Logo
Señales de tráfico alemana y significados

293 - Paso de peatones significado de la señal de tráfico alemana

Comprensión de la Señal de Paso de Peatones (293)

Domina la señal de 'Paso de peatones' (Fußgängerüberweg) (293) para tu examen teórico alemán. Esta señal exige prestar mucha atención a las marcas viales y a la posible presencia de peatones, lo que es crucial para una percepción correcta de los peligros y para tomar decisiones de conducción seguras.

Definición de 293

La señal vial alemana 293, designada oficialmente como "Fußgängerüberweg", pertenece al grupo de las señales de reglamentación. Establece una norma vinculante según el StVO alemán y debe seguirse en lugar de tratarse como información de asesoramiento. Puede encontrarla en cruces, calles restringidas, instalaciones para ciclistas y peatones, aparcamientos, zonas de bajas emisiones y carreteras con normas de carril o velocidad vinculantes, dependiendo de cómo la autoridad de tráfico haya dispuesto la ubicación. El significado práctico no es solo el símbolo en sí, sino la decisión de conducción que desencadena: ajustar la velocidad, la posición, la prioridad, la elección de la ruta, el comportamiento de parada o la atención antes de que la situación se vuelva urgente. Para los estudiantes, la habilidad clave es saber si la señal ordena, prohíbe, limita o cancela una norma. Combine siempre la señal con las marcas viales, los semáforos, las instrucciones de la policía y cualquier placa complementaria en el mismo lugar.

Significado de 293

La señal vial alemana 293 significa "Paso de peatones" y está catalogada oficialmente como "Fußgängerüberweg". En la práctica, indica a los conductores que reconozcan la situación con antelación, se adapten antes de llegar a la zona controlada y comprueben si las marcas o las señales complementarias cambian la aplicación de la norma.

Acciones permitidas para 293

Cumpla la norma desde el punto en que se aplica la señal y ajuste la velocidad o la elección del carril antes de llegar a ella.Ceda el paso, deténgase, cambie de carril, continúe recto, gire o evite la ruta según la instrucción exacta mostrada.Compruebe las marcas viales y los semáforos, ya que pueden funcionar conjuntamente con la señal.Utilice una ruta alternativa o un lugar de parada legal si su movimiento previsto está restringido.Reanude la conducción normal solo cuando la restricción se cancele o ya no se aplique a su vehículo y dirección.

Acciones prohibidas para 293

No conduzca, pare, estacione, gire, entre, adelante ni utilice una zona de tráfico de manera que entre en conflicto con la señal.No confíe en lo que hacen otros conductores si la señal le da una instrucción legal diferente.No asuma que la norma termina en el próximo cruce a menos que las normas de tráfico alemanas o una señal de fin la cancelen claramente.No pase por alto las placas complementarias que limitan la norma a ciertos vehículos, horarios, direcciones, distancias o condiciones.

Imagen de la señal 293 - Paso de peatones

Una imagen de referencia clara de la señal 293 - Paso de peatones utilizada en Alemania.

293 - Paso de peatones señal de tráfico

Otros nombres para 293 - Paso de peatones

La señal 293 - Paso de peatones también puede conocerse por otros nombres o términos.

Señal alemana 293Señal de tráfico alemana 293Señal StVO 293Señal de paso de peatonesFußgängerüberwegSeñal de reglamentación 293

Categoría de señales Señales Regulatorias Alemanas

La señal 293 - Paso de peatones forma parte de la categoría Señales Regulatorias Alemanas, que agrupa señales con funciones y normas similares.

Refuerza tus conocimientos sobre señales de tráfico

Comparar señales de tráfico similares, como esta señal de cruce de peatones (293), ayuda a afianzar tu comprensión y tus habilidades de reconocimiento para el examen teórico. Practica la comparación eficaz de señales de tráfico para reducir la confusión y mejorar tu recuerdo de las normas de tráfico alemanas.

201-50 - Cruce de San Andrés - en posición vertical señal de tráfico

Cruce de San Andrés - en posición vertical

Señales Regulatorias Alemanas201-50
201-51 - Cruce de andrés - en pie con Blitzpfeil señal de tráfico

Cruce de andrés - en pie con Blitzpfeil

Señales Regulatorias Alemanas201-51
201-52 - Cruce de ferrocarril - tumbado señal de tráfico

Cruce de ferrocarril - tumbado

Señales Regulatorias Alemanas201-52
201-53 - Cruce de ferrocarril - tumbado con Blitzpfeil señal de tráfico

Cruce de ferrocarril - tumbado con Blitzpfeil

Señales Regulatorias Alemanas201-53
205 - Ceda el paso señal de tráfico

Ceda el paso

Señales Regulatorias Alemanas205
206 - Detención y Ceda el Paso señal de tráfico

Detención y Ceda el Paso

Señales Regulatorias Alemanas206
208 - Prioridad del tráfico que viene en sentido contrario señal de tráfico

Prioridad del tráfico que viene en sentido contrario

Señales Regulatorias Alemanas208
209 - Dirección obligatoria - derecha señal de tráfico

Dirección obligatoria - derecha

Señales Regulatorias Alemanas209

¿Listo para Dominar las Señales de Tráfico Alemanas? Inicia tu Repaso Enfocado

Profundiza en tu comprensión de categorías específicas de señales o pon a prueba tus conocimientos con preguntas de práctica. Explora nuestros grupos temáticos de señales para un estudio dirigido o accede a cuestionarios para reforzar tus habilidades de reconocimiento para el examen teórico oficial alemán.

Lista Completa de Señales Alemanas
CTA Decorative Squares

Descubre conocimientos de señales de tráfico alemana

Señal 215 GlorietaSeñal 205 Ceda el pasoCurso Teoría AM AlemaniaCurso Teoría de Conducir Alemana BSeñal 206 Detención y Ceda el PasoCurso Teoría de Motocicleta Alemana ASeñal 209 Dirección obligatoria - derechaSeñal 209-30 Dirección obligatoria - rectoCurso Teoría de Camiones en Alemania - C/CESeñal 201-52 Cruce de ferrocarril - tumbadoSeñal 209-10 Dirección obligatoria - izquierdaSeñal 222-10 Obligatorio pasar por la izquierdaCurso Teoría de Autobús y Autocar en Alemania (D)Categoría de señales Señales Regulatorias AlemanasSeñal 211 Dirección obligatoria - aquí a la derechaSeñal 211-10 Dirección obligatoria - aquí izquierdaSeñal 201-51 Cruce de andrés - en pie con BlitzpfeilCategoría de señales Señales complementarias alemanasSeñal 222 Obligación de adelantamiento por la derechaSeñal 223.3-50 Desocupe el arcén - 2 carriles + arcénSeñal 214 Dirección obligatoria - recto o a la derechaSeñal 214-10 Dirección obligatoria - recto o izquierdaSeñal 214-30 Dirección obligatoria - derecha izquierdaSeñal 223.3-51 Desalojar el arcén - 3 carriles + arcénSeñal 223.3-52 Abandonar el arcén - 4 carriles + arcénSeñal 201-50 Cruce de San Andrés - en posición verticalSeñal 201-53 Cruce de ferrocarril - tumbado con BlitzpfeilCategoría de señales Paneles de control de tráfico alemanesCategoría de señales Señales informativas y de guía alemanasCategoría de señales Se etics y Señalizaci de Tr fico Alem Señal 223.1-50 Usar el arcén como carril - 2 carriles + arcénSeñal 223.1-51 Usar el arcén como carril - 3 carriles + arcénSeñal 223.1-52 Usar el arcén como carril - 4 carriles + arcénSeñal 208 Prioridad del tráfico que viene en sentido contrarioCategoría de señales Señales de advertencia de peligro alemanasSeñal 220-20 Calle de sentido único - señalización a la derechaSeñal 220-10 Calle de sentido único - señalización a la izquierdaSeñal 223.2-50 Fin del uso del arcén como carril - 2 carriles + arcénSeñal 223.2-51 Fin del uso del arcén como carril - 3 carriles + arcénSeñal 223.2-52 Fin del uso del arcén como carril - 4 carriles + arcén