Logo
Allemand Panneaux routiers et significations des panneaux de signalisation

Fin de la limite de vitesse de 130 km/h : Panneau 278-130

278-130 - Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h Allemand signification du panneau routier

Le panneau de prescription allemand 278-130 indique qu'une vitesse maximale de 130 km/h, précédemment appliquée, n'est plus en vigueur. Ce panneau signale la fin d'une zone à vitesse limitée, vous autorisant à reprendre des vitesses normales dictées par le code de la route général ou d'autres panneaux. Soyez toujours attentif à votre environnement, car d'autres panneaux ou conditions routières pourraient imposer de nouvelles restrictions de vitesse ou guider votre comportement de conduite.

Comprendre la fin d'une limite de vitesse à 130 km/h

Cette section clarifie la signification du panneau "Ende zulässigen Höchstgeschwindigkeit 130 km/h", essentiel pour votre révision de l'examen théorique allemand. Il vous aide à reconnaître quand une restriction de vitesse de 130 km/h précédemment appliquée est levée, vous permettant d'ajuster votre conduite en conséquence et renforçant l'explication des panneaux de signalisation essentiels.

Définition de 278-130

Le panneau allemand 278-130, officiellement désigné "Ende der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 130 km/h", appartient au groupe des panneaux de prescription. Il établit une règle contraignante selon le StVO allemand et doit être respecté plutôt que traité comme une information consultative. Vous pouvez le voir dans les intersections, les rues restreintes, les installations cyclables et piétonnes, les parkings, les zones à faibles émissions et les routes avec des règles de voie ou de vitesse contraignantes, en fonction de la manière dont l'autorité routière a organisé le lieu. Une version de fin marque le point où cette règle, installation ou section marquée spécifique cesse de s'appliquer. Le sens pratique n'est pas seulement le symbole lui-même, mais la décision de conduite qu'il déclenche : ajuster la vitesse, la position, la priorité, le choix de l'itinéraire, le comportement à l'arrêt ou l'attention avant que la situation ne devienne urgente. Pour les apprentis conducteurs, la compétence clé est de savoir si le panneau commande, interdit, limite ou annule une règle. Combinez toujours le panneau avec les marquages routiers, les feux de circulation, les instructions de la police et toutes les plaques supplémentaires présentes au même endroit.

Signification de 278-130

Le panneau allemand 278-130 signifie "Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h" et est officiellement répertorié comme "Ende der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 130 km/h". En pratique, il indique aux conducteurs de reconnaître la situation tôt, de s'adapter avant d'atteindre la zone contrôlée et de vérifier si les marquages ou les panneaux supplémentaires modifient l'application de la règle.

Actions autorisées pour 278-130

Respectez la règle à partir du point où le panneau s'applique et ajustez votre vitesse ou votre choix de voie avant de l'atteindre.Cédez le passage, arrêtez-vous, changez de voie, continuez tout droit, tournez ou évitez l'itinéraire selon l'instruction exacte indiquée.Vérifiez les marquages routiers et les feux de signalisation car ils peuvent fonctionner conjointement avec le panneau.Utilisez un itinéraire alternatif ou un lieu d'arrêt légal si votre mouvement prévu est restreint.Reprenez une conduite normale uniquement lorsque la restriction est annulée ou ne s'applique plus à votre véhicule et à votre direction.

Actions interdites pour 278-130

Ne conduisez, ne vous arrêtez, ne vous garez, ne tournez, n'entrez, ne dépassez pas ou n'utilisez pas une zone de circulation d'une manière qui contrevient au panneau.Ne vous fiez pas à ce que font les autres conducteurs si le panneau vous donne une instruction légale différente.Ne supposez pas que la règle se termine à la prochaine intersection, sauf si le code de la route allemand ou un panneau de fin l'annule clairement.N'ignorez pas les panneaux supplémentaires qui limitent la règle à certains véhicules, heures, directions, distances ou conditions.

FAQ sur les panneaux routiers 278-130 - Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h

Obtenez des réponses claires et pratiques aux questions les plus courantes sur le panneau routier 278-130 - Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h. Découvrez comment fonctionne le panneau, quelles règles il représente et comment il affecte les situations de conduite réelles. Cette FAQ renforce votre compréhension et vous aide à prendre des décisions précises pour l’examen théorique de conduite Allemand dans Allemagne.

Que signifie le panneau routier allemand 278-130 (Ende der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 130 km/h) ?

Le panneau 278-130 signifie que la limite de vitesse obligatoire de 130 km/h, qui était précédemment en vigueur, est maintenant terminée. Vous n'avez plus à respecter cette restriction de vitesse spécifique. Cependant, vérifiez toujours s'il existe d'autres panneaux ou règles qui pourraient s'appliquer, car des limites de vitesse générales ou de nouvelles restrictions pourraient toujours être en place.

Après avoir vu le panneau 278-130, puis-je immédiatement rouler plus vite que 130 km/h ?

Vous pouvez légalement rouler plus vite que 130 km/h si le panneau 278-130 est le seul panneau de limitation de vitesse affectant votre emplacement actuel et qu'aucune autre limite de vitesse générale ou spécifique ne s'applique. Cependant, assurez-vous toujours que votre vitesse est sûre pour les conditions routières, le trafic et la visibilité actuels. Le panneau supprime simplement la restriction précédente de 130 km/h.

À quoi dois-je faire attention après avoir dépassé le panneau 278-130 ?

Même si le panneau 278-130 indique la fin d'une limite de 130 km/h, vous devez rester vigilant. Recherchez d'autres panneaux de signalisation, en particulier ceux qui pourraient réintroduire une limite de vitesse ou indiquer d'autres réglementations comme des intersections à venir ou des changements de priorité. Des panneaux supplémentaires pourraient également modifier l'applicabilité des règles.

Le panneau 278-130 est-il un avertissement ou une interdiction ?

Le panneau 278-130 est un panneau de prescription, plus précisément un panneau de "fin". Il annule une règle contraignante précédente (une limite de vitesse) plutôt qu'il n'interdit une action ou n'avertit d'un danger. Il vous informe qu'une restriction spécifique que vous étiez légalement tenu de suivre n'est plus active.

D'autres panneaux ou marquages routiers peuvent-ils outrepasser l'effet du panneau 278-130 ?

Oui, absolument. Bien que le panneau 278-130 annule une limite de vitesse précédente, d'autres panneaux, feux de circulation, marquages routiers, ou même des instructions de police au même endroit peuvent introduire de nouvelles règles ou modifier la façon dont vous devriez conduire. Tenez toujours compte de la situation de circulation dans son ensemble.

278-130 - Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h image de panneau routier

Une image de référence claire du panneau routier 278-130 - Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h utilisé dans Allemagne.

278-130 - Panneau routier Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h

Autres noms pour le 278-130 - Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h

Le panneau routier 278-130 - Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h peut également être connu sous ces noms ou termes alternatifs.

Panneau allemand 278-130Panneau de signalisation allemand 278-130Panneau StVO 278-130Panneau Fin de limite de vitesse 130 km/hEnde der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 130 km/hPanneau de prescription 278-130

Catégorie de panneaux routiers Panneaux de réglementation allemands

Le panneau routier 278-130 - Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h fait partie de la catégorie Panneaux de réglementation allemands qui regroupe des panneaux ayant des règles et des fonctions similaires.

Renforcez vos connaissances sur les panneaux de signalisation

Maîtrisez les panneaux de signalisation allemands en étudiant les symboles apparentés côte à côte. Cette comparaison vous aide à consolider votre compréhension des variations de panneaux de signalisation et à améliorer la précision de la reconnaissance, ce qui est crucial pour la révision de votre test théorique.

201-50 - Panneau routier Bascule de voie ferrée - debout

Bascule de voie ferrée - debout

Maîtrisez le panneau de bascule de voie ferrée debout (Andreaskreuz - stehend)

Panneaux de réglementation allemands201-50
201-51 - Panneau routier Bordure de passage à niveau - debout avec Blitzpfeil

Bordure de passage à niveau - debout avec Blitzpfeil

Comprendre la Bordure de Passage à Niveau avec Blitzpfeil (Panneau 201-51) en Allemagne

Panneaux de réglementation allemands201-51
201-52 - Panneau routier Croisement de voies ferrées - couché

Croisement de voies ferrées - couché

Panneau routier allemand 201-52 : Le croisement de voies ferrées « Andreaskreuz - liegend »

Panneaux de réglementation allemands201-52
201-53 - Panneau routier Croisement de chemin de fer - couché avec Blitzpfeil

Croisement de chemin de fer - couché avec Blitzpfeil

Le panneau allemand 201-53 pour croisement de chemin de fer avec Blitzpfeil : ce que vous devez savoir

Panneaux de réglementation allemands201-53
205 - Panneau routier Cédez le passage

Cédez le passage

Comprendre le panneau allemand « Cédez le passage » (Panneau 205 - Vorfahrt gewähren)

Panneaux de réglementation allemands205
206 - Panneau routier Stop et cédez le passage

Stop et cédez le passage

Panneau 206 : Stop et cédez le passage – Vous devez vous arrêter et céder le passage

Panneaux de réglementation allemands206
208 - Panneau routier Priorité au trafic venant en sens inverse

Priorité au trafic venant en sens inverse

Panneau 208 : Vous devez céder le passage au trafic venant en sens inverse sur cette route

Panneaux de réglementation allemands208
209 - Panneau routier Direction obligatoire - à droite

Direction obligatoire - à droite

Direction Obligatoire - Droite : Explication du Panneau 209

Panneaux de réglementation allemands209

Prêt à Maîtriser les Panneaux Routiers Allemands ? Lancez Votre Révision Ciblée

Approfondissez votre compréhension des catégories spécifiques de panneaux routiers ou testez vos connaissances avec des questions pratiques. Explorez nos groupes de panneaux thématiques pour une étude ciblée ou lancez-vous dans des quiz pour renforcer vos compétences de reconnaissance pour l'examen théorique officiel allemand.

Liste de tous les Panneaux Routiers Allemands
CTA Decorative Squares

Plongez dans la connaissance des panneaux routiers Allemand

Cours Théorie allemande AMCours Théorie Moto Allemande ACours Code de la route allemand B215 Rond-point Allemand panneau routierCours Théorie Poids Lourd Allemand - C/CECours Théorie allemande Bus & Autocar (D)205 Cédez le passage Allemand panneau routier206 Stop et cédez le passage Allemand panneau routier209 Direction obligatoire - à droite Allemand panneau routier209-10 Direction obligatoire - gauche Allemand panneau routier201-50 Bascule de voie ferrée - debout Allemand panneau routier211 Direction obligatoire - à droite ici Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de danger allemands Allemand209-30 Direction obligatoire - tout droit Allemand panneau routier220-20 Sens unique - flèche vers la droite Allemand panneau routier201-52 Croisement de voies ferrées - couché Allemand panneau routier211-10 Direction obligatoire - ici à gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux additionnels allemands Allemand208 Priorité au trafic venant en sens inverse Allemand panneau routier222 Obligation de contournement par la droite Allemand panneau routier214-30 Direction obligatoire - droite ou gauche Allemand panneau routier220-10 Rue à sens unique - flèche vers la gauche Allemand panneau routier222-10 Obligation de contournement par la gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de réglementation allemands Allemand214 Direction obligatoire - tout droit ou à droite Allemand panneau routier214-10 Direction obligatoire - tout droit ou à gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de régulation de trafic allemands AllemandCatégorie de panneau routier Panneaux de Guidage et d'Information Allemands Allemand201-51 Bordure de passage à niveau - debout avec Blitzpfeil Allemand panneau routier201-53 Croisement de chemin de fer - couché avec Blitzpfeil Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Installations de circulation et marquages au sol allemands Allemand223.3-50 Quitter la bande d'arrêt d'urgence - 2 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.3-51 Quitter la bande d'arrêt d'urgence - 3 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.3-52 Quitter la bande d'arrêt d'urgence - 4 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.1-50 Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 2 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.1-52 Utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 4 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.2-50 Fin d'utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 2 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.1-51 Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie de circulation - 3 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.2-51 Fin de l'utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 3 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.2-52 Fin de l'utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 4 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier