Logo
Señales de tráfico alemana y significados

214 - Dirección obligatoria - recto o a la derecha significado de la señal de tráfico alemana

Comprender la Señal 214: Dirección Obligatoria

Esta sección ofrece una explicación detallada de la señal de tráfico alemana 214, 'Dirección obligatoria: recto o a la derecha', crucial para tu preparación del examen teórico. Comprender el significado de esta señal reglamentaria garantiza el uso correcto de los carriles y el cumplimiento de las normas de tráfico, mejorando tus habilidades de interpretación de señales viales.

Definición de 214

La señal de tráfico alemana 214, denominada oficialmente "Vorgeschriebene Fahrtrichtung - geradeaus oder rechts", pertenece al grupo de las señales de prescripción. Asigna una dirección, carril, ruta o zona de tráfico obligatoria y debe respetarse desde el punto en que la señal sea aplicable. Puede encontrarse en intersecciones, calles restringidas, zonas para ciclistas y peatones, áreas de aparcamiento, zonas de bajas emisiones y carreteras con normas de carril o velocidad vinculantes, dependiendo de cómo lo haya dispuesto la autoridad de tráfico. Cualquier referencia a la derecha debe leerse como parte de la dirección, del lado de la carretera, de la disposición del carril o de la ubicación que indica la señal. El significado práctico no es solo el símbolo en sí, sino la decisión de conducción que desencadena: ajustar la velocidad, la posición, la prioridad, la elección de ruta, el comportamiento al detenerse o la atención antes de que la situación se vuelva urgente. Para los estudiantes, la habilidad clave es saber si la señal ordena, prohíbe, limita o cancela una norma. Combine siempre la señal con las marcas viales, los semáforos, las instrucciones de la policía y cualquier placa complementaria en el mismo lugar.

Significado de 214

La señal de tráfico alemana 214 significa "Dirección obligatoria - recto o a la derecha" y está catalogada oficialmente como "Vorgeschriebene Fahrtrichtung - geradeaus oder rechts". En la práctica, indica a los conductores que reconozcan la situación con antelación, se adapten antes de llegar a la zona controlada y comprueben si las marcas viales o las placas complementarias modifican la aplicación de la norma.

Acciones permitidas para 214

Cumpla la norma desde el punto en que sea aplicable y ajuste la velocidad o la elección de carril antes de llegar a ella.Ceda el paso, deténgase, cambie de carril, continúe recto, gire o evite la ruta según la instrucción exacta mostrada.Compruebe las marcas viales y los semáforos, ya que pueden funcionar conjuntamente con la señal.Utilice una ruta alternativa o un lugar de detención legal si el movimiento que desea realizar está restringido.Reanude la conducción normal solo cuando la restricción se cancele o ya no sea aplicable a su vehículo y dirección.

Acciones prohibidas para 214

No circule, se detenga, estacione, gire, acceda, adelante o utilice una zona de tráfico de manera que entre en conflicto con la señal.No se fíe de lo que hagan otros conductores si la señal le da una instrucción legal diferente.No asuma que la norma termina en el próximo cruce a menos que las normas de tráfico alemanas o una señal de fin la cancelen claramente.No ignore las placas complementarias que limiten la norma a vehículos, horarios, direcciones, distancias o condiciones específicas.

Imagen de la señal 214 - Dirección obligatoria - recto o a la derecha

Una imagen de referencia clara de la señal 214 - Dirección obligatoria - recto o a la derecha utilizada en Alemania.

214 - Dirección obligatoria - recto o a la derecha señal de tráfico

Otros nombres para 214 - Dirección obligatoria - recto o a la derecha

La señal 214 - Dirección obligatoria - recto o a la derecha también puede conocerse por otros nombres o términos.

Señal de tráfico alemana 214Señal de tráfico alemana 214Señal StVO 214Señal de dirección obligatoria - recto o a la derechaVorgeschriebene Fahrtrichtung - geradeaus oder rechtsSeñales de prescripción 214

Categoría de señales Señales Regulatorias Alemanas

La señal 214 - Dirección obligatoria - recto o a la derecha forma parte de la categoría Señales Regulatorias Alemanas, que agrupa señales con funciones y normas similares.

Refuerza tu comprensión de señales de tráfico similares

Repasar señales de tráfico alemanas similares lado a lado te ayuda a consolidar tus conocimientos y mejorar el reconocimiento. Este enfoque comparativo es crucial para una identificación precisa y cometer menos errores durante la revisión para tu examen teórico.

201-50 - Cruce de San Andrés - en posición vertical señal de tráfico

Cruce de San Andrés - en posición vertical

Señales Regulatorias Alemanas201-50
201-51 - Cruce de andrés - en pie con Blitzpfeil señal de tráfico

Cruce de andrés - en pie con Blitzpfeil

Señales Regulatorias Alemanas201-51
201-52 - Cruce de ferrocarril - tumbado señal de tráfico

Cruce de ferrocarril - tumbado

Señales Regulatorias Alemanas201-52
201-53 - Cruce de ferrocarril - tumbado con Blitzpfeil señal de tráfico

Cruce de ferrocarril - tumbado con Blitzpfeil

Señales Regulatorias Alemanas201-53
205 - Ceda el paso señal de tráfico

Ceda el paso

Señales Regulatorias Alemanas205
206 - Detención y Ceda el Paso señal de tráfico

Detención y Ceda el Paso

Señales Regulatorias Alemanas206
208 - Prioridad del tráfico que viene en sentido contrario señal de tráfico

Prioridad del tráfico que viene en sentido contrario

Señales Regulatorias Alemanas208
209 - Dirección obligatoria - derecha señal de tráfico

Dirección obligatoria - derecha

Señales Regulatorias Alemanas209

¿Listo para Dominar las Señales de Tráfico Alemanas? Inicia tu Repaso Enfocado

Profundiza en tu comprensión de categorías específicas de señales o pon a prueba tus conocimientos con preguntas de práctica. Explora nuestros grupos temáticos de señales para un estudio dirigido o accede a cuestionarios para reforzar tus habilidades de reconocimiento para el examen teórico oficial alemán.

Lista Completa de Señales Alemanas
CTA Decorative Squares

Descubre conocimientos de señales de tráfico alemana

Señal 215 GlorietaSeñal 205 Ceda el pasoCurso Teoría AM AlemaniaCurso Teoría de Conducir Alemana BSeñal 206 Detención y Ceda el PasoCurso Teoría de Motocicleta Alemana ASeñal 209 Dirección obligatoria - derechaSeñal 209-30 Dirección obligatoria - rectoCurso Teoría de Camiones en Alemania - C/CESeñal 201-52 Cruce de ferrocarril - tumbadoSeñal 209-10 Dirección obligatoria - izquierdaSeñal 222-10 Obligatorio pasar por la izquierdaCurso Teoría de Autobús y Autocar en Alemania (D)Categoría de señales Señales Regulatorias AlemanasSeñal 211 Dirección obligatoria - aquí a la derechaSeñal 211-10 Dirección obligatoria - aquí izquierdaSeñal 201-51 Cruce de andrés - en pie con BlitzpfeilCategoría de señales Señales complementarias alemanasSeñal 222 Obligación de adelantamiento por la derechaSeñal 223.3-50 Desocupe el arcén - 2 carriles + arcénSeñal 214 Dirección obligatoria - recto o a la derechaSeñal 214-10 Dirección obligatoria - recto o izquierdaSeñal 214-30 Dirección obligatoria - derecha izquierdaSeñal 223.3-51 Desalojar el arcén - 3 carriles + arcénSeñal 223.3-52 Abandonar el arcén - 4 carriles + arcénSeñal 201-50 Cruce de San Andrés - en posición verticalSeñal 201-53 Cruce de ferrocarril - tumbado con BlitzpfeilCategoría de señales Paneles de control de tráfico alemanesCategoría de señales Señales informativas y de guía alemanasCategoría de señales Se etics y Señalizaci de Tr fico Alem Señal 223.1-50 Usar el arcén como carril - 2 carriles + arcénSeñal 223.1-51 Usar el arcén como carril - 3 carriles + arcénSeñal 223.1-52 Usar el arcén como carril - 4 carriles + arcénSeñal 208 Prioridad del tráfico que viene en sentido contrarioCategoría de señales Señales de advertencia de peligro alemanasSeñal 220-20 Calle de sentido único - señalización a la derechaSeñal 220-10 Calle de sentido único - señalización a la izquierdaSeñal 223.2-50 Fin del uso del arcén como carril - 2 carriles + arcénSeñal 223.2-51 Fin del uso del arcén como carril - 3 carriles + arcénSeñal 223.2-52 Fin del uso del arcén como carril - 4 carriles + arcén