiązkowego pasa dla pieszych i rowerzystów

Znaki nakazuD7e
D7f - D7f - Obowiązkowa ścieżka dla pieszych i rowerzystów (Obowiązkowa ścieżka dla pieszych i rowerzystów) znak drogowy

D7f - Obowiązkowa ścieżka dla pieszych i rowerzystów (Obowiązkowa ścieżka dla pieszych i rowerzystów)

Znak drogowy D7f Obowiązkowa ścieżka dla pieszych i rowerzystów

Znaki nakazuD7f
D8 - D8 - Obowiązek jazdy z minimalną prędkością.. km/h (Obowiązek jazdy z minimalną prędkością.. km/h) znak drogowy

D8 - Obowiązek jazdy z minimalną prędkością.. km/h (Obowiązek jazdy z minimalną prędkością.. km/h)

D8: Musisz Utrzymać Tę Minimalną Prędkość

Znaki nakazuD8
D9 - D9 - Obowiązek używania łańcuchów przeciwśnieżnych znak drogowy

D9 - Obowiązek używania łańcuchów przeciwśnieżnych

Znak D9: MUSISZ TERAZ UŻYĆ ŁAŃCUCHÓW PRZECIWŚNIEŻNYCH

Znaki nakazuD9
D10 - D10 - Obowiązek używania świateł mijania (krótkich) znak drogowy

D10 - Obowiązek używania świateł mijania (krótkich)

D10: Musisz Używać Świateł Mijania (Krótkich)

Znaki nakazuD10
D11a - D11a - Koniec obowiązującego pasa ruchu dla pojazdów towarowych (Koniec obowiązującego pasa ruchu dla pojazdów towarowych) znak drogowy

D11a - Koniec obowiązującego pasa ruchu dla pojazdów towarowych (Koniec obowiązującego pasa ruchu dla pojazdów towarowych)

D11a: Tutaj kończy się obowiązkowy pas dla pojazdów towarowych

Znaki nakazuD11a
D11b - D11b - Koniec pasa ruchu obowiązkowego dla pojazdów ciężkich (Koniec pasa ruchu obowiązkowego dla pojazdów ciężkich) znak drogowy

D11b - Koniec pasa ruchu obowiązkowego dla pojazdów ciężkich (Koniec pasa ruchu obowiązkowego dla pojazdów ciężkich)

D11b: Tutaj kończy się pas ruchu obowiązkowy dla pojazdów ciężkich

Znaki nakazuD11b
D11c - D11c - Koniec obowiązkowego pasa ruchu dla motocykli (Koniec obowiązkowego pasa ruchu dla motocykli) znak drogowy

D11c - Koniec obowiązkowego pasa ruchu dla motocykli (Koniec obowiązkowego pasa ruchu dla motocykli)

D11c: Obowiązkowy pas dla motocykli się zakończył

Znaki nakazuD11c
D12 - D12 - Koniec pasa dla pojazdów transportu publicznego znak drogowy

D12 - Koniec pasa dla pojazdów transportu publicznego

D12: Koniec pasa dla pojazdów transportu publicznego - Zbliża się koniec pasa dla autobusów!

Znaki nakazuD12
D13a - D13a - Koniec obowiązkowego pasa ruchu dla rowerzystów znak drogowy

D13a - Koniec obowiązkowego pasa ruchu dla rowerzystów

Dotarłeś do końca obowiązkowego pasa ruchu dla rowerzystów: Znak D13a

Znaki nakazuD13a
D13b - D13b - Koniec obowiązkowego pasa ruchu dla pieszych znak drogowy

D13b - Koniec obowiązkowego pasa ruchu dla pieszych

D13b: Tutaj kończy się obowiązkowy pas dla pieszych

Znaki nakazuD13b
D13c - D13c - Koniec obowiązkowego pasa dla jeźdźców (Koniec obowiązkowego pasa dla jeźdźców) znak drogowy

D13c - Koniec obowiązkowego pasa dla jeźdźców (Koniec obowiązkowego pasa dla jeźdźców)

D13c: Obowiązkowy pas dla jeźdźców się skończył

Znaki nakazuD13c
D13d - D13d - Koniec obowiązkowego toru dla bydła (Koniec obowiązkowego toru dla bydła) znak drogowy

D13d - Koniec obowiązkowego toru dla bydła (Koniec obowiązkowego toru dla bydła)

Znak D13d: Koniec obowiązkowego toru dla bydła

Znaki nakazuD13d
D13e - D13e - Koniec obowiązkowego pasa dla pieszych i rowerzystów (Fim da pista obrigatória para peões e velocípedes) znak drogowy

D13e - Koniec obowiązkowego pasa dla pieszych i rowerzystów (Fim da pista obrigatória para peões e velocípedes)

D13e: Koniec obowiązującego pasa dla pieszych i rowerzystów

Znaki nakazuD13e
D13f - D13f - Koniec obowiązkowego pasa dla pieszych i rowerzystów znak drogowy

D13f - Koniec obowiązkowego pasa dla pieszych i rowerzystów

D13f: Koniec obowiązkowego pasa dla pieszych i rowerzystów

Znaki nakazuD13f
D14 - D14 - Koniec obowiązku jazdy z minimalną prędkością .. km/h znak drogowy

D14 - Koniec obowiązku jazdy z minimalną prędkością .. km/h

Znak D14: Koniec obowiązku utrzymania minimalnej prędkości

Znaki nakazuD14
D15 - D15 - Koniec obowiązku używania łańcuchów przeciwśnieżnych znak drogowy

D15 - Koniec obowiązku używania łańcuchów przeciwśnieżnych

Znak D15 oznacza, że możesz teraz zdjąć łańcuchy przeciwśnieżne

Znaki nakazuD15
D16 - D16 - Koniec obowiązku używania świateł mijania znak drogowy

D16 - Koniec obowiązku używania świateł mijania

Znak D16: Nie musisz już używać świateł mijania

Znaki nakazuD16
D17 - D17 - Koniec pasa ruchu dla pojazdów o dużej liczbie pasażerów znak drogowy

D17 - Koniec pasa ruchu dla pojazdów o dużej liczbie pasażerów

Znak nakazu D17: Koniec pasa ruchu dla pojazdów z dużą liczbą pasażerów

Znaki nakazuD17
F1a - F1a - Zastosowanie przepisu do pasa ruchu znak drogowy

F1a - Zastosowanie przepisu do pasa ruchu

F1a: Zrozumienie Instrukcji Dotyczących Pasa Ruchu w Portugalii

Znaki wskazujące pas ruchuF1a
F1b - F1b - Zastosowanie przepisów do pasa ruchu znak drogowy

F1b - Zastosowanie przepisów do pasa ruchu

F1b: Stosowanie przepisów do konkretnego pasa ruchu

Znaki wskazujące pas ruchuF1b
F1c - Znak F1c - Zastosowanie przepisu do pasa ruchu znak drogowy

Znak F1c - Zastosowanie przepisu do pasa ruchu

F1c: Stosowanie przepisów specyficznych dla pasa ruchu w Portugalii

Znaki wskazujące pas ruchuF1c
F2 - F2 - Pas ruchu zarezerwowany dla pojazdów transportu publicznego (Via de trânsito reservada a veículos de transporte público) znak drogowy

F2 - Pas ruchu zarezerwowany dla pojazdów transportu publicznego (Via de trânsito reservada a veículos de transporte público)

Znak drogowy F2: Zrozumienie pasa ruchu zarezerwowanego dla transportu publicznego

Znaki wskazujące pas ruchuF2
G1 - G1 - Strefa dozwolonego parkowania znak drogowy

G1 - Strefa dozwolonego parkowania

G1 Strefa dozwolonego parkowania: Wjazd do strefy z dozwolonym parkowaniem

Znaki strefoweG1
G2a - G2a - Strefa zakazu parkowania (Zona de estacionamento proibido) znak drogowy

G2a - Strefa zakazu parkowania (Zona de estacionamento proibido)

Znak G2a: Wjazd do strefy zakazu parkowania w Portugalii

Znaki strefoweG2a
G2b - G2b - Strefa zakazu parkowania znak drogowy

G2b - Strefa zakazu parkowania

Znak G2b oznacza początek strefy, w której parkowanie jest zabronione.

Znaki strefoweG2b
G3 - G3 - Strefa zakazu postoju i zatrzymywania (Strefa zakazu postoju i zatrzymywania) znak drogowy

G3 - Strefa zakazu postoju i zatrzymywania (Strefa zakazu postoju i zatrzymywania)

G3: Wjazd do strefy, w której zatrzymywanie się i parkowanie są zabronione

Znaki strefoweG3
G4 - G4 - Strefa Ograniczonej Prędkości znak drogowy

G4 - Strefa Ograniczonej Prędkości

G4 Strefa Ograniczonej Prędkości: Wjazd do Wyznaczonej Strefy Prędkości

Znaki strefoweG4
G4a - G4a - Strefa 30 km/h (Strefa 30 km/h) znak drogowy

G4a - Strefa 30 km/h (Strefa 30 km/h)

Zrozum znak G4a „Strefa 30 km/h” i wjedź do strefy ograniczenia prędkości do 30 km/h.

Znaki strefoweG4a
G5a - G5a - Strefa ruchu zabronionego (Zona de trânsito proibido) znak drogowy

G5a - Strefa ruchu zabronionego (Zona de trânsito proibido)

Znak Drogowy G5a „Zona de Trânsito Proibido”: Wjazd do Strefy Ograniczonego Ruchu

Znaki strefoweG5a
G5b - G5b - Strefa ruchu zabronionego znak drogowy

G5b - Strefa ruchu zabronionego

Znak G5b „Zona de trânsito proibido”: Wjazd do strefy z ograniczeniem ruchu

Znaki strefoweG5b
G5c - G5c - Strefa ograniczonej emisji (ZER) (Strefa ograniczonej emisji (ZER)) znak drogowy

G5c - Strefa ograniczonej emisji (ZER) (Strefa ograniczonej emisji (ZER))

Znak G5c Strefa Ograniczonej Emisji (ZER): Zrozumienie Ograniczeń Wjazdu w Portugalii

Znaki strefoweG5c
G6 - G6 - Koniec strefy dozwolonego postoju znak drogowy

G6 - Koniec strefy dozwolonego postoju

Znak G6 oznacza koniec strefy dozwolonego postoju, sygnalizując zmianę zasad parkowania.

Znaki strefoweG6
G7a - G7a - Koniec strefy zakazu postoju i zatrzymywania się znak drogowy

G7a - Koniec strefy zakazu postoju i zatrzymywania się

G7a: Koniec strefy zakazu postoju i zatrzymywania się

Znaki strefoweG7a
G7b - G7b - Koniec strefy zakazu postoju i zatrzymywania się znak drogowy

G7b - Koniec strefy zakazu postoju i zatrzymywania się

Dotarłeś do końca strefy zakazu postoju i zatrzymywania się ze znakiem G7b

Znaki strefoweG7b
G8 - G8 - Koniec strefy ograniczonej prędkości znak drogowy

G8 - Koniec strefy ograniczonej prędkości

Znak G8: Dotarłeś do końca strefy ograniczonej prędkości

Znaki strefoweG8
G9 - G9 - Koniec wszystkich zakazów na danym obszarze znak drogowy

G9 - Koniec wszystkich zakazów na danym obszarze

Znak G9: Koniec Wszelkich Zakazów na Danym Obszarze

Znaki strefoweG9
G10 - G10 - Koniec strefy 30 km/h (Koniec strefy 30 km/h) znak drogowy

G10 - Koniec strefy 30 km/h (Koniec strefy 30 km/h)

Znak G10 oznacza koniec strefy ograniczenia prędkości do 30 km/h.

Znaki strefoweG10
G11 - G11 - Koniec strefy o ograniczonej emisji spalin (ZER) (Koniec strefy o ograniczonej emisji spalin (ZER)) znak drogowy

G11 - Koniec strefy o ograniczonej emisji spalin (ZER) (Koniec strefy o ograniczonej emisji spalin (ZER))

Znak końca strefy o ograniczonej emisji spalin (ZER) (G11)

Znaki strefoweG11
H3 - Znak H3 - Ruch jednokierunkowy znak drogowy

Znak H3 - Ruch jednokierunkowy

Znak H3 informuje, że znajdujesz się na drodze jednokierunkowej lub zakończył się odcinek drogi dwukierunkowej.

Znaki informacyjneH3
H2 - H2 - Szpital (Szpital) znak drogowy

H2 - Szpital (Szpital)

Znak H2 Szpital: jedź ostrożnie i cicho w pobliżu placówek medycznych.

Znaki informacyjneH2
H1a - H1a - Parking dozwolony znak drogowy

H1a - Parking dozwolony

Znak H1a „Estacionamento autorizado”: Wskazuje obszary dozwolonego parkowania

Znaki informacyjneH1a
H1b - H1b - Parking dozwolony (Estacionamento autorizado) znak drogowy

H1b - Parking dozwolony (Estacionamento autorizado)

Znak H1b: Parking Dozwolony w Zadaszonej Strukturze w Portugalii

Znaki informacyjneH1b
H4 - H4 - Ulica bez wyjścia znak drogowy

H4 - Ulica bez wyjścia

Znak H4 „Via pública sem saída” w Portugalii oznacza „brak wyjścia”.

Znaki informacyjneH4
H5 - H5 - Zalecane łańcuchy przeciwśnieżne (Correntes de neve recomendadas) znak drogowy

H5 - Zalecane łańcuchy przeciwśnieżne (Correntes de neve recomendadas)

H5: Dowiedz się, kiedy zalecane są łańcuchy przeciwśnieżne na portugalskich drogach

Znaki informacyjneH5
H6 - H6 - Zalecana prędkość (Velocidade recomendada) znak drogowy

H6 - Zalecana prędkość (Velocidade recomendada)

Znak H6 Zalecana prędkość: Twój przewodnik po bezpiecznych i zalecanych prędkościach jazdy w Portugalii

Znaki informacyjneH6
H7 - H7 - Przejście dla pieszych znak drogowy

H7 - Przejście dla pieszych

Znak H7: Sygnał ostrzegawczy o przejściu dla pieszych

Znaki informacyjneH7
H7a - H7a - Przejście dla pieszych znak drogowy

H7a - Przejście dla pieszych

H7a: Passagem para Velocípedes - Znak przejścia dla pieszych w Portugalii

Znaki informacyjneH7a
H8a - H8a - Przejście nad-/podziemne dla pieszych znak drogowy

H8a - Przejście nad-/podziemne dla pieszych

H8a: Zrozum portugalski znak przejścia nad-/podziemnego dla pieszych

Znaki informacyjneH8a
H8b - H8b - Przejście podziemne/nadziemne dla pieszych znak drogowy

H8b - Przejście podziemne/nadziemne dla pieszych

Znak H8b: Wskazuje na przejście podziemne lub nadziemne dla pieszych

Znaki informacyjneH8b
H9 - H9 - Szpital z nagłymi przypadkami medycznymi znak drogowy

H9 - Szpital z nagłymi przypadkami medycznymi

H9 Szpital z nagłymi przypadkami medycznymi: Znak informacyjny

Znaki informacyjneH9
H10 - H10 - Punkt pomocy medycznej (Posto de socorros) znak drogowy

H10 - Punkt pomocy medycznej (Posto de socorros)

H10 Posto de socorros: Znak informacyjny o punkcie pomocy medycznej

Znaki informacyjneH10
H11 - H11 - Warsztat samochodowy znak drogowy

H11 - Warsztat samochodowy

Znak H11 Oficina oznacza, że przed nami znajduje się warsztat drobnych napraw.

Znaki informacyjneH11
H12 - H12 - Telefon (Telefon) znak drogowy

H12 - Telefon (Telefon)

Znak H12 Telefon: Informacja o dostępności telefonu publicznego

Znaki informacyjneH12
H13a - H13a - Stacja benzynowa (Stacja benzynowa) znak drogowy

H13a - Stacja benzynowa (Stacja benzynowa)

Znak H13a 'Posto de Abastecimento de Combustível' informuje o pobliskiej stacji paliw.

Znaki informacyjneH13a
H13b - H13b - Stacja benzynowa z LPG (Stacja benzynowa z LPG) znak drogowy

H13b - Stacja benzynowa z LPG (Stacja benzynowa z LPG)

Poznaj znak H13b: Stacja paliw z LPG przed Tobą w Portugalii

Znaki informacyjneH13b
H13c - H13c - Opis do potwierdzenia na oficjalnym panelu graficznym RST (Opis do potwierdzenia na oficjalnym panelu graficznym RST) znak drogowy

H13c - Opis do potwierdzenia na oficjalnym panelu graficznym RST (Opis do potwierdzenia na oficjalnym panelu graficznym RST)

Zrozum znak informacyjny H13c „Opis do potwierdzenia na oficjalnym panelu graficznym RST”

Znaki informacyjneH13c
H13d - H13d - Stacja benzynowa z rodzajem paliwa i usługą dla pojazdów elektrycznych znak drogowy

H13d - Stacja benzynowa z rodzajem paliwa i usługą dla pojazdów elektrycznych

Dowiedz się, gdzie znaleźć paliwo i punkty ładowania pojazdów elektrycznych dzięki znakowi informacyjnemu H13d.

Znaki informacyjneH13d
H14a - H14a - Pole kempingowe (Parque de campismo) znak drogowy

H14a - Pole kempingowe (Parque de campismo)

Znak H14a „Parque de campismo”: Wskazuje pole kempingowe w pobliżu

Znaki informacyjneH14a
H14b - H14b - Parking dla przyczep kempingowych znak drogowy

H14b - Parking dla przyczep kempingowych

H14b: Wyznaczony parking dla przyczep kempingowych

Znaki informacyjneH14b
H14c - H14c - Teren mieszany dla kempingu i przyczep kempingowych (Teren mieszany dla kempingu i przyczep kempingowych) znak drogowy

H14c - Teren mieszany dla kempingu i przyczep kempingowych (Teren mieszany dla kempingu i przyczep kempingowych)

Zrozum znak H14c dla mieszanych terenów kempingowych i parkingów dla przyczep w Portugalii.

Znaki informacyjneH14c
H14d - H14d - Miejsce obsługi kamperów (Área de serviço para autocaravanas) znak drogowy

H14d - Miejsce obsługi kamperów (Área de serviço para autocaravanas)

H14d: Wskazanie dedykowanego miejsca obsługi dla kamperów

Znaki informacyjneH14d
H15 - H15 - Telefon alarmowy (Telefon alarmowy) znak drogowy

H15 - Telefon alarmowy (Telefon alarmowy)

H15: Telefon alarmowy z przodu - Bezpiecznie zaplanuj swoją podróż

Znaki informacyjneH15
H16a - H16a - Pousada lub zajazd (Pousada lub zajazd) znak drogowy

H16a - Pousada lub zajazd (Pousada lub zajazd)

H16a Pousada ou estalagem: informacja o nadchodzącym noclegu

Znaki informacyjneH16a
H16b - H16b - Albergue (Schronisko) znak drogowy

H16b - Albergue (Schronisko)

H16b Albergue: Informacja o dostępnym zakwaterowaniu

Znaki informacyjneH16b
H16c - H16c - Schronisko młodzieżowe znak drogowy

H16c - Schronisko młodzieżowe

H16c: Wskazanie obecności schroniska młodzieżowego

Znaki informacyjneH16c
H16d - H16d - Turystyka wiejska (Turystyka wiejska) znak drogowy

H16d - Turystyka wiejska (Turystyka wiejska)

Znak H16d Turismo Rural: Wskazanie dostępności turystyki wiejskiej

Znaki informacyjneH16d
H17 - H17 - Hotel znak drogowy

H17 - Hotel

Znak H17 Hotel: Kieruje Cię do zakwaterowania w pobliżu

Znaki informacyjneH17
H18 - H18 - Restaurante (Restauracja) znak drogowy

H18 - Restaurante (Restauracja)

Znak H18 Restaurante: Twój przewodnik po pobliskich obiektach gastronomicznych

Znaki informacyjneH18
H19 - H19 - Kawiarnia lub bar znak drogowy

H19 - Kawiarnia lub bar

Znak H19 „Kawiarnia lub bar”: Informacja o pobliskich usługach

Znaki informacyjneH19
H20a - H20a - Przystanek pojazdów zbiorowego transportu pasażerskiego znak drogowy

H20a - Przystanek pojazdów zbiorowego transportu pasażerskiego

H20a: Identyfikacja wyznaczonej strefy przystanku autobusowego w Portugalii.

Znaki informacyjneH20a
H20b - H20b - Postój pojazdów komunikacji zbiorowej poruszających się po torach (Postój pojazdów komunikacji zbiorowej poruszających się po torach) znak drogowy

H20b - Postój pojazdów komunikacji zbiorowej poruszających się po torach (Postój pojazdów komunikacji zbiorowej poruszających się po torach)

H20b: Znak postoju dla pojazdów komunikacji zbiorowej na torach

Znaki informacyjneH20b
H20c - H20c - Opis do potwierdzenia w oficjalnej karcie graficznej RST (Opis do potwierdzenia w oficjalnej karcie graficznej RST) znak drogowy

H20c - Opis do potwierdzenia w oficjalnej karcie graficznej RST (Opis do potwierdzenia w oficjalnej karcie graficznej RST)

H20c: Zrozum i zareaguj na oficjalne informacje drogowe z Portugalii

Znaki informacyjneH20c
H21 - H21 - Aeroport (Aeroport) znak drogowy

H21 - Aeroport (Aeroport)

Znak H21 Lotnisko: Kierujący Cię w stronę lotniska lub lądowiska

Znaki informacyjneH21
H22 - H22 - Punkt informacyjny (Posto de informações) znak drogowy

H22 - Punkt informacyjny (Posto de informações)

H22 Posto de Informações: Dowiedz się, gdzie znaleźć informacje na drodze

Znaki informacyjneH22
H23 - H23 - Stacja radiokomunikacyjna (Stacja radiokomunikacyjna) znak drogowy

H23 - Stacja radiokomunikacyjna (Stacja radiokomunikacyjna)

H23: Nasłuchuj aktualizacji drogowych ze stacji radiokomunikacyjnej

Znaki informacyjneH23
H24 - H24 - Autostrada (Auto-estrada) znak drogowy

H24 - Autostrada (Auto-estrada)

Wjazd na Portugalską Autostradę (Auto-estrada) ze Znakiem H24

Znaki informacyjneH24
H25 - H25 - Pas ruchu zarezerwowany dla samochodów i motocykli (Via reservada a automóveis e motociclos) znak drogowy

H25 - Pas ruchu zarezerwowany dla samochodów i motocykli (Via reservada a automóveis e motociclos)

H25: Ten pas ruchu jest zarezerwowany dla samochodów i motocykli

Znaki informacyjneH25
H26 - H26 - Lądowisko awaryjne (Escapatória) znak drogowy

H26 - Lądowisko awaryjne (Escapatória)

Znak H26 Escapatória wskazuje awaryjny pas ucieczkowy dla pojazdów z awarią hamulców.

Znaki informacyjneH26
H27 - H27 - Zawracanie (Inversão do sentido de marcha) znak drogowy

H27 - Zawracanie (Inversão do sentido de marcha)

Znak H27: Dokładne miejsce wykonania manewru zawracania

Znaki informacyjneH27
H28 - H28 - Limity prędkości znak drogowy

H28 - Limity prędkości

Znak H28 Limity prędkości: Zrozumienie ogólnych ograniczeń prędkości w Portugalii

Znaki informacyjneH28
H29a - H29a - Identyfikacja kraju znak drogowy

H29a - Identyfikacja kraju

H29a: Oznaczanie początku terytorium kraju

Znaki informacyjneH29a
H29b - H29b - Identyfikacja kraju znak drogowy

H29b - Identyfikacja kraju

H29b: Identyfikacja Początku Terytorium Kraju na Portugalskich Drogach

Znaki informacyjneH29b
H30 - H30 - Przejezdność drogi znak drogowy

H30 - Przejezdność drogi

Znak H30 o przejezdności drogi: Poznaj warunki drogowe przed Tobą

Znaki informacyjneH30
H31a - H31a - Liczba i kierunek pasów ruchu znak drogowy

H31a - Liczba i kierunek pasów ruchu

Poznaj znak H31a dotyczący liczby i kierunku pasów ruchu w Portugalii

Znaki informacyjneH31a
H31b - H31b - Liczba i kierunek pasów ruchu znak drogowy

H31b - Liczba i kierunek pasów ruchu

Zrozumienie znaku H31b dotyczącego liczby i kierunku pasów ruchu

Znaki informacyjneH31b
H31c - H31c - Liczba i kierunek pasów ruchu (Liczba i kierunek pasów ruchu) znak drogowy

H31c - Liczba i kierunek pasów ruchu (Liczba i kierunek pasów ruchu)

H31c: Zrozumienie liczby i kierunku pasów ruchu w Portugalii

Znaki informacyjneH31c
H31d - H31d - Liczba i kierunek pasów ruchu znak drogowy

H31d - Liczba i kierunek pasów ruchu

Zrozumienie znaku H31d - Liczba i kierunek pasów ruchu w Portugalii

Znaki informacyjneH31d
H32 - H32 - Zakończenie pasa ruchu znak drogowy

H32 - Zakończenie pasa ruchu

H32 Zakończenie pasa ruchu: Przygotuj się na zwężenie pasa

Znaki informacyjneH32
H33 - H33 - Via verde (Zielona autostrada) znak drogowy

H33 - Via verde (Zielona autostrada)

Znak H33 Via Verde: Poznaj portugalski wskaźnik dedykowanego pasa ruchu na autostradzie płatnej

Znaki informacyjneH33
H33a - H33a - Via manual (Pas ręczny) znak drogowy

H33a - Via manual (Pas ręczny)

To jest znak H33a Via Manual, wskazujący pas ruchu z ręczną płatnością.

Znaki informacyjneH33a
H33b - H33b - Trasa manualna zautomatyzowana (Via manual automatizada) znak drogowy

H33b - Trasa manualna zautomatyzowana (Via manual automatizada)

H33b Via Manual Automatizada: Informacje o Zautomatyzowanych Manualnych Pasach Opłat

Znaki informacyjneH33b
H33c - H33c - Karta Via (Via card) znak drogowy

H33c - Karta Via (Via card)

Znak H33c „Via Card” wskazuje drogę płatną, na której opłaty można dokonać wyłącznie za pomocą karty Via Card.

Znaki informacyjneH33c
H34 - H34 - Centrum inspekcji (Centro de inspecções) znak drogowy

H34 - Centrum inspekcji (Centro de inspecções)

H34 Centrum inspekcji: Wskazanie zbliżającego się centrum kontroli pojazdów

Znaki informacyjneH34
H35 - H35 - Tunel znak drogowy

H35 - Tunel

Znak H35 Tunel: Przygotuj się na nadjeżdżające tunele

Znaki informacyjneH35
H36 - H36 - Koniec zalecenia stosowania łańcuchów śniegowych znak drogowy

H36 - Koniec zalecenia stosowania łańcuchów śniegowych

Minąłeś strefę, w której zalecano używanie łańcuchów śniegowych, zgodnie ze znakiem H36.

Znaki informacyjneH36
H37 - H37 - Koniec zalecanej prędkości (Fim de velocidade recomendada) znak drogowy

H37 - Koniec zalecanej prędkości (Fim de velocidade recomendada)

H37: Koniec znaku zalecanej prędkości w Portugalii

Znaki informacyjneH37
H38 - H38 - Koniec autostrady znak drogowy

H38 - Koniec autostrady

H38: Przygotuj się na zbliżający się koniec autostrady

Znaki informacyjneH38
H39 - H39 - Koniec pasa ruchu zarezerwowanego dla samochodów i motocykli znak drogowy

H39 - Koniec pasa ruchu zarezerwowanego dla samochodów i motocykli

H39: Koniec pasa zarezerwowanego dla samochodów i motocykli

Znaki informacyjneH39
H40 - H40 - Koniec dozwolonego postoju znak drogowy

H40 - Koniec dozwolonego postoju

Znak H40: Opuszczasz strefę dozwolonego postoju

Znaki informacyjneH40
H41 - H41 - Koniec tunelu znak drogowy

H41 - Koniec tunelu

H41 Koniec Tunelu: Wyjeżdżasz z Tunelu

Znaki informacyjneH41
H42 - H42 - Średnia prędkość znak drogowy

H42 - Średnia prędkość

Zrozum znak drogowy H42 o średniej prędkości i jego wpływ na Twoją podróż.

Znaki informacyjneH42
H43 - H43 - Prędkość chwilowa (Velocidade instantânea) znak drogowy

H43 - Prędkość chwilowa (Velocidade instantânea)

Znak H43 Prędkość chwilowa: Twój przewodnik po strefach monitorowania prędkości w Portugalii

Znaki informacyjneH43
H44a - H44a - Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST (Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST) znak drogowy

H44a - Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST (Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST)

H44a: Zrozum oficjalną portugalską instrukcję „Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST”

Znaki informacyjneH44a
H44b - H44b - Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST (Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST) znak drogowy

H44b - Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST (Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST)

Poznaj portugalski znak informacyjny H44b: 'Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST'

Znaki informacyjneH44b
H44c - H44c - Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST (Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST) znak drogowy

H44c - Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST (Opis do potwierdzenia w oficjalnej tabeli graficznej RST)

H44c: Zrozum oficjalne portugalskie znaki informacyjne i postępuj zgodnie z nimi

Znaki informacyjneH44c
H45 - H45 - Koniec odcinka poboru opłat elektronicznych (Koniec odcinka poboru opłat elektronicznych) znak drogowy

H45 - Koniec odcinka poboru opłat elektronicznych (Koniec odcinka poboru opłat elektronicznych)

Znak końca odcinka poboru opłat elektronicznych (H45)

Znaki informacyjneH45
H46 - H46 - Strefa zamieszkania lub współistnienia znak drogowy

H46 - Strefa zamieszkania lub współistnienia

Wjazd do portugalskiej Strefy Zamieszkania lub Współistnienia (Zona Residencial ou de Coexistência)

Znaki informacyjneH46
H47 - H47 - Koniec strefy zamieszkania lub strefy współistnienia znak drogowy

H47 - Koniec strefy zamieszkania lub strefy współistnienia

Dotarłeś do końca strefy zamieszkania lub współistnienia: Znak H47

Znaki informacyjneH47
H48 - H48 - Próg zwalniający (Próg zwalniający) znak drogowy

H48 - Próg zwalniający (Próg zwalniający)

Znak H48: Próg zwalniający przed Tobą – zwolnij i przygotuj się na nierówną nawierzchnię

Znaki informacyjneH48
H49a - H49a - Miejsce do zatrzymania w razie awarii (Área de paragem de emergência) znak drogowy

H49a - Miejsce do zatrzymania w razie awarii (Área de paragem de emergência)

H49a: Korzystaj z miejsc do zatrzymania w razie awarii tylko w ostateczności

Znaki informacyjneH49a
H49b - H49b - Obszar postoju awaryjnego (Obszar postoju awaryjnego) znak drogowy

H49b - Obszar postoju awaryjnego (Obszar postoju awaryjnego)

H49b: Zrozumienie portugalskiego znaku Obszaru Postoju Awaryjnego

Znaki informacyjneH49b
H50a - H50a - Wyjście ewakuacyjne (Wyjście ewakuacyjne) znak drogowy

H50a - Wyjście ewakuacyjne (Wyjście ewakuacyjne)

H50a: Znak informacyjny o wyjściu ewakuacyjnym

Znaki informacyjneH50a
H50b - H50b - Wyjście ewakuacyjne znak drogowy

H50b - Wyjście ewakuacyjne

Znak H50b Wyjście ewakuacyjne: Lokalizacja Najbliższej Trasy Ewakuacyjnej

Znaki informacyjneH50b
H51a - H51a - Wyjście ewakuacyjne znak drogowy

H51a - Wyjście ewakuacyjne

Znak Wyjście Ewakuacyjne (Saída de emergência) Wskazuje najbliższe wyjście ewakuacyjne oraz jego kierunek.

Znaki informacyjneH51a
H51b - H51b - Wyjście ewakuacyjne (Saída de emergência) znak drogowy

H51b - Wyjście ewakuacyjne (Saída de emergência)

Rozpoznaj znak H51b Wyjście Ewakuacyjne w Portugalii i zrozum jego wskazówki.

Znaki informacyjneH51b
I1 - I1 - Uproszczone zapowiedzi (Pré-aviso simplificado) znak drogowy

I1 - Uproszczone zapowiedzi (Pré-aviso simplificado)

I1 Uproszczona zapowiedź: Przygotuj się do decyzji trasowych

Znaki kierunku poprzedzająceI1
I2a - I2a - Znak informacyjny o kierunku (graficzny) znak drogowy

I2a - Znak informacyjny o kierunku (graficzny)

Poznaj znak I2a Pré-aviso Gráfico: Twój graficzny wskaźnik kierunku z wyprzedzeniem

Znaki kierunku poprzedzająceI2a
I2b - I2b - Graficzne zapowiedzenie kierunkowe (Pré-aviso gráfico) znak drogowy

I2b - Graficzne zapowiedzenie kierunkowe (Pré-aviso gráfico)

I2b: Zrozumienie portugalskich graficznych znaków zapowiadających kierunkowe do planowania trasy

Znaki kierunku poprzedzająceI2b
I2c - I2c - Wcześniejsze ostrzeżenie graficzne znak drogowy

I2c - Wcześniejsze ostrzeżenie graficzne

Przygotuj się do egzaminu na znak I2c Wcześniejsze ostrzeżenie graficzne zgodnie z portugalskimi przepisami ruchu drogowego

Znaki kierunku poprzedzająceI2c
I2d - I2d - Znak wczesnego ostrzegania graficznego (Pré-aviso gráfico) znak drogowy

I2d - Znak wczesnego ostrzegania graficznego (Pré-aviso gráfico)

Przygotuj się do swojej trasy ze znakiem wczesnego ostrzegania graficznego I2d.

Znaki kierunku poprzedzająceI2d
I2e - I2e - Wstępne Ostrzeżenie Graficzne znak drogowy

I2e - Wstępne Ostrzeżenie Graficzne

Zrozum Znak I2e – Wstępne Ostrzeżenie Graficzne Kierunku – do Planowania Trasy

Znaki kierunku poprzedzająceI2e
I2f - I2f - Znak wstępnego kierowania graficznego znak drogowy

I2f - Znak wstępnego kierowania graficznego

I2f Pré-aviso gráfico: Graficzny znak kierunku poprzedzającego

Znaki kierunku poprzedzająceI2f
I3a - I3a - Zmniejszone zawiadomienie o konieczności zjazdu (Pré-aviso reduzido) znak drogowy

I3a - Zmniejszone zawiadomienie o konieczności zjazdu (Pré-aviso reduzido)

I3a Zmniejszone zawiadomienie o konieczności zjazdu: Zaplanuj trasę z wyprzedzeniem

Znaki kierunku poprzedzająceI3a
I3b - I3b - Zmniejszone poprzedzające oznakowanie (Pré-aviso reduzido) znak drogowy

I3b - Zmniejszone poprzedzające oznakowanie (Pré-aviso reduzido)

Znak I3b Zmniejszone poprzedzające oznakowanie: Wcześnie przygotuj się do swojej trasy

Znaki kierunku poprzedzająceI3b
I4a - I4a - Zbliżanie się do obszaru obsługi (Zbliżanie się do obszaru obsługi) znak drogowy

I4a - Zbliżanie się do obszaru obsługi (Zbliżanie się do obszaru obsługi)

Przygotuj się do Obszarów Obsługi ze Znakiem Kierunku Zbliżania I4a

Znaki kierunku poprzedzająceI4a
I4b - I4b - Zbliżanie się do zjazdu na teren obsługi pojazdów znak drogowy

I4b - Zbliżanie się do zjazdu na teren obsługi pojazdów

Przygotuj się do zjazdu na teren obsługi pojazdów ze znakiem I4b.

Znaki kierunku poprzedzająceI4b
I5a - I5a - Zbliżanie się do miejsca odpoczynku znak drogowy

I5a - Zbliżanie się do miejsca odpoczynku

Przygotuj się na znak „Zbliżanie się do miejsca odpoczynku” (I5a) na portugalskich drogach.

Znaki kierunku poprzedzająceI5a
I5b - I5b - Zbliżanie się do zjazdu na obszar odpoczynku (Zbliżanie się do zjazdu na obszar odpoczynku) znak drogowy

I5b - Zbliżanie się do zjazdu na obszar odpoczynku (Zbliżanie się do zjazdu na obszar odpoczynku)

Zbliżanie się do zjazdu na obszar odpoczynku: znak kierunku wyprzedzającego I5b

Znaki kierunku poprzedzająceI5b
I6 - I6 - Zapowiedź trasy (Zapowiedź trasy) znak drogowy

I6 - Zapowiedź trasy (Zapowiedź trasy)

I6: Twój przewodnik po znakach zapowiedzi trasy w Portugalii

Znaki kierunku poprzedzająceI6
I7a - I7a - Zapowiedź drogi bez wylotu (Zapowiedź drogi bez wylotu) znak drogowy

I7a - Zapowiedź drogi bez wylotu (Zapowiedź drogi bez wylotu)

Przygotuj się na nadjeżdżającą drogę bez wylotu ze znakiem zapowiedzi I7a

Znaki kierunku poprzedzająceI7a
I7b - I7b - Zapowiedź drogi bez przejazdu znak drogowy

I7b - Zapowiedź drogi bez przejazdu

Przygotuj się na drogę bez przejazdu dzięki znakowi zapowiedzi I7b

Znaki kierunku poprzedzająceI7b
I8 - I8 - Zapowiedź przejścia dla dzieci znak drogowy

I8 - Zapowiedź przejścia dla dzieci

Znak kierunku wyprzedzającego I8: Przygotuj się na przejście dla dzieci

Znaki kierunku poprzedzająceI8
I8a - I8a - Zbliżanie się do przejścia dla dzieci znak drogowy

I8a - Zbliżanie się do przejścia dla dzieci

Przygotuj się na zbliżające się przejście dla dzieci: Zrozum znak I8a

Znaki kierunku poprzedzająceI8a
I9a - I9a - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego znak drogowy

I9a - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego

Zbliżanie się do przejazdu kolejowego: Znak zapowiadający kierunek I9a

Znaki kierunku poprzedzająceI9a
I9b - I9b - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego (Zbliżanie się do przejazdu kolejowego) znak drogowy

I9b - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego (Zbliżanie się do przejazdu kolejowego)

Przygotuj się na przejazdy kolejowe ze znakiem informacyjnym I9b.

Znaki kierunku poprzedzająceI9b
I9c - I9c - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego (Zbliżanie się do przejazdu kolejowego) znak drogowy

I9c - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego (Zbliżanie się do przejazdu kolejowego)

Przygotuj się na przejazdy kolejowe ze znakiem I9c Zbliżanie się do przejazdu kolejowego

Znaki kierunku poprzedzająceI9c
I9d - I9d - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego znak drogowy

I9d - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego

Przygotuj się na przejazdy kolejowe ze znakiem kierunku wyprzedzającego I9d

Znaki kierunku poprzedzająceI9d
I9e - I9e - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego znak drogowy

I9e - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego

Przygotuj się na przejazdy kolejowe ze znakiem kierunku wyprzedzającego I9e

Znaki kierunku poprzedzająceI9e
I9f - I9f - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego znak drogowy

I9f - Zbliżanie się do przejazdu kolejowego

Przygotuj się na znak I9f: zapowiedź przejazdu kolejowego

Znaki kierunku poprzedzająceI9f
E1 - E1 - Kierunki na trasie znak drogowy

E1 - Kierunki na trasie

Znak E1: Wybierz swój pas ruchu dla wybranego celu podróży

Znaki wskazujące pas ruchuE1
E2 - E2 - Zjazdy (Zjazdy) znak drogowy

E2 - Zjazdy (Zjazdy)

Znak E2 „Zjazdy”: Wcześnie wybierz pas do zjazdu

Znaki wskazujące pas ruchuE2
E3 - E3 - Znak wskazujący pas ruchu (Znak wskazujący pas ruchu) znak drogowy

E3 - Znak wskazujący pas ruchu (Znak wskazujący pas ruchu)

Znak E3 Wskazujący Pas Ruchu: Zrozum Przypisanie Pasów dla Twojej Trasy

Znaki wskazujące pas ruchuE3
J1 - J1 - Kierunek drogi wyjazdowej znak drogowy

J1 - Kierunek drogi wyjazdowej

J1: Poznaj kierunki dróg wyjazdowych dzięki temu portugalskiemu znakowi drogowemu

Znaki kierunkuJ1
J2 - J2 - Kierunek drogi dojazdowej (Kierunek drogi dojazdowej) znak drogowy

J2 - Kierunek drogi dojazdowej (Kierunek drogi dojazdowej)

J2 - Kierunek drogi dojazdowej: Podążaj za tym znakiem, aby wybrać trasę

Znaki kierunkuJ2
J3a - J3a - Wskazanie obszaru miejskiego znak drogowy

J3a - Wskazanie obszaru miejskiego

Przygotuj się do podróży w obszarze miejskim ze znakiem J3a Wskazanie obszaru miejskiego.

Znaki kierunkuJ3a
J3b - J3b - Wskazanie obszaru miejskiego (Indicação de âmbito urbano) znak drogowy

J3b - Wskazanie obszaru miejskiego (Indicação de âmbito urbano)

Znak J3b „Indicação de âmbito urbano”: Prowadzi Cię przez obszary miejskie

Znaki kierunkuJ3b
J3c - J3c - Wskazanie obszaru miejskiego znak drogowy

J3c - Wskazanie obszaru miejskiego

Znak J3c 'Indicação de âmbito urbano': Prowadzi Cię przez Obszary Miejskie

Znaki kierunkuJ3c
J3d - J3d - Wskazanie obszaru miejskiego znak drogowy

J3d - Wskazanie obszaru miejskiego

Zrozum znak J3d „Wskazanie obszaru miejskiego” do planowania trasy

Znaki kierunkuJ3d
L1 - L1 - Znak potwierdzający trasę znak drogowy

L1 - Znak potwierdzający trasę

Opanuj znak L1 potwierdzający trasę, aby jeździć pewnie

Znaki potwierdzające trasęL1
N1a - N1a - Początek miejscowości znak drogowy

N1a - Początek miejscowości

N1a: Wjechałeś na obszar zabudowany (Początek miejscowości)

Znaki identyfikacji miejscowościN1a
N1b - N1b - Początek miejscowości znak drogowy

N1b - Początek miejscowości

N1b: Wjeżdżasz na obszar zabudowany – „Początek miejscowości”.

Znaki identyfikacji miejscowościN1b
N2a - N2a - Koniec miejscowości znak drogowy

N2a - Koniec miejscowości

Znak N2a „Fim de Localidade”: Oznaczający koniec terenu zabudowanego

Znaki identyfikacji miejscowościN2a
N2b - N2b - Koniec miejscowości znak drogowy

N2b - Koniec miejscowości

N2b: Opuszczasz obszar zabudowany

Znaki identyfikacji miejscowościN2b
O1a - O1a - Oznaczenie hektometrowe drogi znak drogowy

O1a - Oznaczenie hektometrowe drogi

Znak O1a Hectometer Road Marker: Twój Przewodnik po Dystansach Przy Drodze

Znaki uzupełniająceO1a
O1b - O1b - Hektometrowy znak drogowy (Demarcação hectométrica da via) znak drogowy

O1b - Hektometrowy znak drogowy (Demarcação hectométrica da via)

O1b – Hektometrowy znak drogowy: Twój przewodnik po informacjach przydrożnych

Znaki uzupełniająceO1b
O1c - O1c - Oznaczenie hektometryczne drogi znak drogowy

O1c - Oznaczenie hektometryczne drogi

O1c: Rozszyfrowanie portugalskich oznaczeń hektometrycznych dróg

Znaki uzupełniająceO1c
O1d - O1d - Oznaczenie hektometrowe drogi znak drogowy

O1d - Oznaczenie hektometrowe drogi

Znak O1d - Oznaczenie hektometrowe: Używaj drogowskazów przydrożnych do bezpiecznego planowania w Portugalii

Znaki uzupełniająceO1d
O2a - O2a - Oznaczenie kilometra drogi znak drogowy

O2a - Oznaczenie kilometra drogi

Znak O2a Oznaczenie Kilometra: Twój przewodnik po informacjach o odległości drogowej

Znaki uzupełniająceO2a
O2b - O2b - Oznakowanie kilometrowe drogi znak drogowy

O2b - Oznakowanie kilometrowe drogi

Poznaj portugalski znak drogowy O2b - Oznakowanie kilometrowe drogi

Znaki uzupełniająceO2b
O2c - O2c - Oznakowanie kilometrowe drogi znak drogowy

O2c - Oznakowanie kilometrowe drogi

Zrozum Oznakowanie Kilometrowe O2c: Twój przewodnik po informacjach o planowaniu trasy

Znaki uzupełniająceO2c
O2d - O2d - Oznakowanie kilometrowe drogi znak drogowy

O2d - Oznakowanie kilometrowe drogi

Poznaj znak O2d: Twoje oznakowanie kilometrowe

Znaki uzupełniająceO2d
O2e - O2e - Oznakowanie kilometrowe drogi znak drogowy

O2e - Oznakowanie kilometrowe drogi

Znak O2e: Zrozumienie portugalskich kilometrowych znaczników drogowych

Znaki uzupełniająceO2e
O3a - O3a - Znaki kilometrażowe drogi (Znaki kilometrażowe drogi) znak drogowy

O3a - Znaki kilometrażowe drogi (Znaki kilometrażowe drogi)

O3a: Zrozum portugalskie znaki kilometrażowe dla bezpieczniejszych podróży

Znaki uzupełniająceO3a
O3b - O3b - Oznakowanie kilometrówki drogi znak drogowy

O3b - Oznakowanie kilometrówki drogi

O3b: Zrozum znak oznakowania kilometrówki drogi do planowania odległości

Znaki uzupełniająceO3b
O3c - O3c - Znaki kilometrażowe na drodze (Demarcação miriamétrica da via) znak drogowy

O3c - Znaki kilometrażowe na drodze (Demarcação miriamétrica da via)

O3c: Zrozum portugalski znak kilometrażowy

Znaki uzupełniająceO3c
O3d - O3d - Oznaczenie kilometrowe drogi znak drogowy

O3d - Oznaczenie kilometrowe drogi

O3d Oznaczenie kilometrowe drogi: Zrozum znaczniki odległości na portugalskich drogach

Znaki uzupełniająceO3d
O3e - O3e - Oznakowanie kilometrowe drogi znak drogowy

O3e - Oznakowanie kilometrowe drogi

Znak drogowy O3e: Zrozumienie znaczników odległości na portugalskich drogach

Znaki uzupełniająceO3e
O4a - O4a - Znak zbliżania się zjazdu znak drogowy

O4a - Znak zbliżania się zjazdu

Przygotuj się do zjazdów ze znakiem O4a w Portugalii

Znaki uzupełniająceO4a
O4b - O4b - Znak zbliżania się do zjazdu (Znak zbliżania się do zjazdu) znak drogowy

O4b - Znak zbliżania się do zjazdu (Znak zbliżania się do zjazdu)

Przygotuj się do nadjeżdżającego zjazdu ze znakiem O4b w Portugalii

Znaki uzupełniająceO4b
O4c - O4c – Znak zbliżania się do zjazdu znak drogowy

O4c – Znak zbliżania się do zjazdu

Przygotuj się na nadjeżdżające zjazdy ze znakiem drogowym O4c zbliżania się do zjazdu.

Znaki uzupełniająceO4c
O5a - O5a - Zatoka kierunkowa do oznaczania punktów rozwidlenia (Zatoka kierunkowa do oznaczania punktów rozwidlenia) znak drogowy

O5a - Zatoka kierunkowa do oznaczania punktów rozwidlenia (Zatoka kierunkowa do oznaczania punktów rozwidlenia)

Znak O5a – Zatoka kierunkowa: Bezpieczne wskazanie rozwidlenia dróg

Znaki uzupełniająceO5a
O5b - O5b - Zatoka kierunkowa do oznaczania punktów rozwidlenia (Zatoka kierunkowa do oznaczania punktów rozwidlenia) znak drogowy

O5b - Zatoka kierunkowa do oznaczania punktów rozwidlenia (Zatoka kierunkowa do oznaczania punktów rozwidlenia)

O5b: Zrozumienie znaku zatoki kierunkowej na skrzyżowaniach o różnicy poziomów

Znaki uzupełniająceO5b
O6a - O6a - Zatółka kierunkowa (Zatółka kierunkowa) znak drogowy

O6a - Zatółka kierunkowa (Zatółka kierunkowa)

Poznaj portugalski znak O6a Baia Direccional dla drogi krętej

Znaki uzupełniająceO6a
O6b - O6b - Zatoka kierunkowa znak drogowy

O6b - Zatoka kierunkowa

Znak O6b Zatoka kierunkowa: Nawigacja przez odcinki zakrętów

Znaki uzupełniająceO6b
O7a - Znak O7a - Oznaczenie pozycji (Oznaczenie pozycji) znak drogowy

Znak O7a - Oznaczenie pozycji (Oznaczenie pozycji)

O7a Baliza de Posição: Poznaj pozycję i granice przeszkód na drodze

Znaki uzupełniająceO7a
O7b - O7b - Znak Wskazujący Pozycję znak drogowy

O7b - Znak Wskazujący Pozycję

Zrozum Portugalski Znak Drogowy O7b Baliza de Posição (Wskaźnik Pozycji)

Znaki uzupełniająceO7b
O8 - O8 - Portal (Portal) znak drogowy

O8 - Portal (Portal)

Znak O8 Portal ostrzega o ograniczonej wysokości nad drogą, kierując planowanie trasy.

Znaki uzupełniająceO8
PA1a - PA1a - Opis do potwierdzenia na oficjalnym schemacie graficznym RST (Opis do potwierdzenia na oficjalnym schemacie graficznym RST) znak drogowy

PA1a - Opis do potwierdzenia na oficjalnym schemacie graficznym RST (Opis do potwierdzenia na oficjalnym schemacie graficznym RST)

Tablica Dodatkowa PA1a: Rozumienie Dodatkowych Instrukcji w Portugalii

Dodatkowe tablicePA1a
PA1b - PA1b - Opis do potwierdzenia na oficjalnej tablicy graficznej RST (Opis do potwierdzenia na oficjalnej tablicy graficznej RST) znak drogowy

PA1b - Opis do potwierdzenia na oficjalnej tablicy graficznej RST (Opis do potwierdzenia na oficjalnej tablicy graficznej RST)

Znak dodatkowy PA1b: Modyfikacja przekazu głównych znaków drogowych

Dodatkowe tablicePA1b
PA2 - PA2 - Znaki wskazujące zasięg odcinka drogi znak drogowy

PA2 - Znaki wskazujące zasięg odcinka drogi

Znak Dodatkowy PA2: Modyfikacja Głównych Znaków w Celu Przekazania Konkretnych Instrukcji

Dodatkowe tablicePA2
PA3a - PA3a - Panele wskazujące początek lub koniec obszaru objętego przepisami znak drogowy

PA3a - Panele wskazujące początek lub koniec obszaru objętego przepisami

PA3a: Wskazywanie Początku lub Końca Obszaru Regulowanego w Portugalii

Dodatkowe tablicePA3a
PA3b - PA3b - Panele wskazujące początek lub koniec oznakowanego obszaru znak drogowy

PA3b - Panele wskazujące początek lub koniec oznakowanego obszaru

Panel PA3b: Wskazywanie Początku lub Końca Obszaru Oznakowanego w Portugalii

Dodatkowe tablicePA3b
PA3c - PA3c - Panele wskazujące początek lub koniec obszaru regulowanego znak drogowy

PA3c - Panele wskazujące początek lub koniec obszaru regulowanego

PA3c: Panel Dodatkowy Wskazujący Początek lub Koniec Obszaru Regulowanego

Dodatkowe tablicePA3c
PA3d - PA3d - Panele wskazujące początek lub koniec obszaru objętego przepisami znak drogowy

PA3d - Panele wskazujące początek lub koniec obszaru objętego przepisami

PA3d: Początek lub Koniec Obszaru Objętego Przepisami – Zrozum Ten Ważny Panel Dodatkowy

Dodatkowe tablicePA3d
PA4a - PA4a - Tablice wskazujące regulaminowy zasięg i powtórzenie zasięgu (Tablice wskazujące regulaminowy zasięg i powtórzenie zasięgu) znak drogowy

PA4a - Tablice wskazujące regulaminowy zasięg i powtórzenie zasięgu (Tablice wskazujące regulaminowy zasięg i powtórzenie zasięgu)

Tablica dodatkowa PA4a: Modyfikacja przepisów dotyczących parkowania i zatrzymywania się w Portugalii

Dodatkowe tablicePA4a
PA4b - PA4b - Tablice wskazujące zakres obowiązujących przepisów i powtarzające zakres przepisów znak drogowy

PA4b - Tablice wskazujące zakres obowiązujących przepisów i powtarzające zakres przepisów

PA4b: Tablica Dodatkowa Modyfikująca Zasady Parkowania i Zatrzymywania Się

Dodatkowe tablicePA4b
PA5 - PA5 - Dodatkowe tablice wskazujące zasięg przepisów i powtórzenie zasięgu znak drogowy

PA5 - Dodatkowe tablice wskazujące zasięg przepisów i powtórzenie zasięgu

PA5: Dodatkowa tablica modyfikująca główne znaki drogowe

Dodatkowe tablicePA5
PA6a - PA6a - Dodatkowe tablice wskazujące kontynuację regulacji parkowania lub zatrzymywania się znak drogowy

PA6a - Dodatkowe tablice wskazujące kontynuację regulacji parkowania lub zatrzymywania się

PA6a: Zrozumienie tej tablicy wskazującej kontynuację regulacji parkowania i zatrzymywania się

Dodatkowe tablicePA6a
PA6b - PA6b - Dodatkowe tablice informujące o kontynuacji zakazu zatrzymywania się lub postoju znak drogowy

PA6b - Dodatkowe tablice informujące o kontynuacji zakazu zatrzymywania się lub postoju

PA6b: Zrozum, jak ta tablica rozszerza zakazy postoju i zatrzymywania się

Dodatkowe tablicePA6b
PA7a - PA7a - Tablice wskazujące okresy (Tablice wskazujące okresy) znak drogowy

PA7a - Tablice wskazujące okresy (Tablice wskazujące okresy)

PA7a: Ta Tablica Ogranicza Obowiązywanie Innych Znaków

Dodatkowe tablicePA7a
PA7b - PA7b - Panele wskazujące okres ważności (Panele wskazujące okres ważności) znak drogowy

PA7b - Panele wskazujące okres ważności (Panele wskazujące okres ważności)

PA7b: Ten panel dodatkowy ogranicza czas działania znaku

Dodatkowe tablicePA7b
PA7c - PA7c - Dodatkowe tablice wskazujące okres obowiązywania zakazu znak drogowy

PA7c - Dodatkowe tablice wskazujące okres obowiązywania zakazu

PA7c: Poznaj ograniczenia czasowe znaków drogowych dzięki tablicom wskazującym okres obowiązywania zakazu

Dodatkowe tablicePA7c
PA7d - PA7d - Panele wskazujące okres obowiązywania (Panele wskazujące okres obowiązywania) znak drogowy

PA7d - Panele wskazujące okres obowiązywania (Panele wskazujące okres obowiązywania)

PA7d: Dowiedz się, Kiedy Obowiązuje Instrukcja Znaku Drogowego

Dodatkowe tablicePA7d
PA8 - PA8 - Panele wskazujące czas trwania (Panele wskazujące czas trwania) znak drogowy

PA8 - Panele wskazujące czas trwania (Panele wskazujące czas trwania)

PA8: Poznaj panele dodatkowe wskazujące czas rozpoczęcia lub trwania obowiązywania znaku.

Dodatkowe tablicePA8
PA9 - PA9 - Panele wagowe (Painéis indicadores de peso) znak drogowy

PA9 - Panele wagowe (Painéis indicadores de peso)

PA9 Panele Wagowe: Zrozum Ograniczenia Wagowe Pojazdów na Portugalskich Drogach

Dodatkowe tablicePA9
PA10a - PA10a - Panele informacyjne o zastosowaniu znak drogowy

PA10a - Panele informacyjne o zastosowaniu

PA10a: Panel Dodatkowy Modyfikujący Instrukcje Znaku Drogowego

Dodatkowe tablicePA10a
PA10b - PA10b - Dodatkowe tablice informacyjne (Panels with additional information) znak drogowy

PA10b - Dodatkowe tablice informacyjne (Panels with additional information)

PA10b: Rozumienie i stosowanie instrukcji na dodatkowych panelach informacyjnych

Dodatkowe tablicePA10b
PA10c - PA10c - Dodatkowe panele informacyjne (Panele wskazujące zastosowanie) znak drogowy

PA10c - Dodatkowe panele informacyjne (Panele wskazujące zastosowanie)

PA10c Panel Dodatkowy: Modyfikacja głównych znaków dla pojazdów elektrycznych

Dodatkowe tablicePA10c
PA10d - PA10d - Dodatkowe tablice informacyjne (tablice informacyjne zastosowania) znak drogowy

PA10d - Dodatkowe tablice informacyjne (tablice informacyjne zastosowania)

Tablica PA10d: Specyficzne Instrukcje dla pojazdów elektrycznych podczas ładowania

Dodatkowe tablicePA10d
PA10e - PA10e - Dodatkowe tablice informacyjne (Tablice wskazujące zastosowanie) znak drogowy

PA10e - Dodatkowe tablice informacyjne (Tablice wskazujące zastosowanie)

PA10e: Tablica dodatkowa wskazująca konkretne zastosowanie lub wyjątek dla znaku głównego.

Dodatkowe tablicePA10e
PA11a - PA11a - Dodatkowe tablice wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy znak drogowy

PA11a - Dodatkowe tablice wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy

PA11a: Ta Dodatkowa Tablica Określa, Do Których Pojazdów Stosuje Się Znak

Dodatkowe tablicePA11a
PA11b - PA11b - Tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepis (Tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepis) znak drogowy

PA11b - Tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepis (Tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepis)

PA11b: Ta Dodatkowa Tablica Określa, Do Jakich Pojazdów Stosuje Się Główny Znak

Dodatkowe tablicePA11b
PA11c - PA11c - Tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepis znak drogowy

PA11c - Tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepis

Zrozumienie Tablic Dodatkowych: PA11c Stosuje Przepisy do Określonych Pojazdów

Dodatkowe tablicePA11c
PA11d - PA11d - Dodatkowe tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepisy (Dodatkowe tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepisy) znak drogowy

PA11d - Dodatkowe tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepisy (Dodatkowe tablice informujące o pojazdach, do których stosuje się przepisy)

Tablica Dodatkowa PA11d: Modyfikacja Głównych Znaków dla Określonych Pojazdów w Portugalii

Dodatkowe tablicePA11d
PA11e - PA11e - Dodatkowe tablice wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy znak drogowy

PA11e - Dodatkowe tablice wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy

PA11e: Tablica Dodatkowa Wskazująca Przepisy dla Określonych Pojazdów

Dodatkowe tablicePA11e
PA11f - PA11f - Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy (Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy) znak drogowy

PA11f - Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy (Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy)

PA11f: Ten znak dotyczy tylko określonych pojazdów

Dodatkowe tablicePA11f
PA11g - PA11g - Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy (Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy) znak drogowy

PA11g - Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy (Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy)

Panel PA11g: Wskaźnik przepisu drogowego dla motorowerów

Dodatkowe tablicePA11g
PA11h - PA11h - Dodatkowe tablice wskazujące pojazdy, do których odnosi się przepis znak drogowy

PA11h - Dodatkowe tablice wskazujące pojazdy, do których odnosi się przepis

PA11h: Dodatkowa Tablica Określająca Zastosowanie do Pojazdów

Dodatkowe tablicePA11h
PA11i - PA11i - Dodatkowe tablice informujące o pojazdach, do których odnosi się przepis znak drogowy

PA11i - Dodatkowe tablice informujące o pojazdach, do których odnosi się przepis

PA11i: Ta Dodatkowa Tablica Określa, Które Pojazdy Muszą Przestrzegać Przepisu Głównego Znaku

Dodatkowe tablicePA11i
PA11j - PA11j - Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy (Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy) znak drogowy

PA11j - Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy (Panele wskazujące pojazdy, do których stosuje się przepisy)

Panel Wskaźnikowy PA11j: Stosowanie Głównych Znaków do Określonych Pojazdów

Dodatkowe tablicePA11j
PA11l - PA11l - Panele informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy (Panele informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy) znak drogowy

PA11l - Panele informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy (Panele informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy)

Panel dodatkowy PA11l: Określa, że znak dotyczy tylko pojazdów elektrycznych

Dodatkowe tablicePA11l
PA11n - PA11n - Dodatkowe tablice informujące o zakresie stosowania znaku (Dodatkowe tablice informujące o zakresie stosowania znaku) znak drogowy

PA11n - Dodatkowe tablice informujące o zakresie stosowania znaku (Dodatkowe tablice informujące o zakresie stosowania znaku)

Tablica Dodatkowa PA11n: Określa, do Których Pojazdów Odnosi się Główny Znak

Dodatkowe tablicePA11n
PA11o - PA11o - Panele informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy (Panele informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy) znak drogowy

PA11o - Panele informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy (Panele informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy)

Panel Dodatkowy PA11o: Które Pojazdy Muszą Się Stosować?

Dodatkowe tablicePA11o
PA11p - PA11p - Panele wskaźnikowe dla pojazdów, do których stosuje się przepisy (Panele wskaźnikowe dla pojazdów, do których stosuje się przepisy) znak drogowy

PA11p - Panele wskaźnikowe dla pojazdów, do których stosuje się przepisy (Panele wskaźnikowe dla pojazdów, do których stosuje się przepisy)

Panel Dodatkowy PA11p: Stosowanie Przepisów do Określonych Typów Pojazdów w Portugalii

Dodatkowe tablicePA11p
PA11q - PA11q - Dodatkowe tablice informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy (Dodatkowe tablice informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy) znak drogowy

PA11q - Dodatkowe tablice informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy (Dodatkowe tablice informacyjne dla pojazdów, do których stosuje się przepisy)

Tablica dodatkowa PA11q: Określa, do jakich pojazdów stosuje się główny znak

Dodatkowe tablicePA11q
PA12a - PA12a - Dodatkowe tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania znak drogowy

PA12a - Dodatkowe tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania

PA12a: Dodatkowa tablica wskazująca dozwoloną pozycję parkowania

Dodatkowe tablicePA12a
PA12b - PA12b - Panele wskazujące dozwoloną pozycję parkowania (Panele wskazujące dozwoloną pozycję parkowania) znak drogowy

PA12b - Panele wskazujące dozwoloną pozycję parkowania (Panele wskazujące dozwoloną pozycję parkowania)

Zrozum Panel PA12b: Wskazówki Dotyczące Dozwolonej Pozycji Parkowania

Dodatkowe tablicePA12b
PA12c - PA12c - Tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania znak drogowy

PA12c - Tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania

PA12c: Zrozumienie dodatkowych tablic wskazujących dozwolone pozycje parkowania

Dodatkowe tablicePA12c
PA12d - PA12d - Dodatkowe tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania znak drogowy

PA12d - Dodatkowe tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania

PA12d: Zrozumienie dodatkowych tablic wskazujących dozwoloną pozycję parkowania

Dodatkowe tablicePA12d
PA12e - PA12e - Dodatkowe tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania znak drogowy

PA12e - Dodatkowe tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania

Zrozum dodatkowe tablice wskazujące pozycję parkowania z PA12e

Dodatkowe tablicePA12e
PA12f - PA12f - Dodatkowe tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania znak drogowy

PA12f - Dodatkowe tablice wskazujące dozwoloną pozycję parkowania

PA12f: Zrozumienie Dodatkowych Tablic Wskazujących Dozwoloną Pozycję Parkowania w Portugalii

Dodatkowe tablicePA12f
PA13a - PA13a - Schemat drogi z pierwszeństwem (Diagrama de via com prioridade) znak drogowy

PA13a - Schemat drogi z pierwszeństwem (Diagrama de via com prioridade)

Opanuj znak drogowy PA13a - Schemat drogi z pierwszeństwem w Portugalii

Dodatkowe tablicePA13a
PA13b - PA13b - Schemat drogi z pierwszeństwem przejazdu znak drogowy

PA13b - Schemat drogi z pierwszeństwem przejazdu

PA13b: Dowiedz się, jak zmienić pierwszeństwo na swojej trasie za pomocą tej tablicy schematycznej

Dodatkowe tablicePA13b
PA14 - PA14 - Dodatkowe panele informacyjne znak drogowy

PA14 - Dodatkowe panele informacyjne

PA14 Dodatkowe Panele: Zrozumienie dodatkowych instrukcji na portugalskich drogach

Dodatkowe tablicePA14
PA14a - PA14a - Dodatkowe panele informacyjne (panele informacyjne) znak drogowy

PA14a - Dodatkowe panele informacyjne (panele informacyjne)

Zrozumienie panelu dodatkowego PA14a: Modyfikowanie instrukcji znaków głównych

Dodatkowe tablicePA14a
PA14b - PA14b - Panele informacji dodatkowej (Panele informacji dodatkowej) znak drogowy

PA14b - Panele informacji dodatkowej (Panele informacji dodatkowej)

Zrozumienie dodatkowego panelu PA14b: Informacje o tunelu

Dodatkowe tablicePA14b
PA15a - PA15a - Panele wskazujące warunki pogodowe znak drogowy

PA15a - Panele wskazujące warunki pogodowe

Panel PA15a Warunków Pogodowych: Dostosuj się do Niebezpiecznych Warunków Pogodowych na Portugalskich Drogach

Dodatkowe tablicePA15a
PA15b - PA15b - Panele informacyjne o warunkach pogodowych znak drogowy

PA15b - Panele informacyjne o warunkach pogodowych

PA15b Panel Informacyjny: Wyjaśnia Warunki Pogodowe Wpływające na Główny Znak

Dodatkowe tablicePA15b
PA16 - PA16 - Pług śnieżny znak drogowy

PA16 - Pług śnieżny

PA16 Pług śnieżny: Zrozumienie Tablic Dodatkowych Modyfikujących Znaki Ostrzegawcze

Dodatkowe tablicePA16
PA17 - PA17 - Panel wskazujący pas ruchu zjazdowego znak drogowy

PA17 - Panel wskazujący pas ruchu zjazdowego

PA17: Zrozumienie panelu wskazującego pas ruchu zjazdowego

Dodatkowe tablicePA17
PA18 - PA18 - Panel znaku kierunku (Panel znaku kierunku) znak drogowy

PA18 - Panel znaku kierunku (Panel znaku kierunku)

PA18 Panel znaku kierunku: Wskazówki dotyczące trasy i działań

Dodatkowe tablicePA18
PA19a - PA19a - Panele wskazujące początek lub koniec strefy objętej przepisami znak drogowy

PA19a - Panele wskazujące początek lub koniec strefy objętej przepisami

PA19a: Panele Dodatkowe Uzupełniające Instrukcje Znaków Drogowych

Dodatkowe tablicePA19a
PA19b - PA19b - Panele wskazujące początek lub koniec strefy objętej ograniczeniem znak drogowy

PA19b - Panele wskazujące początek lub koniec strefy objętej ograniczeniem

Panel Dodatkowy PA19b: Modyfikowanie Znaków Głównych w Portugalii

Dodatkowe tablicePA19b
PA20 - PA20 -  () znak drogowy

PA20 - ()

Znak PA20: Zrozum strefy płatnego parkowania w Portugalii

Dodatkowe tablicePA20
PA21 - PA21 - Panel wskazujący próg zwalniający (Panel wskazujący próg zwalniający) znak drogowy

PA21 - Panel wskazujący próg zwalniający (Panel wskazujący próg zwalniający)

Panel dodatkowy PA21: Modyfikuje ostrzeżenia o progu zwalniającym

Dodatkowe tablicePA21
PA22 - PA22 - Znak gaśnicy i telefonu alarmowego (Znak gaśnicy i telefonu alarmowego) znak drogowy

PA22 - Znak gaśnicy i telefonu alarmowego (Znak gaśnicy i telefonu alarmowego)

Zrozum Znak PA22: Obszar Postoju Awaryjnego Wyposażony w Gaśnicę i Telefon Alarmowy

Dodatkowe tablicePA22
T1 - T1 - Region (Region) znak drogowy

T1 - Region (Region)

Znak T1 Região Wskazuje Wjazd do Specjalnego Regionu

Znaki turystyczne i kulturalneT1
T1a - T1a - Animacja kulturalna znak drogowy

T1a - Animacja kulturalna

Znak Animacja Kulturalna (T1a): Twój przewodnik po atrakcjach turystycznych w pobliżu autostrad

Znaki turystyczne i kulturalneT1a
T2 - T2 - Dziedzictwo (Património) znak drogowy

T2 - Dziedzictwo (Património)

Znak T2 Património: Wskazuje Obszary o Znaczeniu Kulturowym w Portugalii

Znaki turystyczne i kulturalneT2
T3 - T3 - Dziedzictwo naturalne (Dziedzictwo naturalne) znak drogowy

T3 - Dziedzictwo naturalne (Dziedzictwo naturalne)

Znak T3 Dziedzictwo Naturalne wskazuje naturalne punkty zainteresowania.

Znaki turystyczne i kulturalneT3
T4a - T4a - Obwód lub trasa (Obwód lub trasa) znak drogowy

T4a - Obwód lub trasa (Obwód lub trasa)

Znak T4a - Trasa turystyczna: Poruszaj się po malowniczych i kulturalnych trasach Portugalii

Znaki turystyczne i kulturalneT4a
T4b - T4b - Kierunek obwodu lub trasy (Kierunek obwodu lub trasy) znak drogowy

T4b - Kierunek obwodu lub trasy (Kierunek obwodu lub trasy)

Znak T4b kieruje Cię po określonym obwodzie lub trasie.

Znaki turystyczne i kulturalneT4b
T4c - T4c - Kierunek obwodu lub trasy (Kierunek obwodu lub trasy) znak drogowy

T4c - Kierunek obwodu lub trasy (Kierunek obwodu lub trasy)

Zrozum znak T4c dotyczący kierunku trasy w Portugalii

Znaki turystyczne i kulturalneT4c
T4d - T4d - Kierunek trasy lub obiektu turystycznego znak drogowy

T4d - Kierunek trasy lub obiektu turystycznego

Znak T4d: Podążaj wskazanym kierunkiem trasy lub obiektu

Znaki turystyczne i kulturalneT4d
T4e - T4e - Koniec obwodu lub trasy znak drogowy

T4e - Koniec obwodu lub trasy

T4e: Znajdujesz się na końcu obwodu turystycznego lub trasy

Znaki turystyczne i kulturalneT4e
T5a - T5a - Obwód lub trasa (Obwód lub trasa) znak drogowy

T5a - Obwód lub trasa (Obwód lub trasa)

T5a Circuito ou rota: Nawigacja po portugalskich trasach turystycznych

Znaki turystyczne i kulturalneT5a
T5b - T5b - Kierunek obwodu lub trasy (Kierunek obwodu lub trasy) znak drogowy

T5b - Kierunek obwodu lub trasy (Kierunek obwodu lub trasy)

Podążaj za znakiem T5b, aby kierować się wyznaczonymi trasami turystycznymi lub kulturalnymi w Portugalii.

Znaki turystyczne i kulturalneT5b
T5c - T5c - Kierunek obwodu lub trasy (Kierunek obwodu lub trasy) znak drogowy

T5c - Kierunek obwodu lub trasy (Kierunek obwodu lub trasy)

T5c: Podążaj oficjalnym kierunkiem obwodu lub trasy

Znaki turystyczne i kulturalneT5c
T5d - T5d - Kierunek obwodu lub trasy znak drogowy

T5d - Kierunek obwodu lub trasy

T5d: Podążaj za wskazówką kierunku obwodu lub trasy

Znaki turystyczne i kulturalneT5d
T5e - T5e - Koniec obwodu lub trasy (Fim de circuito ou rota) znak drogowy

T5e - Koniec obwodu lub trasy (Fim de circuito ou rota)

Znak T5e oznacza koniec wyznaczonej trasy turystycznej lub obwodu.

Znaki turystyczne i kulturalneT5e
T6 - T6 - Miejscowość (Lokalizacja) znak drogowy

T6 - Miejscowość (Lokalizacja)

Znak T6 Miejscowość informuje o lokalnych atrakcjach turystycznych i kulturalnych.

Znaki turystyczne i kulturalneT6
ST1a - ST1a - Liczba i kierunek pasów ruchu znak drogowy

ST1a - Liczba i kierunek pasów ruchu

ST1a: Zrozum liczbę i kierunek pasów ruchu

Znaki tymczasowe pionoweST1a
ST1b - ST1b - Liczba i kierunek pasów ruchu (Liczba i kierunek pasów ruchu) znak drogowy

ST1b - Liczba i kierunek pasów ruchu (Liczba i kierunek pasów ruchu)

ST1b: Podążaj za tymczasowymi liczbami i kierunkami pasów ruchu

Znaki tymczasowe pionoweST1b
ST1c - ST1c - Liczba i kierunek pasów ruchu (Liczba i kierunek pasów ruchu) znak drogowy

ST1c - Liczba i kierunek pasów ruchu (Liczba i kierunek pasów ruchu)

ST1c: Podążaj za tymczasowymi instrukcjami dotyczącymi liczby i kierunku pasów ruchu

Znaki tymczasowe pionoweST1c
ST1d - ST1d - Liczba i kierunek pasów ruchu znak drogowy

ST1d - Liczba i kierunek pasów ruchu

Zrozum Tymczasowe Zmiany Pasów Ruchu ze Znakiem ST1d

Znaki tymczasowe pionoweST1d
ST2 - ST2 - Zastąpienie pasa ruchu znak drogowy

ST2 - Zastąpienie pasa ruchu

ST2: Zastąpienie pasa ruchu – Przygotuj się na zmiany pasów i objazdy.

Znaki tymczasowe pionoweST2
ST3 - ST3 - Zwężenie pasa ruchu znak drogowy

ST3 - Zwężenie pasa ruchu

ST3 Zwężenie pasa ruchu: Nawigacja przez tymczasowe zamknięcia pasów w Portugalii

Znaki tymczasowe pionoweST3
ST4 - ST4 - Przekierowanie pasa ruchu (Przekierowanie pasa ruchu) znak drogowy

ST4 - Przekierowanie pasa ruchu (Przekierowanie pasa ruchu)

Zrozum i stosuj się do znaku tymczasowego przekierowania ruchu (ST4).

Znaki tymczasowe pionoweST4
ST5 - ST5 - Przekierowanie na przeciwny pas ruchu znak drogowy

ST5 - Przekierowanie na przeciwny pas ruchu

Znak drogowy ST5: Przygotuj się na przekierowanie na przeciwny pas ruchu

Znaki tymczasowe pionoweST5
ST6 - ST6 - Zwężenie jezdni (Estreitamento de via de trânsito) znak drogowy

ST6 - Zwężenie jezdni (Estreitamento de via de trânsito)

ST6 Zwężenie jezdni: Nawigacja w tymczasowym zwężeniu pasa ruchu

Znaki tymczasowe pionoweST6
ST7 - ST7 - Wstępne oznakowanie objazdu (Wstępne oznakowanie objazdu) znak drogowy

ST7 - Wstępne oznakowanie objazdu (Wstępne oznakowanie objazdu)

ST7: Przygotuj się na objazd dzięki znakowi „Uwaga, objazd”

Znaki tymczasowe pionoweST7
ST8a - ST8a - Zmiana trasy znak drogowy

ST8a - Zmiana trasy

Zrozum znak ST8a „Desvio de itinerário” dotyczący tymczasowych objazdów w Portugalii.

Znaki tymczasowe pionoweST8a
ST8b - ST8b - Wyznaczenie objazdu znak drogowy

ST8b - Wyznaczenie objazdu

ST8b Objazd: Podążaj zgodnie ze wskazówkami tymczasową trasą

Znaki tymczasowe pionoweST8b
ST9 - ST9 - Koniec objazdu znak drogowy

ST9 - Koniec objazdu

Znak ST9 'Fim de Desvio': Opuszczasz Tymczasową Trasę

Znaki tymczasowe pionoweST9
ST10 - ST10 - Ruch naprzemienny znak drogowy

ST10 - Ruch naprzemienny

ST10 Ruch naprzemienny: Kierowanie tymczasowym ruchem drogowym

Znaki tymczasowe pionoweST10
ST11 - ST11 - Ruch sujeito a atraso (Ruch sujeito a atraso) znak drogowy

ST11 - Ruch sujeito a atraso (Ruch sujeito a atraso)

ST11 Ruch sujeito a atraso: Przygotuj się na opóźnienia i tymczasowe zmiany na drodze

Znaki tymczasowe pionoweST11
ST12 - ST12 - Telefon alarmowy znak drogowy

ST12 - Telefon alarmowy

ST12: Poznaj znak Telefon alarmowy do tymczasowego zarządzania ruchem

Znaki tymczasowe pionoweST12
ST13 - ST13 - Wypadek (Wypadek) znak drogowy

ST13 - Wypadek (Wypadek)

Znak ST13 Wypadek: Bezpieczne Poruszanie się w Okolicach Miejsc Incydentów

Znaki tymczasowe pionoweST13
ST14 - ST14 - Koniec robót drogowych znak drogowy

ST14 - Koniec robót drogowych

ST14 Koniec Robót Drogowych: Znak Końca Strefy Tymczasowych Robót Drogowych

Znaki tymczasowe pionoweST14
STV1 - STV1 - Zatoka kierunkowa (Zatoka kierunkowa) znak drogowy

STV1 - Zatoka kierunkowa (Zatoka kierunkowa)

STV1 Zatoka Kierunkowa: Podążaj za Tymczasową Trasą Ruchu

Zmienne Znaki KomunikacyjneSTV1
STV2 - STV2 - Tablica zmiennych komunikatów (Tablica zmiennych komunikatów) znak drogowy

STV2 - Tablica zmiennych komunikatów (Tablica zmiennych komunikatów)

STV2: Zrozum i przestrzegaj instrukcji na tablicach zmiennych komunikatów.

Zmienne Znaki KomunikacyjneSTV2
ET1 - ET1 - Pałeczki sygnalizacyjne, do stosowania przy ręcznej regulacji ruchu znak drogowy

ET1 - Pałeczki sygnalizacyjne, do stosowania przy ręcznej regulacji ruchu

ET1 Pałeczki sygnalizacyjne: Postępuj zgodnie z instrukcjami ręcznej regulacji ruchu

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET1
ET2 - ET2 - Baias direccionais (Baias direccionais) znak drogowy

ET2 - Baias direccionais (Baias direccionais)

Podążaj za tymczasowym prowadzeniem pasa ruchu ze znakiem ET2 Baias Direccionais

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET2
ET3 - ET3 - Baia de posição znak drogowy

ET3 - Baia de posição

ET3 Baia de Posição: Nawigacja przez Tymczasowe Zamknięcia Dróg i Roboty Drogowe

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET3
ET4 - ET4 - Baliza de alinhamento (Znacznik prowadzący) znak drogowy

ET4 - Baliza de alinhamento (Znacznik prowadzący)

Podążaj za ET4 Baliza de alinhamento: Twój przewodnik po tymczasowych układach dróg

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET4
ET5 - ET5 - Pachołki prowadzące (Pachołki prowadzące) znak drogowy

ET5 - Pachołki prowadzące (Pachołki prowadzące)

ET5 Pachołki prowadzące: Bezpiecznie Podążaj za Tymczasowymi Kanałami Ruchu

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET5
ET6 - ET6 - Stożki (Stożki) znak drogowy

ET6 - Stożki (Stożki)

ET6 Stożki: Podążaj za tymczasowym kierowaniem ruchem

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET6
ET7 - ET7 - Bramownice, do stosowania w sygnalizacji wstępnej i wskazujące ograniczoną wysokość (Bramownice, do stosowania w sygnalizacji wstępnej i wskazujące ograniczoną wysokość) znak drogowy

ET7 - Bramownice, do stosowania w sygnalizacji wstępnej i wskazujące ograniczoną wysokość (Bramownice, do stosowania w sygnalizacji wstępnej i wskazujące ograniczoną wysokość)

ET7: Tymczasowe bramownice ostrzegają o ograniczonej wysokości z góry

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET7
ET8 - ET8 - Zespoły latarni sekwencyjnych, bezprzewodowe i przewodowe (Zespoły latarni sekwencyjnych, bezprzewodowe i przewodowe) znak drogowy

ET8 - Zespoły latarni sekwencyjnych, bezprzewodowe i przewodowe (Zespoły latarni sekwencyjnych, bezprzewodowe i przewodowe)

ET8: Zrozum Zespoły latarni sekwencyjnych, Tymczasowe Sygnały Drogowe

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET8
ET9 - ET9 - Zestawy latarni sekwencyjnych, bezprzewodowych i przewodowych, odpowiednio (Zestawy latarni sekwencyjnych, bezprzewodowych i przewodowych, odpowiednio) znak drogowy

ET9 - Zestawy latarni sekwencyjnych, bezprzewodowych i przewodowych, odpowiednio (Zestawy latarni sekwencyjnych, bezprzewodowych i przewodowych, odpowiednio)

ET9: Znak z latarniami sekwencyjnymi sygnalizuje roboty drogowe na trasie

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET9
ET10 - ET10 - Mobilny profil, z tworzywa sztucznego lub betonowy, do oznaczania granic (Mobilny profil, z tworzywa sztucznego lub betonowy, do oznaczania granic) znak drogowy

ET10 - Mobilny profil, z tworzywa sztucznego lub betonowy, do oznaczania granic (Mobilny profil, z tworzywa sztucznego lub betonowy, do oznaczania granic)

Zrozumienie znaku drogowego ET10 - Tymczasowe wyposażenie sygnalizacyjne - roboty drogowe i objazdy.

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET10
ET11 - ET11 - Robot (Robot) znak drogowy

ET11 - Robot (Robot)

Znak ET11 Robot: Podążaj za tymczasowymi wskazówkami drogowymi

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET11
ET12 - ET12 - Pachołek balizujący, do stosowania w sygnalizacji pozycyjnej, wskazujący nagłą zmianę kierunku (Pachołek balizujący, do stosowania w sygnalizacji pozycyjnej, wskazujący nagłą zmianę kierunku) znak drogowy

ET12 - Pachołek balizujący, do stosowania w sygnalizacji pozycyjnej, wskazujący nagłą zmianę kierunku (Pachołek balizujący, do stosowania w sygnalizacji pozycyjnej, wskazujący nagłą zmianę kierunku)

ET12: Tymczasowe wyposażenie sygnalizacyjne wskazujące nagłą zmianę kierunku

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET12
ET13 - ET13 - Świetlna strzałka do sygnalizacji zmian kierunku jazdy, wskazująca nagłą zmianę kierunku (Świetlna strzałka do sygnalizacji zmian kierunku jazdy, wskazująca nagłą zmianę kierunku) znak drogowy

ET13 - Świetlna strzałka do sygnalizacji zmian kierunku jazdy, wskazująca nagłą zmianę kierunku (Świetlna strzałka do sygnalizacji zmian kierunku jazdy, wskazująca nagłą zmianę kierunku)

ET13: Tymczasowa świetlna strzałka dla nagłych zmian kierunku w Portugalii

Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjnyET13

Kontynuuj Swoją Naukę: Poznaj Więcej Portugalskich Poradników Jazdy

Pogłęb swoje zrozumienie Código da Estrada i przygotuj się dalej do egzaminu IMT, przeglądając naszą pełną gamę szczegółowych artykułów. Znajdź wyjaśnienia dotyczące konkretnych znaków drogowych, sytuacji na drodze i procedur jazdy, aby opanować każdy temat przed egzaminem.

Przeglądaj artykuły z teorii jazdy w Portugalii

Poznaj portugalska wiedzę o znakach drogowych

portugalska znaki drogoweportugalska tematy artykułówKurs Prawo Jazdy D PortugaliaKategorie ćwiczeń portugalskaKurs Prawo Jazdy AM Portugaliaportugalska kursy teorii jazdyTematy teorii jazdy portugalskaKurs Teoria condução Portugal - CProcedury prawa jazdy portugalskaportugalska artykuły o teorii jazdySzukaj portugalska znaków drogowychKurs Portugalska teoria jazdy Kat. Bportugalska ćwiczenia z teorii jazdyKurs Portugalska teoria na motocykl AStrona główna portugalska teorii jazdyportugalska kategorie znaków drogowychSzukaj portugalska ćwiczeń z teorii jazdyTerminologia portugalska teorii jazdy A–ZSzukaj portugalska artykułów teoretycznychTerminy i słownik portugalska teorii jazdyKategoria znaków drogowych Znaki nakazu portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki zakazu portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki kierunku portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki strefowe portugalskaKategoria znaków drogowych Dodatkowe tablice portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki informacyjne portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki ostrzegawcze portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki uzupełniające portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki tymczasowe pionowe portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki wskazujące pas ruchu portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki wskazujące pas ruchu portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki potwierdzające trasę portugalskaKategoria znaków drogowych Zmienne Znaki Komunikacyjne portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki kierunku poprzedzające portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki turystyczne i kulturalne portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki identyfikacji miejscowości portugalskaKategoria znaków drogowych Tymczasowy sprzęt sygnalizacyjny portugalskaKategoria znaków drogowych Znaki pierwszeństwa i ustąp pierwszeństwa portugalska