
Point de danger
Panneau 101 : Danger en approche – Soyez prêt aux dangers
Panneaux de danger allemands101

Opérations aériennes - installé à droite
Attention : Opérations aériennes à venir (panneau installé à droite)
Panneaux de danger allemands101-10

Passage piéton - installation à droite
Attention aux piétons : Comprenez le panneau d'avertissement de danger « Passage piéton - Installation à droite » (101-11)
Panneaux de danger allemands101-11

Traversée de bétail - installé à droite
Attention : Traversée de bétail à venir - Panneau 101-12 (Installé à droite)
Panneaux de danger allemands101-12

Chevalet - installé sur la droite
Comprendre le panneau routier allemand 101-13 : Chevalet - installé sur la droite
Panneaux de danger allemands101-13

Migration d'amphibiens - installé à droite
Attention à la migration des amphibiens !
Panneaux de danger allemands101-14

Chutes de pierres - installation à droite
Attention aux chutes de pierres sur la droite avec le panneau 101-15
Panneaux de danger allemands101-15

Opérations aériennes - installé à gauche
Préparez-vous aux opérations aériennes à venir avec le panneau d'avertissement 101-20
Panneaux de danger allemands101-20

Passage piéton - installation à gauche
Attention aux piétons : le panneau 101-21 avertit d'un passage à gauche.
Panneaux de danger allemands101-21

Traversée de bétail - installé à gauche
Attention à la traversée de bétail : le panneau 101-22 avertit des animaux sur la route !
Panneaux de danger allemands101-22

Cavalier - installation à gauche
Attention : le panneau "Cavalier à gauche" (101-23) exige une reconnaissance précoce du danger
Panneaux de danger allemands101-23

Migration d'amphibiens - installé à gauche
Attention à la migration d'amphibiens à gauche avec le panneau de danger 101-24 !
Panneaux de danger allemands101-24

Chutes de pierres - installées à gauche
Attention aux chutes de pierres à gauche : le panneau 101-25 avertit d'un danger
Panneaux de danger allemands101-25

Neige ou glace
Préparez-vous aux conditions glissantes avec le panneau de danger allemand 'Neige ou Glace' (101-51).
Panneaux de danger allemands101-51

Gravier meuble
Attention au gravier meuble sur la route devant vous !
Panneaux de danger allemands101-52

Bord de l'eau
Attention au panneau d'avertissement 'Ufer' : préparez-vous aux dangers à venir
Panneaux de danger allemands101-53

Profil de dégagement insuffisant
Attention : Profil de dégagement insuffisant à venir
Panneaux de danger allemands101-54

Pont mobile
Préparez-vous pour un pont mobile avec le panneau d'avertissement 101-55
Panneaux de danger allemands101-55

Carrefour ou route latérale
Panneau Allemand 102 : Avertissement d'un Carrefour ou d'une Route Latérale à Venir
Panneaux de danger allemands102

Courbe - gauche
Attention à la courbe à gauche avec le panneau routier allemand 103-10 !
Panneaux de danger allemands103-10

Courbe - droite
Préparez-vous à un virage serré grâce au panneau d'avertissement "Courbe à droite" (103-20).
Panneaux de danger allemands103-20

Double courbe - d'abord à gauche
Attention à une double courbe, commençant par un virage à gauche !
Panneaux de danger allemands105-10

Double courbe - première à droite
Attention : Double Courbe Devant Vous, Commence à Droite !
Panneaux de danger allemands105-20

Descente 10%
Attention : Descente Abrupte Devant !’
Panneaux de danger allemands108-10

Descente 11%
Attention : Forte descente devant (pente de 11%)
Panneaux de danger allemands108-11

Descente 12%
Préparez-vous à une descente abrupte : Comprenez le panneau d'avertissement de pente de 12% (108-12)
Panneaux de danger allemands108-12

Descente 13%
Attention : Descente Raide Devant – Panneau "Descente 13%" (108-13)
Panneaux de danger allemands108-13

Descente 14%
Attention : Forte descente devant vous - Préparez-vous à une pente de 14 % !
Panneaux de danger allemands108-14

Descente 15%
Attention : Descente Raide à venir – Gefälle 15%
Panneaux de danger allemands108-15

Descente 16%
Attention : Forte Descente à venir (Pente de 16%)
Panneaux de danger allemands108-16

Descente 17%
Préparez-vous à une forte descente de 17% avec le panneau allemand 108-17
Panneaux de danger allemands108-17

Descente 18%
Préparez-vous aux descentes abruptes avec le panneau d'avertissement de pente de 18% (108-18).
Panneaux de danger allemands108-18

Descente 19%
Attention : Forte Descente à Venir (19%)
Panneaux de danger allemands108-19

Descente 20%
Attention : Descente raide devant vous avec une pente de 20%
Panneaux de danger allemands108-20

Descente 21%
Maîtrisez le panneau d'avertissement "Descente 21%" (108-21) pour une conduite sûre
Panneaux de danger allemands108-21

Descente 22%
Préparez-vous aux descentes abruptes avec le panneau d'avertissement 'Descente 22%' (108-22).
Panneaux de danger allemands108-22

Descente 23%
Attention : Descente Raide à Venir (23%)
Panneaux de danger allemands108-23

Descente 24%
Attention : Forte descente devant (pente de 24%)
Panneaux de danger allemands108-24

Descente 25%
Attention : Forte Descente Devant Vous !
Panneaux de danger allemands108-25

Descente 4%
Attention : Descente Raide à Venir avec une Pente de 4% (Panneau 108-4)
Panneaux de danger allemands108-4

Descente 5%
Comprendre le panneau d'avertissement 'Descente 5%' (108-5) en Allemagne
Panneaux de danger allemands108-5

Descente 6%
Attention : Forte Descente Devant (Pente de 6%)
Panneaux de danger allemands108-6

Descente 7%
Attention : Forte Descente à l'Approche (Panneau de Route à Pente de 7%)
Panneaux de danger allemands108-7

Descente 8%
Attention : Forte descente devant vous (pente de 8 %)
Panneaux de danger allemands108-8

Descente 9%
Préparez-vous aux fortes pentes descendantes avec le panneau d'avertissement "Descente 9%".
Panneaux de danger allemands108-9

Montée 10%
Attention à une forte montée : Le panneau 110-10 avertit d'une pente de 10%
Panneaux de danger allemands110-10

Montée 11%
Attention : Forte Montée à venir avec une Pente de 11 % !
Panneaux de danger allemands110-11

Montée 12%
Attention : Montée raide à l'approche (pente de 12%) !
Panneaux de danger allemands110-12

Pente 13%
Attention : Pente Raide Devant Vous - Préparez-vous à une Inclinaison de 13% !
Panneaux de danger allemands110-13

Montée 14%
Attention : Montée Abrupte à l'Approche (14%) avec le Panneau Allemand 110-14
Panneaux de danger allemands110-14

Montée 15%
Attention : Montée raide à l'horizon (15 %) sur les routes allemandes
Panneaux de danger allemands110-15

Pente 16%
Attention : Pente Raide Devant ! Comprenez le Panneau Allemand 110-16 "Pente 16%"
Panneaux de danger allemands110-16

Montée 17%
Attention : Forte Montée à venir (Pente de 17%)
Panneaux de danger allemands110-17

Pente à 18%
Attention : Pente Raide Devant !
Panneaux de danger allemands110-18

Montée 19%
Préparez-vous aux montées abruptes avec le panneau d'avertissement « Montée 19% » (110-19).
Panneaux de danger allemands110-19

Montée 20%
Attention : Montée raide devant (pente de 20%)
Panneaux de danger allemands110-20

Montée 21%
Attention : Forte Montée en Vue - Pente 21%
Panneaux de danger allemands110-21

Montée 22%
Attention : Montée raide devant avec une pente de 22 % !
Panneaux de danger allemands110-22

Pente 23%
Attention : Pente Abrupte à l'Approche (23%) avec le Panneau Allemand 110-23
Panneaux de danger allemands110-23

Montée 24%
Attention au panneau de signalisation de forte pente "Montée 24%" !
Panneaux de danger allemands110-24

Montée 25%
Préparez-vous aux routes en forte montée avec le panneau d'avertissement 'Montée 25%'.
Panneaux de danger allemands110-25

Montée 4%
Attention : Montée prononcée à venir avec une pente de 4% (Panneau 110-4)
Panneaux de danger allemands110-4

Montée 5%
Ce que signifie le panneau Montée 5% (Steigung 5%)
Panneaux de danger allemands110-5

Montée 6%
Attention : Montée raide avec une pente de 6% devant !
Panneaux de danger allemands110-6

Montée 7%
Attention : Montée raide à l'approche avec le panneau 110-7 (pente de 7%)
Panneaux de danger allemands110-7

Pente 8%
Attention : Pente Forte à Venir avec un Gradient de 8%
Panneaux de danger allemands110-8

Montée 9%
Préparez-vous aux montées raides avec le panneau d'avertissement allemand 'Montée 9%'.
Panneaux de danger allemands110-9

Route irrégulière
Attention : Préparez-vous à une route irrégulière avec le panneau 112
Panneaux de danger allemands112

Risque de dérapage ou de glissade
Attention à la perte d'adhérence avec le panneau Risque de dérapage ou de glissade (114) !
Panneaux de danger allemands114

Vent de travers à droite
Attention aux vents de travers venant de la droite avec le panneau allemand 117-10
Panneaux de danger allemands117-10

Vent de travers à gauche
Attention aux vents de travers venant de la gauche avec le panneau allemand 117-20 !
Panneaux de danger allemands117-20

Chaussée rétrécie
Attention à la chaussée rétrécie avec le panneau 120 !
Panneaux de danger allemands120

La route se rétrécit d'un côté - Rétrécissement à droite
Attention : La route se rétrécit sur la droite
Panneaux de danger allemands121-10

La route se rétrécit d'un côté - Resserré à gauche
Attention : La route se rétrécit sur la gauche (Panneau 121-20)
Panneaux de danger allemands121-20

Chantiers
Le panneau allemand 123 avertit de chantiers : adaptez votre conduite !
Panneaux de danger allemands123

Stau
Préparez-vous aux embouteillages avec le panneau d'avertissement allemand 'Stau' (124)
Panneaux de danger allemands124

Trafic en sens inverse
Préparez-vous pour le panneau de danger 125 "Gegenverkehr" (Trafic en sens inverse)
Panneaux de danger allemands125

Signaux de circulation
Attention : Préparez-vous aux signaux de circulation à venir (Panneau 131)
Panneaux de danger allemands131

Piétons - installé à droite
Attention aux piétons apparaissant à droite avec le panneau allemand 133-10
Panneaux de danger allemands133-10

Piétons - installation à gauche
Panneau de Circulation Allemand 133-20 : Piétons à Gauche Exigeant de la Vigilance
Panneaux de danger allemands133-20

Enfants - installés sur la droite
Attention aux enfants jouant près de la route avec le panneau 136-10 !
Panneaux de danger allemands136-10

Enfants - installation à gauche
Attention aux enfants sur la gauche avec le panneau de danger allemand 136-20 !
Panneaux de danger allemands136-20

Circulation cyclable - installation à droite
Attention : Circulation cyclable à droite devant !
Panneaux de danger allemands138-10

Trafic cyclable - Installation à gauche
Panneau 138-20 : Avertissement de trafic cyclable venant de gauche
Panneaux de danger allemands138-20

Animaux sauvages - installation à droite
Attention aux animaux sauvages traversant, surtout sur le côté droit !
Panneaux de danger allemands142-10

Animaux sauvages - installation à gauche
Attention aux animaux sauvages traversant la route par la gauche avec le panneau 142-20 !
Panneaux de danger allemands142-20

Passage à niveau
Panneau 151 : Avertissement de passage à niveau
Panneaux de danger allemands151

Passage à niveau avec panneau de distance à trois bandes - installé à droite
Attention : Panneau de distance de passage à niveau approchant par la droite
Panneaux de danger allemands156-10

Passage à niveau avec panneau de distance à trois bandes - installé à droite
Préparez-vous aux passages à niveau avec ce panneau de distance côté droit (156-11).
Panneaux de danger allemands156-11

Passage à niveau avec signal de distance à trois bandes - installation à gauche
Attention : Passage à niveau avec signal de distance sur la gauche !
Panneaux de danger allemands156-20

Passage à niveau avec panneau de distance à trois bandes avec indication de distance - installé à gauche
Préparez-vous aux passages à niveau avec le panneau d'avertissement de distance côté gauche (156-21).
Panneaux de danger allemands156-21

Panneau de distance de voie ferrée à trois bandes - installé à droite
Préparez-vous aux passages à niveau avec le panneau de distance de voie ferrée à trois bandes (droite)
Panneaux de danger allemands157-10

Panneau de distance "Dreilanee" avec indication de distance - installé à droite
Comprendre le panneau routier allemand 157-11 : le panneau de distance Dreilanee installé à droite
Panneaux de danger allemands157-11

Panneau de distance de la voie à trois voies - installé à gauche
Connaissez le panneau de distance de la voie à trois voies sur la gauche (Panneau 157-20) pour une conduite sûre
Panneaux de danger allemands157-20

Panneau de distance de Dreilanee avec indication de distance - installé à gauche
Panneau 157-21 : le panneau de distance côté gauche avertit des passages à niveau à venir
Panneaux de danger allemands157-21

Panneau de distance Zweilanee - installé à droite
Préparez-vous aux passages à niveau avec le panneau d'avertissement Zweistreifige Bake (côté droit)
Panneaux de danger allemands159-10

Panneau de distance à deux barres avec indication de distance - installé à droite
Comprendre le panneau de danger 159-11 : Panneau à deux barres avec indication de distance (droite)
Panneaux de danger allemands159-11

Panneau de distance à deux bandes – installé à gauche
Panneau 159-20 : Panneau de distance à deux bandes – Placé à gauche
Panneaux de danger allemands159-20

Panneau de distance à double bande avec indication de distance - installé à gauche
Approche d'un danger : Comprendre le panneau de distance côté gauche (Panneau 159-21)
Panneaux de danger allemands159-21

Panneau de distance d'accélération - installé à droite
Préparez-vous aux dangers avec le panneau de distance unique (droite)
Panneaux de danger allemands162-10

Panneau de distance de voie unique avec indication de distance - installé à droite
Préparez-vous aux passages à niveau avec le panneau d'avertissement allemand 162-11
Panneaux de danger allemands162-11

Panneau de distance d'annonce - installé à gauche
Préparez-vous aux passages à niveau avec le panneau de distance côté gauche (162-20)
Panneaux de danger allemands162-20

Panneau de distance pour passage à niveau avec indication de distance - installé à gauche
Préparez-vous aux passages à niveau avec le panneau de distance 162-21 côté gauche
Panneaux de danger allemands162-21

Bascule de voie ferrée - debout
Maîtrisez le panneau de bascule de voie ferrée debout (Andreaskreuz - stehend)
Panneaux de réglementation allemands201-50

Bordure de passage à niveau - debout avec Blitzpfeil
Comprendre la Bordure de Passage à Niveau avec Blitzpfeil (Panneau 201-51) en Allemagne
Panneaux de réglementation allemands201-51

Croisement de voies ferrées - couché
Panneau routier allemand 201-52 : Le croisement de voies ferrées « Andreaskreuz - liegend »
Panneaux de réglementation allemands201-52

Croisement de chemin de fer - couché avec Blitzpfeil
Le panneau allemand 201-53 pour croisement de chemin de fer avec Blitzpfeil : ce que vous devez savoir
Panneaux de réglementation allemands201-53

Cédez le passage
Comprendre le panneau allemand « Cédez le passage » (Panneau 205 - Vorfahrt gewähren)
Panneaux de réglementation allemands205

Stop et cédez le passage
Panneau 206 : Stop et cédez le passage – Vous devez vous arrêter et céder le passage
Panneaux de réglementation allemands206

Priorité au trafic venant en sens inverse
Panneau 208 : Vous devez céder le passage au trafic venant en sens inverse sur cette route
Panneaux de réglementation allemands208

Direction obligatoire - à droite
Direction Obligatoire - Droite : Explication du Panneau 209
Panneaux de réglementation allemands209

Direction obligatoire - gauche
Suivez la Flèche : Le Panneau 209-10 Impose un Virage ou une Direction à Gauche.
Panneaux de réglementation allemands209-10

Direction obligatoire - tout droit
Connaissez ce panneau : 209-30 Direction Obligatoire Tout Droit
Panneaux de réglementation allemands209-30

Direction obligatoire - à droite ici
Vous Devez Aller à Droite : Comprendre le Panneau Allemand 211 (Direction Obligatoire)
Panneaux de réglementation allemands211

Direction obligatoire - ici à gauche
Suivez Cette Direction Obligatoire : Gauche Uniquement !
Panneaux de réglementation allemands211-10

Direction obligatoire - tout droit ou à droite
Panneau 214 : Vous Devez Aller Tout Droit ou Tourner à Droite
Panneaux de réglementation allemands214

Direction obligatoire - tout droit ou à gauche
Direction Obligatoire : Vous Devez Aller Tout Droit ou à Gauche
Panneaux de réglementation allemands214-10

Direction obligatoire - droite ou gauche
Panneau 214-30 : Vous devez aller à droite ou à gauche – directions obligatoires.
Panneaux de réglementation allemands214-30

Rond-point
Que signifie le panneau allemand Rond-point (Kreisverkehr) ?
Panneaux de réglementation allemands215

Rue à sens unique - flèche vers la gauche
Maîtrisez le panneau « Rue à sens unique - flèche vers la gauche » (220-10) pour les examens de conduite allemands.
Panneaux de réglementation allemands220-10

Sens unique - flèche vers la droite
Panneau 220-20 : Naviguez en toute sécurité dans les rues à sens unique avec cette flèche vers la droite !
Panneaux de réglementation allemands220-20

Obligation de contournement par la droite
Obligation de contourner par la droite : le panneau 222 vous impose de passer à droite
Panneaux de réglementation allemands222

Obligation de contournement par la gauche
Obligation de contournement par la gauche : Suivez la direction requise avec le panneau 222-10
Panneaux de réglementation allemands222-10

Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 2 voies + bande d'arrêt d'urgence
Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie supplémentaire : Panneau 223.1-50 expliqué
Panneaux de réglementation allemands223.1-50

Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie de circulation - 3 voies + bande d'arrêt d'urgence
Panneau Allemand 223.1-51 : Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie de circulation
Panneaux de réglementation allemands223.1-51

Utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 4 voies + bande d'arrêt d'urgence
Panneau 223.1-52 : Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie supplémentaire
Panneaux de réglementation allemands223.1-52

Fin d'utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 2 voies + bande d'arrêt d'urgence
Panneau 223.2-50 : La bande d'arrêt d'urgence n'est plus une voie de circulation ici
Panneaux de réglementation allemands223.2-50

Fin de l'utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 3 voies + bande d'arrêt d'urgence
Panneau 223.2-51 : La bande d'arrêt d'urgence n'est plus une voie
Panneaux de réglementation allemands223.2-51

Fin de l'utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 4 voies + bande d'arrêt d'urgence
Panneau 223.2-52 : La bande d'arrêt d'urgence n'est plus une voie
Panneaux de réglementation allemands223.2-52

Quitter la bande d'arrêt d'urgence - 2 voies + bande d'arrêt d'urgence
Comprendre le panneau allemand 223.3-50 : Quitter la bande d'arrêt d'urgence
Panneaux de réglementation allemands223.3-50

Quitter la bande d'arrêt d'urgence - 3 voies + bande d'arrêt d'urgence
Ce panneau de signalisation vous indique de dégager la bande d'arrêt d'urgence.
Panneaux de réglementation allemands223.3-51

Quitter la bande d'arrêt d'urgence - 4 voies + bande d'arrêt d'urgence
Panneau de circulation allemand 223.3-52 : Préparez-vous à quitter la bande d'arrêt d'urgence
Panneaux de réglementation allemands223.3-52

Arrêt de bus ou de tramway
Que signifie le panneau « Arrêt de bus ou de tramway » (224) pour votre conduite ?
Panneaux de réglementation allemands224

Arrêt d'autobus scolaire
Comprendre le panneau d'arrêt d'autobus scolaire (224-51) en Allemagne
Panneaux de réglementation allemands224-51

Station de taxis
Panneau 229 : Reconnaître une Station de Taxis (Taxenstand) en Allemagne
Panneaux de réglementation allemands229

Station de taxis - Début - Installée à droite
Début de Station de Taxis : Comprendre le Panneau 229-10 pour Conduire en Allemagne
Panneaux de réglementation allemands229-10

Fin de zone de stationnement de taxis - Installé à gauche
Panneau 229-11 : Fin de zone de taxis (Installation à gauche) – Sachez quand reprendre une conduite normale
Panneaux de réglementation allemands229-11

Fin de station de taxis - Installé à droite
Fin de la zone de station de taxis : le panneau 229-20 vous guide
Panneaux de réglementation allemands229-20

Aire de taxis - Début - installation à gauche
Panneau Aire de Taxis - Début - Installation à Gauche (229-21)
Panneaux de réglementation allemands229-21

Station de taxis - Milieu - Installée sur la droite
Panneau de Station de Taxis (229-30) : Comprendre les Instructions de ce Panneau de Prescription
Panneaux de réglementation allemands229-30

Station de taxis - Milieu - Installée à gauche
Comprendre le panneau Station de taxis (229-31) et son impact sur votre conduite.
Panneaux de réglementation allemands229-31

Zone de chargement numéros secondaires - -10, -11, -20, -21 - -30, -31
Comprendre le panneau routier allemand 230 pour les zones de chargement et les marquages spéciaux
Panneaux de réglementation allemands230

Piste cyclable
Comprendre le panneau 237 "Piste cyclable" (Radweg)
Panneaux de réglementation allemands237

Chemin équestre
Connaissez le panneau "Chemin équestre" (238) et réagissez de manière appropriée
Panneaux de réglementation allemands238

Trottoir
Panneau 239 : Reconnaissez le trottoir (Gehweg) et adaptez votre conduite en conséquence
Panneaux de réglementation allemands239

Piste cyclable et piétonne partagée
Comprendre le panneau de piste cyclable et piétonne partagée (Panneau 240)
Panneaux de réglementation allemands240

Voie séparée pour piétons et cyclistes - Piste cyclable à gauche
Panneau 241-30 : La piste cyclable est sur votre gauche dans une zone séparée
Panneaux de réglementation allemands241-30

Piste cyclable séparée – Piste cyclable à droite
Comprendre le panneau « Piste cyclable séparée – Piste cyclable à droite » (241-31)
Panneaux de réglementation allemands241-31

Début de zone piétonne
Zone piétonne à venir : Comprendre le panneau 242.1 pour une conduite sûre
Panneaux de réglementation allemands242.1

Fin de zone piétonne
Panneau 242.2 : Vous quittez maintenant la zone piétonne.
Panneaux de réglementation allemands242.2

Début de la rue cyclable
Vous êtes arrivé au début d'une rue cyclable (Panneau 244.1)
Panneaux de réglementation allemands244.1

Fin de rue cyclable
Panneau 244.2 : Vous quittez la rue cyclable désignée.
Panneaux de réglementation allemands244.2

Début de zone cyclable
Panneau 244.3 : Bienvenue dans la zone cyclable – Ce que les conducteurs doivent savoir
Panneaux de réglementation allemands244.3

Fin de zone cyclable
Panneau 244.4 : Vous quittez maintenant la zone cyclable désignée
Panneaux de réglementation allemands244.4

Voie de bus
Panneau 245 : Ce que signifie le panneau de circulation « Voie de Bus » et comment le respecter
Panneaux de réglementation allemands245

Aucun véhicule, quelle qu'en soit la nature
Panneau 250 : "Aucun véhicule" interdit toute circulation
Panneaux de réglementation allemands250

Aucun véhicule motorisé
Panneau 251 : « Aucun Véhicule Motorisé » – Comprendre ce qui est restreint
Panneaux de réglementation allemands251

Aucun véhicule à moteur de plus de 3,5 t
Panneau allemand 253 : Restriction pour les véhicules à moteur lourds
Panneaux de réglementation allemands253

Absolument aucun vélo
Panneau 254 : Comprendre l'interdiction "Absolument aucun vélo"
Panneaux de réglementation allemands254

Interdiction pour motos
Panneau 255 : Panneau d'interdiction d'accès aux motos en Allemagne
Panneaux de réglementation allemands255

Interdiction pour les cyclomoteurs
Panneau 257-50 : Interdiction de circuler pour les cyclomoteurs - Comprendre ce panneau d'interdiction
Panneaux de réglementation allemands257-50

Interdiction de circuler pour les cavaliers
Panneau 257-51 : Il est interdit de faire du cheval ici
Panneaux de réglementation allemands257-51

Interdiction pour les ensembles de véhicules
Interdiction pour les ensembles de véhicules : Comprendre le panneau 257-52
Panneaux de réglementation allemands257-52

Verbot pour le passage de bétail
Comprendre le panneau « Verbot für Viehtrieb » (Interdiction de Passage de Bétail) 257-53
Panneaux de réglementation allemands257-53

Interdiction pour les bus
Comprendre le panneau allemand 257-54 : Interdiction pour les bus
Panneaux de réglementation allemands257-54

Interdiction pour les voitures particulières
Comprendre le panneau de signalisation allemand « Interdiction pour les voitures particulières » (257-55)
Panneaux de réglementation allemands257-55

Interdiction pour les voitures particulières avec remorque
Panneau Routier Allemand 257-56 : Interdit aux Voitures Particulières avec Remorque
Panneaux de réglementation allemands257-56

Interdiction pour les camions avec remorque
Panneau allemand 257-57 : Camions avec remorques interdits
Panneaux de réglementation allemands257-57

Aucun véhicule motorisé Zug, ne peut rouler plus vite que 25 km/h
Panneau 257-58 : Aucun véhicule motorisé ne peut dépasser 25 km/h
Panneaux de réglementation allemands257-58

Interdiction pour les petits véhicules électriques au sens du règlement sur les petits véhicules électriques (eKFV)
Panneau 257-59 : Interdiction pour les Petits Véhicules Électriques (eKFV)
Panneaux de réglementation allemands257-59

Accès interdit aux piétons
Panneau 259 : Comprendre l'interdiction « Accès interdit aux piétons »
Panneaux de réglementation allemands259

Aucun véhicule à moteur
Panneau 260 : Interdiction d'entrer avec des véhicules à moteur
Panneaux de réglementation allemands260

Interdiction pour les véhicules marqués transportant des marchandises dangereuses
Panneau 261 : Interdiction de circulation pour les véhicules transportant des marchandises dangereuses
Panneaux de réglementation allemands261

Masse réelle (la sous-numérotation indique la valeur numérique)
Panneau 262 : Comprendre la Masse Réelle et se Préparer aux Zones Contrôlées
Panneaux de réglementation allemands262

Charge réelle par essieu (le sous-numéro indique la valeur)
Panneau 263 : Comprendre la charge réelle par essieu et adapter votre conduite
Panneaux de réglementation allemands263

Largeur réelle limitée - 2 m
Comprendre le panneau de limitation de largeur réelle (264-2) : Maximum 2 mètres autorisés
Panneaux de réglementation allemands264-2

Largeur réelle limitée à 2,3 m
Comprendre la limite de largeur réelle de 2,3 mètres avec le panneau 264-2,3
Panneaux de réglementation allemands264-2,3

Hauteur réelle (numéro de sous-unité correspondant à la valeur numérique)
Panneau allemand 265 : Comprendre la "Hauteur réelle" et comment elle affecte votre conduite.
Panneaux de réglementation allemands265

Hauteur réelle limite - 4,2 m
Comprendre le panneau de limite de hauteur réelle de 4,2 mètres (265-4,2)
Panneaux de réglementation allemands265-4,2

Tatsächliche Länge (La sous-mention indique la valeur numérique)
Panneau 266 : Comprendre la "longueur réelle" dans le code de la route allemand
Panneaux de réglementation allemands266

Sens interdit
Panneau Allemand 267 : Comprendre l'Interdiction de Sens
Panneaux de réglementation allemands267

Chaînes à neige obligatoires
Comprenez le panneau allemand 268 : Les chaînes à neige sont obligatoires !
Panneaux de réglementation allemands268

Interdiction pour les véhicules transportant des matières dangereuses pour l'eau
Panneau 269 : Interdiction aux véhicules transportant des matières dangereuses pour l'eau
Panneaux de réglementation allemands269

Début de zone à trafic restreint pour la réduction de la pollution atmosphérique
Préparez-vous au début d'une zone allemande à trafic restreint pour la pollution atmosphérique avec le panneau 270.1
Panneaux de réglementation allemands270.1

Fin de zone de circulation restreinte pour la réduction de la pollution atmosphérique
Vous quittez la zone de restriction de pollution atmosphérique : Panneau 270.2
Panneaux de réglementation allemands270.2

Verbot Wendens
Panneau 272 : « Verbot Wendens » interdit les demi-tours
Panneaux de réglementation allemands272

Interdiction de ne pas respecter la distance minimale spécifiée (la sous-plaque indique la valeur)
Panneau 273 : Respectez la distance minimale spécifiée – Sans exception !
Panneaux de réglementation allemands273

Vitesse maximale limitée à 10 km/h
Comprendre le panneau de vitesse maximale de 10 km/h (274-10)
Panneaux de réglementation allemands274-10

Vitesse maximale limitée à 100 km/h
Savoir quand ralentir : Le panneau de limite de vitesse maximale de 100 km/h
Panneaux de réglementation allemands274-100

Vitesse maximale limitée à 110 km/h
Comprendre le panneau de limitation de vitesse maximale à 110 km/h (274-110)
Panneaux de réglementation allemands274-110

Vitesse maximale limitée à 120 km/h
Comprendre le Panneau Allemand de Vitesse Maximale Limitée à 120 km/h (274-120)
Panneaux de réglementation allemands274-120

Vitesse maximale limitée à 130 km/h
Connaissez le panneau de limitation de vitesse à 130 km/h (274-130)
Panneaux de réglementation allemands274-130

Vitesse maximale limitée à 20 km/h
Respectez le panneau de vitesse maximale de 20 km/h (274-20) en Allemagne
Panneaux de réglementation allemands274-20

Vitesse maximale limitée à 30 km/h
Comprendre le Panneau de Signalisation Allemand "Vitesse Maximale 30 km/h" (274-30)
Panneaux de réglementation allemands274-30

Vitesse maximale limitée à 40 km/h
Panneau de limitation de vitesse à 40 km/h (274-40) : Ce que vous devez savoir
Panneaux de réglementation allemands274-40

Vitesse maximale limitée à 5 km/h
Comprendre le panneau de limite de vitesse maximale de 5 km/h (274-5)
Panneaux de réglementation allemands274-5

Vitesse maximale limitée à 50 km/h
Comprendre le panneau de limite de vitesse maximale de 50 km/h (274-50)
Panneaux de réglementation allemands274-50

Vitesse maximale limitée à 60 km/h
Comprendre le panneau allemand de "Vitesse maximale limitée à 60 km/h" (274-60)
Panneaux de réglementation allemands274-60

Vitesse maximale limitée à 70 km/h
Vitesse Maximale 70 km/h : Comprendre le Panneau 274-70
Panneaux de réglementation allemands274-70

Vitesse maximale limitée à 80 km/h
Comprendre le panneau de limitation de vitesse à 80 km/h (274-80)
Panneaux de réglementation allemands274-80

Vitesse maximale limitée à 90 km/h
Comprendre le panneau de prescription "Vitesse Maximale Limitée 90 km/h" (274-90)
Panneaux de réglementation allemands274-90

Début de zone à 30 km/h
Vous entrez dans une zone à 30 km/h : ralentissez et soyez attentif !
Panneaux de réglementation allemands274.1

Début de zone à 20 km/h dans les zones commerciales à trafic apaisé - unilatéral
Entrée dans une zone à 20 km/h dans les zones commerciales : Signification du panneau 274.1-20
Panneaux de réglementation allemands274.1-20

Fin de Zone 30
Ce panneau indique la fin de votre zone de 30 km/h
Panneaux de réglementation allemands274.2

Fin de zone à 20 km/h dans les zones commerciales à trafic limité
Vous quittez la zone à 20 km/h : le panneau 274.2-20 signale la fin de la restriction.
Panneaux de réglementation allemands274.2-20

Vitesse minimale imposée (Mention complémentaire "seulement dizaines entières" indique la valeur numérique)
Comprendre le panneau allemand 275 : Vitesse minimale imposée
Panneaux de réglementation allemands275

Pas de dépassement pour les véhicules à moteur de tout type
Comprendre le panneau 276 : Interdiction de dépasser pour tout véhicule à moteur
Panneaux de réglementation allemands276

Pas de dépassement pour les véhicules motorisés de plus de 3,5 t
Panneau allemand 277 : Interdiction de dépasser pour les véhicules motorisés de plus de 3,5 tonnes
Panneaux de réglementation allemands277

Dépassement interdit des véhicules à voie unique par les véhicules à moteur à plusieurs voies et les motos avec side-car
Comprendre le panneau 277.1 : Interdiction de dépasser les véhicules à voie unique par les véhicules à plusieurs voies et les motos avec side-car
Panneaux de réglementation allemands277.1

Fin de la vitesse maximale autorisée 10 km/h
Panneau 278-10 : La fin d'une restriction de vitesse de 10 km/h
Panneaux de réglementation allemands278-10

Fin de la vitesse maximale autorisée de 100 km/h
Panneau de fin de limite de vitesse à 100 km/h (278-100)
Panneaux de réglementation allemands278-100

Fin de la limitation de vitesse à 110 km/h
Panneau de fin de limitation de vitesse à 110 km/h : Ce que vous devez savoir
Panneaux de réglementation allemands278-110

Fin de la vitesse maximale autorisée de 120 km/h
Fin de la limitation de vitesse à 120 km/h : Panneau 278-120
Panneaux de réglementation allemands278-120

Fin de la limite de vitesse autorisée de 130 km/h
Fin de la limite de vitesse de 130 km/h : Panneau 278-130
Panneaux de réglementation allemands278-130

Fin de la limitation de vitesse autorisée à 20 km/h
Panneau allemand 278-20 : Fin de la limitation de vitesse à 20 km/h
Panneaux de réglementation allemands278-20

Fin de la limitation de vitesse de 30 km/h
Fin de la limitation de vitesse de 30 km/h (Panneau 278-30)
Panneaux de réglementation allemands278-30

Fin de la limitation de vitesse autorisée à 40 km/h
Panneau 278-40 : Votre feu vert pour dépasser à nouveau 40 km/h
Panneaux de réglementation allemands278-40

Fin de la vitesse maximale autorisée de 5 km/h
Panneau 278-5 : La fin d'une limitation de vitesse à 5 km/h est ici !
Panneaux de réglementation allemands278-5

Fin de la limitation de vitesse de 50 km/h
Panneau 278-50 : C'est ici que la limitation de vitesse à 50 km/h prend fin.
Panneaux de réglementation allemands278-50

Fin de la limitation de vitesse de 60 km/h
Fin de la limite de vitesse de 60 km/h (Panneau 278-60)
Panneaux de réglementation allemands278-60

Fin de la vitesse maximale autorisée de 70 km/h
Fin de la limitation de vitesse à 70 km/h : Ce que vous devez savoir
Panneaux de réglementation allemands278-70

Fin de la limitation de vitesse de 80 km/h
Panneau 278-80 : La fin de la limitation de vitesse à 80 km/h est là !
Panneaux de réglementation allemands278-80

Fin de la limitation de vitesse de 90 km/h
Panneau 278-90 : Fin de la limitation de vitesse à 90 km/h
Panneaux de réglementation allemands278-90

Fin de la vitesse minimum imposée
Panneau 279 : La fin de votre vitesse minimum imposée
Panneaux de réglementation allemands279

Fin de l'interdiction de dépasser pour tous les véhicules à moteur
Panneau 280 : La Fin des Restrictions de Dépassement pour Tous les Véhicules à Moteur
Panneaux de réglementation allemands280

Fin de l'interdiction de dépasser pour les véhicules à moteur de plus de 3,5 t
Panneau 281 : La fin de la zone d'interdiction de dépasser pour les poids lourds
Panneaux de réglementation allemands281

Fin de l'interdiction de dépasser les véhicules à voie unique par des véhicules à moteur à plusieurs voies et des motos avec side-car
Fin de la restriction de dépassement : Panneau 281.1
Panneaux de réglementation allemands281.1

Fin de toutes les limitations de vitesse et interdictions de dépasser
Panneau 282 : Toutes les limitations de vitesse et interdictions de dépasser prennent fin ici
Panneaux de réglementation allemands282

Arrêt interdit
Panneau de Circulation 283 : Zone d'Arrêt Absolument Interdit
Panneaux de réglementation allemands283

Pas de arrêt - Début - installé à droite
Comprendre le panneau « Pas de arrêt - Début - Installé à droite » (283-10)
Panneaux de réglementation allemands283-10

Fin de l'interdiction de s'arrêter - Installé à gauche
Panneau de Fin de Zone d'Interdiction de S'arrêter (Installation Côté Gauche)
Panneaux de réglementation allemands283-11

Fin de zone de stationnement interdit - installée à droite
Panneau allemand 283-20 : Vous quittez la zone « Interdiction de s'arrêter ».
Panneaux de réglementation allemands283-20

Arrêt interdit - Début - Installé à gauche
Panneau allemand 283-21 : comprendre l'interdiction "Arrêt interdit - Début - Installé à gauche"
Panneaux de réglementation allemands283-21

Absolument interdit de s'arrêter - Section centrale - Installation à droite
Panneau 283-30 : Zone d'arrêt absolu – Installation côté droit
Panneaux de réglementation allemands283-30

Pas d'arrêt - Milieu - installé à gauche
Panneau Routier Allemand 283-31 : Comprendre l'Interdiction d'Arrêt - Gauche
Panneaux de réglementation allemands283-31

Interdiction de stationner
Comprendre le panneau allemand d'Interdiction de Stationner (Panneau 286 - Eingeschränktes Haltverbot)
Panneaux de réglementation allemands286

Début - Stationnement Interdit - Installé à droite
Comprendre le panneau "Stationnement Interdit - Début - Installé à Droite" (286-10)
Panneaux de réglementation allemands286-10

Fin de stationnement interdit - Installé à gauche
Fin de la zone de stationnement réglementé - Panneau 286-11
Panneaux de réglementation allemands286-11

Fin de zone de stationnement interdit - Installé à droite
Fin de la zone de stationnement réglementé : Le panneau 286-20 signifie que les restrictions ne s'appliquent plus à droite
Panneaux de réglementation allemands286-20

Pas de stationnement - Début - installé à gauche
Comprendre le panneau "Pas de stationnement - Début - Installé à gauche" (286-21)
Panneaux de réglementation allemands286-21

Interdiction de stationner - Milieu - installé à droite
Comprendre le panneau allemand "Interdiction de stationner - Milieu - Installé à droite" (286-30)
Panneaux de réglementation allemands286-30

Interdiction de stationner - Milieu - installé à gauche
Comprendre le panneau réglementaire « Interdiction de stationner - Milieu - installé à gauche » (286-31).
Panneaux de réglementation allemands286-31

Début de l'interdiction de stationner restreinte pour Zone
Panneau 290.1 : Entrée dans une Zone à Règles de Stationnement Restreintes
Panneaux de réglementation allemands290.1

Fin de l'interdiction de stationnement restreinte pour marquages de zone
Panneau 290.2 : La Zone d'Interdiction de Stationnement Restreinte se Termine Ici
Panneaux de réglementation allemands290.2

Passage piéton
Panneau 293 : Céder le passage aux piétons aux passages protégés
Panneaux de réglementation allemands293

Ligne d'arrêt
Panneau 294 Haltlinie : Comprendre la ligne d'arrêt allemande
Panneaux de réglementation allemands294

Limite de voie Fahrbahnbegrenzung
Comprendre le panneau allemand 295 : Limite de voie (Fahrbahnbegrenzung) - Une règle réglementaire contraignante
Panneaux de réglementation allemands295

Limite de voie unilatéral
Panneau allemand 296 : Comprendre l'Einseitige Fahrstreifenbegrenzung (Limite de voie unique)
Panneaux de réglementation allemands296

Marquages de flèches
Panneau 297 Pfeilmarkierungen : Suivez les Marquages de Direction de Voie
Panneaux de réglementation allemands297

Zone hachurée
Panneau 298 : Comprendre la zone hachurée (Sperrfläche) et comment réagir
Panneaux de réglementation allemands298

Panneau de marquage de limite pour interdictions de stationner ou de s'arrêter
Le panneau 299 marque le début des zones d'interdiction de s'arrêter ou de stationner en Allemagne.
Panneaux de réglementation allemands299

Priorité
Comprendre le panneau allemand 301 : Le panneau de route à priorité
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands301

Route à priorité
Panneau 306 : Comprendre le Panneau de Circulation Allemand « Route à Priorité »
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands306

Fin de route à priorité
Panneau Allemand 307 : Vous Quittez la Route à Priorité
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands307

Priorité sur le trafic venant en sens inverse
Panneau 308 : Vous avez la priorité sur le trafic venant en sens inverse
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands308

Panneau de nom de lieu Vorderseite
Panneau Allemand 310 : Reconnaître les Noms de Lieux à l'Avance
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands310

Panneau de nom de lieu (recto)
Panneau 311 (Ortstafel Rückseite) - Comprendre les verso des panneaux de nom de lieu
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands311

Panneau de localité - Face arrière sans indication de destination
Panneau allemand 311.1 : Comprendre la face arrière d'un panneau de localité sans destination
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands311.1

Stationnement
Le panneau 314 'Parken' fournit des informations sur les installations et les règles de stationnement
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands314

Stationnement - Début (installé à droite) Fin (installé à gauche)
Comprendre le Panneau d'Information Allemand 314-10 'Stationnement - Début (Droite) / Fin (Gauche)'
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands314-10

Stationnement - Fin (installé à droite) / Début (installé à gauche)
Comprendre le panneau de stationnement allemand 314-20 "Fin (Droite) / Début (Gauche)"
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands314-20

Stationnement - Milieu (installé à droite)
Comprendre le panneau de stationnement « Parken - Milieu » (314-30) à droite
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands314-30

Stationnement, Milieu (installé à gauche)
Comprendre le panneau d'information allemand « Parken, Milieu (installé à gauche) » (314-31)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands314-31

Parkhaus, Parkgarage
Que signifie le panneau Parkhaus, Parkgarage (314-50) en Allemagne ?
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands314-50

Début de zone de gestion du stationnement
Panneau 314.1 : Début d'une zone de gestion du stationnement
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands314.1

Fin de zone de gestion du stationnement
Vous quittez la zone de stationnement payant : Le panneau 314.2 signale la fin de la gestion du stationnement
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands314.2

Stationnement sur trottoir - moitié dans le sens de la marche à droite
Panneau allemand 315-55 : Stationnement sur trottoirs – Moitié dans le sens de la marche à droite
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands315-55

Stationnement Trottoir - Début, entièrement dans le sens de la marche à droite
Panneau routier allemand 315-66 : Début de la zone de stationnement sur trottoir à droite
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands315-66

Stationnement trottoir - semi-perpendiculaire sens de circulation gauche début
Comprendre le panneau "Stationnement trottoir semi-perpendiculaire gauche début" (315-71)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands315-71

Stationnement Trottoir - complètement perpendiculaire à la direction de la marche, milieu droit
Panneau 315-88 : Stationnement Trottoir, Perpendiculaire à la Direction de la Marche, Milieu Droit
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands315-88

Stationnement et Voyage
Panneau 316 'Parken und Reisen' : Votre Guide pour l'information Stationnement et Voyage
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands316

Stationnement et covoiturage
Panneau routier allemand 316-50 : Guidage « Parken und Mitfahren » (Stationnement et covoiturage)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands316-50

Aire de stationnement pour randonneurs
Panneau 317 : Comprendre le panneau de guidage « Wandererparkplatz » (Parking pour randonneurs)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands317

Disque de stationnement
Panneau 318 "Parkscheibe" : Comment utiliser correctement votre disque de stationnement en Allemagne
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands318

Début de zone à trafic limité
Panneau 325.1 : Bienvenue dans une « Zone à Trafic Limité » en Allemagne !
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands325.1

Fin de zone de circulation apaisée
Panneau 325.2 : Vous quittez maintenant la zone de circulation apaisée
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands325.2

Tunnel
Panneau Tunnel 327 : Préparez-vous au tunnel à venir !
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands327

Tunnel avec indication de longueur en m
Panneau tunnel allemand 327-50 : Préparez-vous aux tunnels et à leurs longueurs
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands327-50

Tunnel avec indication de longueur en km
Préparez-vous pour les tunnels : Comprendre le panneau d'information "Tunnel avec longueur en km" (327-51)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands327-51

Aire d'arrêt d'urgence
Panneau 328 : Apprenez la signification et l'utilisation de l'aire d'arrêt d'urgence
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands328

Autoroute
Panneau 330.1 : Entrée sur l'autoroute allemande
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands330.1

Fin d'autoroute
Panneau 330.2 : Préparez-vous à la fin de l'autoroute
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands330.2

Voie pour automobiles
Panneau 331.1 : Reconnaître une voie pour automobiles à l'approche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands331.1

Fin d'autoroute pour automobiles
Panneau 331.2 : Vous quittez une autoroute pour automobiles (Kraftfahrstraße)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands331.2

Panneau de sortie sur autoroute
Panneau 332 : Panneau d'information de sortie d'autoroute (Ausfahrttafel)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands332

Tableau de sortie - autres routes hors autoroute
Comprendre le Panneau Routier Allemand 332.1 : Informations Directionnelles Hors Autoroute
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands332.1

Panneau de sortie vers d'autres routes hors autoroute - en blanc
Panneau 332.1-20 : Panneau de sortie blanc pour les routes hors autoroute
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands332.1-20

Ausfahrt Autobahn
Panneau 333 : Préparez votre sortie d'autoroute ('Ausfahrt Autobahn')
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands333

Ausfahrt anderen Straßen außerhalb Autobahn
Panneau 333.1 : Guidage pour les sorties de routes hors autoroutes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands333.1

Sortie d'autres routes hors autoroute - en blanc
Panneau routier allemand 333.1-20 : Informations de sortie pour les routes hors autoroutes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands333.1-20

Marquage routier : dents de requin
Le panneau routier 342 "Dents de requin" vous guide pour adapter votre conduite à l'avance
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands342

Passage piéton - installé à droite
Ce panneau indique un passage piéton situé sur le côté droit de la route.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands350-10

Passage piéton - installé sur la gauche
Panneau allemand 350-20 : Passage piéton sur la gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands350-20

Voie cyclable rapide
Panneau 350.1 : Attention à la voie cyclable rapide (Radschnellweg)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands350.1

Fin des voies cyclables rapides
Panneau 350.2 : Fin de la voie cyclable rapide à l'approche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands350.2

Zone de protection des eaux
Le panneau 354 vous alerte à l'entrée d'une zone de protection des eaux.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands354

Assistant de circulation
Panneau 356 : Le panneau 'Assistant de circulation' - Votre guide pour naviguer sur les routes allemandes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands356

Impasse
Panneau allemand 357 : Naviguer dans une impasse (Sackgasse)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands357

Impasse - pour le trafic cycliste et piétonnier, impasse perméable
Panneau 357-50 : Naviguer dans les impasses ouvertes aux cyclistes et aux piétons
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands357-50

Impasse - Impasse perméable pour les piétons
Comprendre le panneau "Impasse - Perméable pour les piétons" (357-51)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands357-51

Impasse - Impasse accessible aux cyclistes
Comprendre le panneau "Impasse accessible aux cyclistes" (357-52)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands357-52

Premiers secours
Que signifie le panneau d'information 358 'Erste Hilfe' (Premiers secours) ?
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands358

Police
Panneau 363 'Polizei' : Comprendre l'information de la police allemande
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands363

Téléphone
Comprendre le panneau allemand 'Téléphone' (Fernsprecher) 365-50
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-50

Téléphone d'urgence
Panneau routier allemand 365-51 : Sachez ce que signifie le symbole du téléphone d'urgence
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-51

Station-service
Guidage du panneau allemand 365-52 : Station-service (Tankstelle)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-52

Station-service avec Autogaz
Panneau d'information : Station-service avec Autogaz (Tankstelle mit Autogas)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-53

Station-service avec Erdgas
Connaissez le panneau routier allemand 365-54 : Station-service avec Erdgas
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-54

Hôtel d'autoroute
Comprendre le panneau Hôtel d'autoroute (365-55) pour une planification d'itinéraire et des services efficaces.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-55

Restaurant sur autoroute
Repérez le panneau "Restaurant sur Autoroute" (Autobahngasthaus) pour planifier votre arrêt
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-56

Aire de repos sur autoroute
Aire de repos sur autoroute : Planifiez à l'avance sur les autoroutes allemandes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-57

Toilettes
Panneau allemand « Toilettes » (365-58) : Navigation vers les installations
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-58

Chapelle d'autoroute
Chapelle d'autoroute : Votre panneau guide pour une planification précoce sur les autoroutes allemandes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-59

Emplacement pour tentes et caravanes
Ce panneau indique un emplacement dédié aux tentes et caravanes.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-60

Point d'information
Comprenez le panneau « Point d'information » (365-61) pour une meilleure planification d'itinéraire et une meilleure conscience de la situation.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-61

Assistance en cas de panne
Panneau 365-62 : L'assistance en cas de panne (Pannenhilfe) vous guide
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-62

Passage souterrain pour piétons
Comprendre le panneau de passage souterrain pour piétons (Fußgängerunterführung) (365-63)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-63

Passerelle piétonne
Apprenez à reconnaître le panneau de passerelle piétonne (365-64) en Allemagne.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-64

Station de recharge pour véhicules électriques
Comprendre le panneau de station de recharge pour véhicules électriques (365-65)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-65

Station de recharge d'hydrogène
Le panneau allemand 365-66 vous informe de la présence d'une station-service d'hydrogène.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-66

Aire pour camping-cars
Reconnaître le panneau "Aire pour camping-cars " (365-67) et planifier en conséquence.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-67

Aire pour camping-cars et caravanes
Comprendre le panneau d'aire pour camping-cars et caravanes (365-68) en Allemagne.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-68

Station-service GNL
Que signifie le panneau de station-service GNL (365-69) en Allemagne ?
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-69

Station-service avec possibilité de faire le plein de différents types de carburant
Comprendre le Panneau Routier Allemand 365-70 : Station-Service avec Différents Types de Carburant
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-70

Station-service avec possibilité de faire le plein de tous les carburants
Panneau 365-71 : Station-service avec tous les carburants disponibles
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands365-71

Panneau d'indication d'agglomération
Panneau 385 Ortshinweistafel : Comprendre les panneaux d'information locaux en Allemagne
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands385

Panneau d'information touristique
Comprendre le panneau allemand d'information touristique (386.1) pour la planification d'itinéraire
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.1

Panneau d'information touristique en tant que panneau directionnel - Panneau de présignalisation directionnelle vers la gauche
Panneau de Présignalisation d'Information Touristique (Gauche)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.1-11

Panneau d'information touristique ou de direction - flèche indiquant la gauche
Naviguez avec le Panneau 386.1-12 : Votre Guide vers la Gauche pour les Attractions Touristiques
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.1-12

Panneau d'information touristique servant de panneau de direction - Panneau de direction avant / droite
Panneau d'information touristique : Continuez tout droit
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.1-30

Panneau d'information touristique avec destination de référence - variante "in"
Comprendre le panneau d'information touristique (386.1-50) pour la planification d'itinéraire
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.1-50

Panneau d'information touristique avec destination de référence - variante "via"
Naviguez grâce au panneau d'information touristique avec la référence 'via' !
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.1-51

Panneau d'information touristique avec destination de référence - variante "direction"
Naviguez avec le panneau d'information touristique allemand de direction (386.1-52)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.1-52

Panneau d'information touristique : Fleuve Canal
Comprendre le panneau d'information touristique pour fleuves et canaux (386.1-53)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.1-53

Route touristique
Ce que signifie le panneau 'Route Touristique' (386.2) et comment l'aborder.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.2

Route touristique - panneau de direction indiquant la gauche
Suivez la route touristique avec le panneau 386.2-10 : Direction gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.2-10

Panneau d'avertissement avancé d'itinéraire touristique - Flèche à gauche
Sachez où aller : Panneau d'avertissement avancé d'itinéraire touristique, flèche vers la gauche !
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.2-11

Itinéraire touristique - Panneau de direction de flèche vers la gauche
Suivez l'Itinéraire Touristique : Panneau de Direction Flèche Gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.2-12

Route touristique - Panneau de direction/indication tout droit
Connaissez la route touristique tout droit avec le panneau allemand 386.2-30
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.2-30

Itinéraire touristique - Panneau d'indication avec destination de référence, variante "via"
Apprenez la signification du panneau d'information « Itinéraire touristique - Via » (386.2-51).
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.2-51

Route touristique - Panneau d'indication avec destination de référence, variante "direction"
Suivez les panneaux de route touristique pour un guidage directionnel
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.2-52

Panneau de route touristique
Panneau 386.2-53 : Votre guide des routes touristiques en Allemagne
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.2-53

Panneau d'information touristique
Panneau 386.3 : Panneau d'information touristique – Votre guide pour planifier votre itinéraire
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.3

Panneau d'information touristique - Panneau commémoratif selon "Brocken-Erklärung"
Comprendre le Panneau d'Information Touristique (386.3-50)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands386.3-50

Péage selon la loi fédérale sur le péage des routes nationales
Le panneau 390 informe les conducteurs sur les routes à péage en vertu de la loi fédérale allemande.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands390

Fin de l'obligation de péage selon la loi fédérale sur le péage des routes nationales
Panneau 390.2 : Fin de l'obligation de péage sur les routes nationales
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands390.2

Voie à péage
Panneau 391 : Préparez-vous à une voie à péage
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands391

Panneau d'information aux postes frontaliers
Panneau 393 : Comprendre le panneau d'information aux postes frontaliers allemands
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands393

Laternenring
Panneau 394 : Le Laternenring guide votre trajet à venir
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands394

Signalisation "Laternenring - Schild"
Comprendre le Panneau Allemand 'Laternenring - Schild' (Panneau 394-50) pour la Conduite
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands394-50

Bundesstraßen
Le panneau 401 vous informe sur les Bundesstraßen, les routes fédérales principales d'Allemagne.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands401

Autoroutes
Panneau 405 'Autobahnen' : Votre guide des autoroutes et panneaux d'information allemands
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands405

Carrefours d'autoroutes - numéro à deux chiffres
Panneau 406-50 : Reconnaître les numéros de carrefour d'autoroute pour la planification d'itinéraire
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands406-50

Nœuds d'autoroute - numéro à trois chiffres ou plus
Panneau 406-51 : Naviguer sur les nœuds d'autoroute avec des numéros à plusieurs chiffres
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands406-51

Routes européennes
Panneau 410 : Comprendre les Europastraßen (Routes Européennes)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands410

Panneau de direction - Flèche vers la gauche sur les routes fédérales (Bundesstraßen)
Panneau Allemand 415-10 : Flèche vers la Gauche pour le Guidage sur les Bundesstraßen
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands415-10

Panneau de direction avec flèche pour autres routes - pointant vers la gauche
Comprendre le panneau routier allemand 418-10 : Le panneau de direction avec flèche pour autres routes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands418-10

Panneau de direction par flèche sur d'autres routes d'importance moindre - pointant vers la gauche
Comprendre le panneau de flèche vers la gauche pour les routes secondaires (419-10)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands419-10

Panneau de direction fléché pour routes secondaires - droite
Comprendre le panneau de direction fléché à droite pour routes secondaires (Panneau 419-20)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands419-20

Panneau de flèche directionnelle pour certains types de véhicules, KFZ d'une masse totale autorisée supérieure à 3,5 t - pointant vers la gauche
Sachez quand dévier à gauche : Panneau allemand 421-10 pour véhicules lourds
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands421-10

Panneau de direction avec flèche pour certains types de trafic, véhicules à signaler avec marchandises dangereuses - pointant vers la gauche
Panneau 421-11 : Flèche vers la gauche pour les véhicules transportant des marchandises dangereuses
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands421-11

Panneau directionnel avec flèche pour certains types de véhicules, véhicules avec chargement dangereux - pointant vers la gauche
Panneau 421-12 : Guidage par flèche gauche pour chargements dangereux
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands421-12

Panneau de direction pour certains types de véhicules, poids lourds de plus de 3,5 t - ici à gauche
Panneau 422-10 : Direction à Gauche pour Poids Lourds de plus de 3,5 Tonnes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-10

Panneau de direction pour certaines catégories de véhicules, poids lourds d'une masse totale autorisée supérieure à 3,5 t - se placer à gauche
Panneau allemand 422-11 : Guide pour véhicules lourds - Préparez-vous à vous placer à gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-11

Panneau de direction pour types de trafic spécifiques, véhicules à marquer avec des marchandises dangereuses - ici à gauche
Comprendre le panneau allemand 422-12 : Guidage directionnel pour les véhicules transportant des marchandises dangereuses
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-12

Panneau de direction pour certaines catégories de véhicules, véhicules soumis à autorisation avec marchandises dangereuses - se placer à gauche
Le panneau 422-13 guide les véhicules transportant des marchandises dangereuses vers la voie de gauche.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-13

Panneau de direction pour certains types de trafic, véhicules avec cargaison dangereuse pour l'eau - ici à gauche
Panneau 422-14 : Direction à gauche pour les véhicules transportant des charges dangereuses
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-14

Panneau de direction pour certains types de trafic, véhicules avec chargement dangereux - se placer à gauche
Préparez-vous à vous placer dans la voie de gauche avec le panneau 422-15 pour chargements dangereux.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-15

Panneau de direction pour types de trafic spécifiques, circulation cyclable - ici à gauche
Panneau 422-16 : Suivez les directions de la circulation cyclable à gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-16

Panneau de direction pour certaines catégories de véhicules, circulation cyclable - se placer à gauche
Préparez-vous à vous placer à gauche pour la circulation cyclable avec le panneau de guidage 422-17
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-17

Panneau de direction pour certains types de véhicules, poids lourds d'une masse totale autorisée supérieure à 3,5 t - tout droit
Panneau 422-30 : Direction tout droit pour les gros véhicules
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-30

Panneau de direction pour certains types de véhicules, véhicules identifiés avec des marchandises dangereuses - tout droit
Panneau 422-32 : Guidage pour Véhicules Transportant des Marchandises Dangereuses – Tout Droit
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-32

Panneau de direction pour certaines catégories de véhicules, véhicules avec chargement dangereux - tout droit
Le panneau routier allemand 422-34 guide les véhicules avec chargement dangereux tout droit
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-34

Panneau de direction pour types de circulation spécifiques, circulation cyclable - tout droit
Comprendre le panneau de direction « Circulation Cyclable Tout Droit » (422-36)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands422-36

Panneau de direction "Autobahn" - flèche vers la gauche
Naviguez Facilement : Le Panneau Directionnel Gauche vers l'Autobahn (430-10)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands430-10

Panneau directionnel Zielen avec "erheblicher Verkehrsbedeutung" - pointant vers la gauche
Préparez-vous pour les destinations avec le panneau directionnel à flèche gauche (432-10)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands432-10

Panneau d'information tabulaire - forme compacte
Comprendre le panneau d'information tabulaire compact (434-50) pour une planification d'itinéraire efficace
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands434-50

Panneau directionnel en forme fractionnée
Panneau allemand 434-51 : Le "Tabellenwegweiser - teilaufgelöste Form" pour des informations d'itinéraire avancées
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands434-51

Panneau d'information sur les itinéraires - forme dissociée (en ville uniquement) avec numéro de Bundesstraße
Naviguez sur les Itinéraires en Centre-Ville avec le Panneau Tabellenwegweiser (434-52)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands434-52

Panneau de direction tabulaire - forme dissociée (en ville uniquement) sans numéro de route fédérale
Comprendre le panneau allemand 434-53 : Panneau de direction tabulaire en ville
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands434-53

Panneau de nom de rue
Panneau 437 : Straßennamensschild - Votre guide des noms de rue et de la navigation
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands437

Panneau d'annonce de direction hors autoroutes
Panneau allemand 438 : Anticipez avec les panneaux d'annonce de direction hors autoroutes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands438

Panneau de direction anticipée segmenté hors autoroutes
Le panneau 439 vous guide avec des informations anticipées pour les itinéraires hors autoroutes.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands439

Panneau de direction anticipée vers l'autoroute
Panneau 440 : Le panneau de direction anticipée vers l'autoroute vous aide à planifier votre itinéraire.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands440

Panneau de direction anticipée structuré vers l'autoroute
Préparez-vous pour l'Autoroute avec le Panneau Allemand 441 de Direction Anticipée
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands441

Panneau d'annonce de direction pour les types de trafic spécifiques des ronds-points sous-numéros - -14, -15, -16, -17 - -24, -25, -26, -27 - -30, -31, -32, -33 Le téléchargement de l'image contient des sous-numéros d'image compressés dans une archive ZIP
Panneau d'annonce de direction pour les types de trafic spécifiques dans les ronds-points (Panneau 442)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands442

Véhicules d'un PTAC supérieur à 3,5 t - indication vers la gauche
Panneau 442-10 : Information pour les Véhicules de plus de 3,5 Tonnes - Direction Gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands442-10

Véhicules soumis à l'obligation de signalisation de marchandises dangereuses - flèche vers la gauche
Que signifie le panneau de circulation allemand 442-11 pour les véhicules transportant des marchandises dangereuses, flèche vers la gauche ?
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands442-11

Véhicules à charge dangereuse - indication vers la gauche
Comprendre le panneau 442-12 : Véhicules à charge dangereuse indiquant la gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands442-12

Trafic cycliste - pointant vers la gauche
Panneau allemand 442-13 : Préparez-vous au trafic cycliste venant de la gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands442-13

Véhicules avec masse totale autorisée supérieure à 3,5 t - sans symbole flèche
Comprendre le Panneau Routier Allemand 442-50 : Informations sur les Véhicules de plus de 3,5 tonnes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands442-50

Véhicules à marchandises dangereuses signalés - sans symbole de flèche
Connaissez le panneau allemand 442-51 : essentiel pour les véhicules transportant des matières dangereuses
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands442-51

Véhicules transportant des matières dangereuses pour l'eau - sans symbole flèche
Apprenez le panneau allemand 442-52 : Véhicules transportant des matières dangereuses
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands442-52

Trafic cycliste - sans symbole de flèche
Panneau 442-53 : Comprendre les Informations sur le Trafic Cycliste pour une Conduite Plus Sûre
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands442-53

Numéro de nœud
Le panneau 448 'Knotennummer' est un panneau d'information pour vous aider à vous orienter.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands448

Panneau d'annonce - autres routes hors autoroutes
Panneau 448-50 : Panneau d'annonce - Préparation aux routes hors autoroutes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands448-50

Panneau d'annonce d'échangeur d'autoroute
Panneau d'annonce d'échangeur d'autoroute (448-AK) : Planifiez votre sortie à l'avance
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands448-AK

Autohof
Le panneau Autohof (448.1) vous dirige vers les services et les installations
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands448.1

Panneau d'annonce directionnelle Autoroutes
Panneau 449 : Planifiez votre itinéraire à l'avance avec ce panneau d'annonce directionnelle d'autoroute.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands449

Panneau de présignalisation de direction - autres routes hors autoroutes
Panneau de Présignalisation pour Autres Routes Hors Autoroutes (Panneau 449-50)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands449-50

Panneau d'annonce - une bande (100 m)
Panneau 450-50 : Panneau d'information précoce pour la planification d'itinéraire
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands450-50

Balisage d'annonce - deux bandes (200 m)
Préparez-vous à ce qui vous attend avec le panneau de guidage d'annonce de 200 m !
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands450-51

Panneau d'annonce - trois voies (300 m)
Panneau allemand 450-52 : Préparez-vous à une situation de trois voies à venir
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands450-52

Balisage d'annonce - voie unique (100 m, jaune)
Préparez les changements de voie à venir avec le panneau d'avertissement jaune Ankündigungsbake.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands450-53

Panneau d'annonce - bis (200 m, jaune)
Préparez-vous aux situations à venir avec le panneau routier de la balise d'annonce jaune à deux bandes (200m).
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands450-54

Balisage d'annonce - trois bandes (300 m, jaune)
Préparez-vous aux changements de route à venir avec le balisage d'annonce jaune à trois bandes (450-55) signalant 300 m à l'avance.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands450-55

Table d'éloignement
Panneau allemand 453 : Comprendre l'Entfernungstafel (Marqueur de distance)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands453

Panneau 453-50 : Tableau de distance sur routes à deux chaussées séparées de type autoroutier
Panneau 453-50 : Tableau de distance sur chaussées doubles - Votre guide pour une conduite sûre
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands453-50

Panneau de déviation - flèche vers la gauche
Apprenez la signification du panneau de déviation vers la gauche (454-10) en Allemagne.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands454-10

Signalisation d'annonce ou de continuation de déviation dans un rond-point - Téléchargement d'images des sous-numéros -13, -23, -31 inclus dans une archive ZIP
Panneau 455.1 : Annonce ou continuation d'une déviation par un rond-point.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands455.1

Annonce continuation déviation - préavis avant gauche
Voir le panneau allemand 455.1-10 : Annonce anticipée d'une déviation par la gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands455.1-10

Annonce Suite Déviation - ici à gauche
Comprendre le panneau routier "Continuation de déviation à gauche" (455.1-11)
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands455.1-11

Annonce de suite de déviation - changement de voie vers la gauche
Préparez-vous à vous décaler sur la gauche pour une déviation à venir avec le panneau 455.1-12
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands455.1-12

Annonce Prolongement Déviation - tout droit
Panneau Routier Allemand 455.1-30 : Continuation de la Déviation Tout Droit
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands455.1-30

Annonce de continuation de déviation - sans symbole de flèche
Panneau 455.1-50 : La déviation continue
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands455.1-50

Fin de déviation (en liaison avec Z 455.1)
Panneau 455.2 : La déviation de la route se termine ici
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands455.2

Annonce de déviation
Panneau 457.1 : Annonce d'une déviation à venir
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands457.1

Fin d'itinéraire de déviation
Panneau 457.2 : Vous êtes arrivé à la fin de l'itinéraire de déviation
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands457.2

Planskizze
Panneau 458 'Planskizze' : Votre Guide pour Planifier à l'Avance sur les Routes Allemandes
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands458

Détour à la demande Giratoire Unternummern - -13, -23, -31 Le téléchargement d'images contient des images des Unternummern compressées dans une archive ZIP
Panneau 460 : Naviguer efficacement dans les déviations à la demande et les giratoires
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands460

Préavis de déviation à la demande – préavis à gauche
Préavis de déviation à la demande sur la gauche
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands460-10

Détour à la demande - insertion à gauche
Le panneau 460-12 vous guide pour vous placer à gauche pour un détour à la demande.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands460-12

Détour à la demande - tout droit
Panneau 460-30 : Détour à la demande - Guidage tout droit
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands460-30

Détour à la demande - sans symbole flèche
Panneau 460-50 : Anticiper les détours à la demande
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands460-50

Déviation souple continue
Le panneau 466 vous informe d'une déviation souple à venir.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands466

Flèche de déviation (Streckenempfehlung) - pointant vers la gauche
Comprendre le panneau de flèche de déviation pointant vers la gauche (Streckenempfehlung) 467.1-10
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands467.1-10

Flèche de déviation (recommandation d'itinéraire) - tout droit
Panneau 467.1-30 : la flèche de déviation (recommandation d'itinéraire) vous guide tout droit.
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands467.1-30

Fin de flèche de déviation (Fin de recommandation de parcours)
Fin de la route recommandée : le panneau 467.2 indique la fin de la déviation
Panneaux de Guidage et d'Information Allemands467.2

Panneau de report de voie - sans trafic venant en sens inverse - 2 voies vers la gauche
Comprendre le panneau de report de voie (501-11) pour changer de voie vers la gauche en toute sécurité
Panneaux de régulation de trafic allemands501-11

Panneau de transfert de voie - sans trafic venant en sens inverse - 3 voies vers la gauche, dont 1 voie détournée
Naviguez en toute sécurité les changements de voie avec le panneau de transfert de voie allemand 501-14
Panneaux de régulation de trafic allemands501-14

Panneau de changement de voie - sans trafic venant en sens inverse – 2 voies, avec voie de liaison à gauche déviée et voie de droite tout droit
Comprendre le panneau de changement de voie 501-16 : préparez-vous aux voies déviées
Panneaux de régulation de trafic allemands501-16

Panneau de report de voie - sans trafic en sens inverse - 4 voies, avec voie de liaison à gauche déviée et les trois voies de droite tout droit
Comprendre le Panneau Allemand de Report de Voie 501-19 : Changements de Voie à Venir
Panneaux de régulation de trafic allemands501-19

Tableau de report de voies - sans trafic venant en sens inverse - 2 voies, avec voie de liaison à droite déviée, voie de droite tout droit
Maîtrisez les changements de voie avec le panneau routier allemand 501-26 pour les reports de voies.
Panneaux de régulation de trafic allemands501-26

Panneau de changement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec voie de raccordement à droite déviée, les trois voies de droite tout droit
Comprendre le Panneau de Changement de Voie (501-29) pour les Ajustements de Voie
Panneaux de régulation de trafic allemands501-29

Panneau de changement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec les deux voies de gauche déviées à gauche et les deux voies de droite tout droit
Naviguez en Toute Sécurité dans les Changements de Voie avec le Panneau Allemand de Transfert de Voie à 4 Voies (Panneau 501-50)
Panneaux de régulation de trafic allemands501-50

Panneau de déviation de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec trois voies à gauche déviées à gauche et voie de droite tout droit
Maîtrisez le panneau allemand 501-51 : Comprendre les déviations et les changements de voie
Panneaux de régulation de trafic allemands501-51

Panneau de report de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies vers la gauche, dont 1 voie déviée
Comprendre le Panneau Allemand de Report de Voie (Signal 501-52) pour le Trafic en Fusion
Panneaux de régulation de trafic allemands501-52

Panneau de transfert de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies vers la gauche, dont 2 voies déviées
Comprendre le panneau de transfert de voie (Panneau 501-53) guidant les changements de voie sur les routes allemandes
Panneaux de régulation de trafic allemands501-53

Panneau de transfert de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies vers la gauche, dont 3 voies déviées
Apprenez à gérer les transferts de voie en toute sécurité avec le panneau allemand 501-54
Panneaux de régulation de trafic allemands501-54

Panneau de report de voies - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec les deux voies de gauche déviées à droite et les deux voies de droite tout droit
Comprenez ce panneau de report de voies à 4 voies et naviguez en toute sécurité lors des changements de voies
Panneaux de régulation de trafic allemands501-60

Panneau de transfert de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec trois voies de gauche déviées vers la droite et la voie de droite tout droit
Comprendre le panneau de transfert de voie 501-61 : Naviguer les voies déviées sur une route à 4 voies
Panneaux de régulation de trafic allemands501-61

Panneau de changement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies vers la droite, dont 1 voie déviée
Préparez-vous aux changements de voie avec le panneau de changement de voie à 4 voies vers la droite (Panneau 501-62).
Panneaux de régulation de trafic allemands501-62

Tableau de redirection de voie - sans trafic en sens inverse - 4 voies vers la droite, dont 2 voies déviées
Maîtrisez le Panneau Allemand 501-63 : Navigation Sûre des Redirections de Voie
Panneaux de régulation de trafic allemands501-63

Tableau de transfert de voie - sans trafic en sens inverse - 4 voies vers la droite, dont 3 voies déviées
Comprendre le tableau de transfert de voie (501-64) pour naviguer en toute sécurité dans les changements de voie
Panneaux de régulation de trafic allemands501-64

Panneau de transfert de voie - sans trafic venant en sens inverse - 2 voies, avec voie de raccordement à gauche détournée et voie de droite décalée
Maîtrisez le panneau de transfert de voie (panneau 501-70) pour des changements de voie fluides
Panneaux de régulation de trafic allemands501-70

Panneau de transfert de voie - sans trafic venant en sens inverse - 3 voies, avec voie de raccordement à gauche déviée et les deux voies de droite décalées vers la droite
Naviguez en toute sécurité dans les changements de voie avec le Panneau de Transfert à 3 voies (Panneau 501-71).
Panneaux de régulation de trafic allemands501-71

Panneau de transfert de voie - sans trafic en sens inverse - 3 voies, avec les deux voies de gauche déviées vers la gauche et la voie de droite décalée vers la droite
Naviguez les changements de voie en toute sécurité avec le panneau de transfert de 3 voies (Panneau 501-72)
Panneaux de régulation de trafic allemands501-72

Tableau de redirection de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec voie de liaison à gauche déviée et les trois voies de droite décalées
Comprendre le tableau de redirection de voie (Panneau 501-73) pour des changements de voie sécuritaires
Panneaux de régulation de trafic allemands501-73

Panneau de déviation de voie - sans trafic en sens inverse - 4 voies, les deux voies de gauche déviées vers la gauche et les deux voies de droite déviées vers la droite
Naviguer les déviations de voies avec le panneau 501-74 : Votre guide des panneaux de déviation allemands
Panneaux de régulation de trafic allemands501-74

Panneau de changement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec trois voies de gauche déviées à gauche et la voie de droite décalée à droite
Naviguez les changements de voie en toute sécurité avec le panneau de changement de voie (Panneau 501-75)
Panneaux de régulation de trafic allemands501-75

Panneau de transfert de voie - sans trafic venant en sens inverse - 2 voies, avec voie de liaison à droite déviée, voie de droite décalée vers la gauche
Comprendre le panneau de transfert de voie (Panneau 501-80) pour voies déviées
Panneaux de régulation de trafic allemands501-80

Panneau de changement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 3 voies, avec voie de raccordement à droite et voies de droite déviées vers la gauche
Naviguez en toute sécurité dans les changements de voie avec le panneau de changement de voie 501-81
Panneaux de régulation de trafic allemands501-81

Tableau de déviation de voies - sans trafic venant en sens inverse - 3 voies, avec les deux voies de gauche déviées vers la droite et la voie de droite décalée vers la gauche
Naviguez dans les changements de voies complexes avec le tableau de déviation de voies à 3 voies (Panneau 501-82).
Panneaux de régulation de trafic allemands501-82

Panneau de changement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec voie de liaison à droite déviée et trois voies de droite décalées vers la gauche
Maîtrisez le Panneau Allemand 501-83 : Comprendre les Changements de Voie sur les Routes Multi-Voies
Panneaux de régulation de trafic allemands501-83

Panneau de déviation de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec les deux voies de gauche déviées vers la droite et les deux voies de droite décalées vers la gauche
Naviguez en toute sécurité avec le panneau de déviation de voie à 4 voies (Panneau 501-84)
Panneaux de régulation de trafic allemands501-84

Panneau de déviation de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies, avec trois voies de gauche déviées vers la droite et la voie de droite décalée vers la gauche
Comprendre le panneau de déviation de voie (501-85) pour changer de voie sur les routes à 4 voies
Panneaux de régulation de trafic allemands501-85

Panneau de transfert de voie - sans trafic en sens inverse avec signalisation intégrée 264 StVO - 2 voies vers la gauche
Comprendre le panneau allemand de transfert de voie 505-11 pour les changements de voie vers la gauche
Panneaux de régulation de trafic allemands505-11

Panneau de changement de voie - sans trafic venant en sens inverse avec panneau intégré 264 StVO - 3 voies vers la gauche
Comprendre le panneau allemand 505-12 de changement de voie vers la gauche
Panneaux de régulation de trafic allemands505-12

Panneau de déviation de voie - sans trafic venant en sens inverse - 2 voies vers la gauche
Panneau 511-11 : Naviguez en toute sécurité dans les déviations de voies grâce à ce panneau de contrôle de trafic
Panneaux de régulation de trafic allemands511-11

Tableau de déviation de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies vers la gauche
Panneau 511-13 : Tableau de déviation de voie pour 4 voies vers la gauche
Panneaux de régulation de trafic allemands511-13

Tableau de déviation de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies vers la droite
Préparez-vous à une déviation de 4 voies vers la droite avec le panneau 511-23
Panneaux de régulation de trafic allemands511-23

Panneau de changement de voie - sans trafic en sens inverse - décalage à 2 voies, bande d'arrêt d'urgence à 1 voie
Naviguez en toute sécurité dans les changements de voie avec le panneau de signalisation allemand 511-26.
Panneaux de régulation de trafic allemands511-26

Panneau de déviation de voie - sans trafic en sens inverse - déviation à 3 voies, voie d'urgence à 1 voie
Maîtrisez les déviations et les fusions de voies avec le panneau de contrôle de trafic 3 voies Verschwenkung (Panneau 511-27).
Panneaux de régulation de trafic allemands511-27

Panneau de déviation de voie - sans trafic en sens inverse - déviation à 4 voies, 1 voie sur la bande d'arrêt d'urgence
Comprendre le panneau allemand 511-28 : Gérer les déviations de voie sans trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands511-28

Panneau de décalage de voie - avec trafic en sens inverse – Décalage vers la gauche 1 voie dans le sens de la marche, 1 voie dans le sens contraire
Préparez-vous aux décalages de voie : Comprendre le panneau 512-10 avec trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands512-10

Panneau de déviation - avec trafic en sens inverse – Déviation vers la gauche 1-voies dans le sens de la marche 2-voies dans le sens contraire
Panneau 512-11 : Déviation à Gauche à venir avec Trafic Bidirectionnel
Panneaux de régulation de trafic allemands512-11

Panneau de déviation de voie - avec trafic venant en sens inverse – Déviation vers la gauche, 2 voies dans le sens de la marche, 1 voie dans la direction opposée
Préparez-vous aux déviations de voie : comprendre le panneau allemand 512-12
Panneaux de régulation de trafic allemands512-12

Panneau de déviation de voie - avec trafic en sens inverse – Déviation vers la droite 1 voie dans le sens de la marche, 1 voie en sens inverse
Comprendre le panneau allemand 512-20 de déviation de voie avec trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands512-20

Panneau de changement de voie - avec circulation en sens inverse – Décalage vers la droite 1 voie dans le sens de la marche 2 voies dans le sens contraire
Comprendre le panneau de changement de voie (512-21) avec circulation en sens inverse : décalage vers la droite, 1 voie pour vous, 2 pour eux
Panneaux de régulation de trafic allemands512-21

Panneau de déviation de voie – avec trafic en sens inverse – Déviation vers la droite 2 voies dans le sens de la circulation 1 voie dans la direction opposée
Panneau de déviation de voie : Naviguez à droite avec le trafic en sens inverse !
Panneaux de régulation de trafic allemands512-22

Panneau de déviation de voie - courte déviation - sans trafic en sens inverse
Préparez-vous aux déviations de voie avec le panneau 513 : Courtes déviations sans trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands513

Tableau de déviation courte - sans trafic venant en sens inverse - 1 voie vers la gauche
Panneau 513-10 : Naviguez en toute sécurité sur les déviations de voie sur les routes allemandes
Panneaux de régulation de trafic allemands513-10

Panneau de décalage de voie courte - sans trafic en sens inverse - 3 voies vers la gauche
Préparez-vous à un décalage de 3 voies vers la gauche avec le panneau 513-12
Panneaux de régulation de trafic allemands513-12

Panneau de décalage de voie courte - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies vers la gauche
Comprendre le panneau de décalage de voie allemand 513-13 pour un décalage de 4 voies vers la gauche
Panneaux de régulation de trafic allemands513-13

Panneau de déviation courte - sans trafic en sens inverse - 5 voies vers la gauche
Naviguez en Toute Sécurité les Déviations de Voie avec le Panneau Allemand 513-14
Panneaux de régulation de trafic allemands513-14

Panneau de déviation de voie courte - sans trafic venant en sens inverse - 3 voies vers la droite
Reconnaissez le panneau de déviation de voie (513-22) pour une courte déviation vers la droite
Panneaux de régulation de trafic allemands513-22

Panneau de déviation de voie courte - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies vers la droite
Comprendre le panneau de déviation de voie pour une route à 4 voies se dirigeant vers la droite
Panneaux de régulation de trafic allemands513-23

Panneau de déviation de voie courte - sans trafic venant en sens inverse - 5 voies vers la droite
Comprendre le panneau de déviation de voie allemand 513-24 : 5 voies déviées vers la droite
Panneaux de régulation de trafic allemands513-24

Panneau de déviation courte - avec trafic venant en sens inverse
Le panneau 514 vous guide pour changer de voie en toute sécurité avec le trafic venant en sens inverse.
Panneaux de régulation de trafic allemands514

Panneau de déviation de voie courte - avec trafic en sens inverse – vers la gauche 1 voie dans le sens de la marche, 1 voie dans le sens contraire
Comprendre le panneau de déviation de voie (514-10) avec trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-10

Panneau de déviation courte - avec trafic en sens inverse – vers la gauche 2 voies dans le sens de la marche 1 voie dans le sens contraire
Comprendre le panneau de déviation (514-11) avec trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-11

Panneau de déviation courte - avec trafic en sens inverse – vers la gauche 3- voies dans le sens de la marche 1-voie en sens inverse
Comprendre le panneau de déviation de voie (514-12) pour changer de voie avec trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-12

Panneau de décalage de voie court - avec trafic en sens inverse – vers la gauche 1- voie dans le sens de la marche 2- voies dans la direction opposée
Comprendre le panneau allemand 514-13 : Décalage de voie vers la gauche avec trafic bidirectionnel
Panneaux de régulation de trafic allemands514-13

Panneau de déviation courte - avec trafic en sens inverse – vers la gauche 2 voies dans le sens de la marche 2 voies dans le sens inverse
Comprendre le panneau 514-14 : La déviation de voie avec trafic en sens inverse nécessite une action précoce
Panneaux de régulation de trafic allemands514-14

Panneau de décalage de voie courte - avec trafic en sens inverse – vers la gauche 3 voies dans le sens de la marche 2 voies dans la direction opposée
Comprendre le panneau de décalage de voie 514-15 : Décalage vers la gauche avec trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-15

Panneau de déviation de voie courte - avec trafic en sens inverse – vers la gauche 1 voie dans le sens de la marche 3 voies dans le sens contraire
Comprendre le panneau 514-16 : Panneau de déviation de voie avec trafic en sens inverse vers la gauche
Panneaux de régulation de trafic allemands514-16

Panneau de décalage de voie court - avec trafic venant en sens inverse – vers la gauche 2- voies dans le sens de la marche 3- voies dans le sens contraire
Comprendre le panneau de décalage de voie allemand (514-17) avec trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-17

Panneau de changement de voie courte - avec trafic venant en sens inverse – vers la gauche 3 voies dans le sens de la marche 3 voies dans le sens contraire
Comprendre le panneau de changement de voie 514-18 : Navigation des changements avec trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-18

Panneau de déviation de voie courte - avec trafic en sens inverse – vers la droite 2 voies dans le sens de la marche 1 voie dans le sens contraire
Comprendre le panneau de déviation de voie (514-21) pour changer de voie avec trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-21

Panneau de déviation courte - avec trafic venant en sens inverse – vers la droite 3 voies dans le sens de la marche 1 voie dans le sens contraire
Comprendre le panneau allemand de déviation de voie (panneau 514-22) avec trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-22

Panneau de déviation de voie courte - avec trafic venant en sens inverse – vers la droite 1- voie dans le sens de la marche 2- voies dans le sens contraire
Comprendre le panneau de déviation de voie (514-23) guidant le trafic avec des voies en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-23

Panneau de déviation de voie courte - avec circulation en sens inverse – vers la droite, 2 voies dans le sens de la marche, 2 voies en sens inverse
Préparez-vous aux déviations de voie avec circulation en sens inverse vers la droite grâce au panneau 514-24
Panneaux de régulation de trafic allemands514-24

Panneau de déviation de voie courte – avec circulation en sens inverse – vers la droite 3 voies dans le sens de la marche, 2 voies dans la direction opposée
Comprendre le panneau de déviation de voie (514-25) avec circulation en sens inverse et déviation vers la droite
Panneaux de régulation de trafic allemands514-25

Panneau de déviation courte - avec trafic en sens inverse – vers la droite 1- voie dans le sens de la marche 3- voies dans la direction opposée
Comprenez le panneau de déviation de voie (514-26) qui vous guide à travers les changements de voie avec trafic en sens inverse.
Panneaux de régulation de trafic allemands514-26

Panneau de déviation courte - avec trafic venant en sens inverse – vers la droite 2 voies dans le sens de la marche 3 voies dans le sens contraire
Naviguez les déviations de voies en toute sécurité avec le panneau 514-27 : Voie déviée à droite avec trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-27

Tableau de déviation de voie courte – avec trafic en sens inverse – vers la droite 3 voies dans le sens de la marche 3 voies en sens inverse
Comprendre le tableau de déviation de voie (Panneau 514-28) pour changer de voie avec trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands514-28

Panneau de déviation de voie - sans trafic venant en sens inverse avec panneau intégré 264 - 2 voies vers la gauche
Comprendre le panneau de déviation de voie allemand (Panneau 515-11) pour les déviations de trafic
Panneaux de régulation de trafic allemands515-11

Panneau de voie - sans trafic en sens inverse - 2 voies dans le sens de la marche
Comprendre le panneau de voie à 2 voies (521-30) sans trafic en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands521-30

Panneau de voie - avec trafic en sens inverse - 2 voies dans le sens de la marche, 1 voie dans le sens opposé
Comprendre le panneau de voie 522-31 pour le trafic convergent avec voies en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands522-31

Panneau de voies - sans trafic en sens inverse avec signalisation intégrée 274
Naviguez en toute sécurité dans les changements de voie avec le panneau de voies allemand 523
Panneaux de régulation de trafic allemands523

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec signalisation intégrée 274 - 2 voies dans le sens de la marche
Comprendre le panneau de voie 523-30 : deux voies devant vous sans trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands523-30

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec panneau 253 intégré
Panneau 524 : Panneau de voie pour travaux et changements de voie sans trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands524

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec le panneau 253 intégré - 3 voies dans le sens de la marche
Apprenez la signification du panneau de voie à 3 voies (Panneau 524-31) sans trafic venant en sens inverse.
Panneaux de régulation de trafic allemands524-31

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec Panneau 275 intégré - 3 voies dans le sens de la circulation
Comprendre le Panneau Allemand 525-31 : Un Panneau à 3 Voies pour les Changements de Flux de Trafic
Panneaux de régulation de trafic allemands525-31

Panneau de voie - avec trafic venant en sens inverse et panneau intégré 275 - 2 voies dans le sens de la marche, 1 voie en sens inverse
Comprendre le Panneau de Voie 526-31 avec Trafic Venu en Sens Inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands526-31

Tableau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec signalisation intégrée 262 - 2 voies dans le sens de la circulation
Maîtrisez le panneau allemand 527-30 : le tableau de voie pour deux voies sans trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands527-30

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec panneau intégré 262 - 3 voies dans le sens de la circulation
Comprendre le panneau de voie à 3 voies (527-31) pour le trafic directionnel
Panneaux de régulation de trafic allemands527-31

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec signalisation intégrée 263 - 2 voies dans le sens de la circulation
Panneau de voie (528-30) : Naviguer sur 2 voies à venir sans trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands528-30

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec signal intégré 263 - 3 voies dans le sens de la circulation
Comprendre le panneau directionnel à 3 voies (Signal 528-31) sans trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands528-31

Panneau de voies - sans trafic venant en sens inverse avec panneau 265 intégré - 2 voies dans le sens de la marche
Comprendre le panneau de voies à 2 voies (529-30) avant les travaux ou les changements de voie
Panneaux de régulation de trafic allemands529-30

Panneau de voies - sans trafic venant en sens inverse avec panneau 265 intégré - 3 voies dans le sens de la circulation
Comprendre le panneau de voies directionnelles à 3 voies (Panneau 529-31) sans trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands529-31

Panneau d'avertissement de rétrécissement de voie - sans trafic venant en sens inverse - réduction de voie à droite, 2 voies sur 1
Comprendre le panneau allemand 531-10 : Rétrécissement de voie à droite
Panneaux de régulation de trafic allemands531-10

Panneau de réduction de voie - sans trafic venant en sens inverse - réduction de voie à droite, 3 1 voie
Préparez-vous aux réductions de voie avec le panneau de réduction 531-14 !
Panneaux de régulation de trafic allemands531-14

Panneau d'étroissement de voie - sans trafic venant en sens inverse - réduction de voie à droite, de 4 à 2 voies
Préparez-vous à la réduction de voie avec le panneau d'étroissement 531-15 !
Panneaux de régulation de trafic allemands531-15

Panneau de réduction de voie - sans trafic venant en sens inverse - réduction de voie à droite, 5 à 3 voies
Préparez-vous à la réduction de voie avec le panneau 531-16 : Rétrécissement à droite à l'approche !
Panneaux de régulation de trafic allemands531-16

Panneau de rétrécissement de voie - sans trafic venant en sens inverse - réduction de voie à gauche, voie 3 en 1
Comprendre le panneau de rétrécissement de 3 à 1 voie avec réduction à gauche (Panneau 531-24)
Panneaux de régulation de trafic allemands531-24

Panneau de réduction de voie - sans trafic venant en sens inverse - réduction de voie à gauche, 4 2 voies
Panneau 531-25 : Préparez-vous à une réduction de voie de quatre à deux voies
Panneaux de régulation de trafic allemands531-25

Panneau de réduction de voie - sans trafic venant en sens inverse - réduction de voie à gauche, 5 3 voies
Comprendre le panneau de réduction de voie allemand : 5 à 3 voies, réduction à gauche
Panneaux de régulation de trafic allemands531-26

Panneau de réduction de voie - avec trafic en sens inverse - réduction de voie à droite, encore 1 voie, 1 voie en sens inverse
Comprendre le panneau routier allemand 532-10 : Réduction de voie avec trafic en sens inverse à venir
Panneaux de régulation de trafic allemands532-10

Panneau de séparation de voies
Panneau 533 : Comprendre le Panneau de Séparation de Voies (Trennungstafel) et son Guidage de Voie
Panneaux de régulation de trafic allemands533

Panneau de séparation de voies - 2 voies continues 1 voie à droite
Naviguez en toute sécurité les changements de voie avec le panneau de séparation de voies (533-20).
Panneaux de régulation de trafic allemands533-20

Panneau de séparation de voies - 2 voies continues, 2 voies à droite
Comprendre le panneau allemand de séparation de voies 533-22 pour le flux de trafic
Panneaux de régulation de trafic allemands533-22

Panneau de séparation de voies - 3 voies continues, 2 voies à droite
Le panneau allemand 533-23 guide les changements de voie sur les routes fréquentées
Panneaux de régulation de trafic allemands533-23

Panneau de séparation de voies - 4 voies continues, 1 voie à droite
Maîtrisez les changements de voie avec le panneau de séparation 533-24 !
Panneaux de régulation de trafic allemands533-24

Panneau de séparation de voies - 4 voies continues, 2 voies à droite
Comprendre le panneau de séparation de voies (Panneau 533-25) pour les changements de voie
Panneaux de régulation de trafic allemands533-25

Panneau de séparation de voies - 4 voies continues, 3 voies à droite
Panneau 533-26 : Préparez-vous à un changement de voie de 4 à 3 voies vers la droite
Panneaux de régulation de trafic allemands533-26

Panneau de séparation de voies - 5 voies continues, 1 voie à droite
Naviguer les changements de voie avec le panneau de séparation 533-27
Panneaux de régulation de trafic allemands533-27

Panneau de séparation de voies - 5 voies continues, 2 voies à droite
Panneau de séparation de voies : Comprenez comment les voies changent devant vous.
Panneaux de régulation de trafic allemands533-28

Panneau de séparation de voies - 5 voies continues, 3 voies à droite
Panneau de Séparation de Voies : Comprendre les Changements et Fusions de Voies
Panneaux de régulation de trafic allemands533-29

Panneau de séparation de voies - 2 voies continues 1 voie ainsi que de la voie continue de droite virage à droite
Comprendre le panneau de séparation de voies (Panneau 533-60) pour une gestion sûre des voies
Panneaux de régulation de trafic allemands533-60

Panneau de séparation de voies - 3 voies continues, 1 voie continue à droite et déviation à droite
Naviguez en Toute Sécurité les Changements de Voies avec le Panneau de Séparation (Panneau 533-61)
Panneaux de régulation de trafic allemands533-61

Panneau de séparation de voies - 4 voies continues, 1 voie ainsi que la voie continue de droite, à droite
Naviguez les changements de voie en toute confiance avec le panneau de séparation de voies (panneau 533-62)
Panneaux de régulation de trafic allemands533-62

Panneau de séparation de voies - 5 voies continues, 1 voie continue et sortie à droite depuis la voie continue de droite
Comprendre le panneau de séparation de voies (panneau 533-63) pour une conduite sûre
Panneaux de régulation de trafic allemands533-63

Panneau de réduction de voie - sans trafic venant en sens inverse avec panneau intégré 279 - réduction de voie à droite, encore 2 voies dans le sens de la marche
Panneau 535-11 : Avertissement de réduction de voie vers la droite sans trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands535-11

Panneau de réduction de voie - avec circulation venant en sens inverse et signal intégré 279 - réduction de voie à gauche, encore 1 voie 1 voie en sens inverse
Comprendre le panneau 536-20 : Réduction de voie à venir avec circulation en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands536-20

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec panneau intégré 278
Comprendre le Panneau 537 : Agencement des Voies à Venir (Sans Trafic Voisin)
Panneaux de régulation de trafic allemands537

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec panneau intégré 278 - 2 voies dans le sens de la circulation
Comprendre le panneau de voie à 2 voies (Panneau 537-30) pour votre sens de circulation
Panneaux de régulation de trafic allemands537-30

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec signal intégré 282 - 2 voies dans le sens de la marche
Comprendre le signal 538-30 : Panneau de voie avec deux voies dans votre direction
Panneaux de régulation de trafic allemands538-30

Panneau de voie - sans trafic venant en sens inverse avec panneau intégré 282 - 3 voies dans le sens de la circulation
Comprendre le Panneau à 3 Voies (Panneau 538-31) avant les Changements de Voie
Panneaux de régulation de trafic allemands538-31

Tableau d'élargissement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 2 voies plus voie à gauche
Comprendre le tableau d'élargissement de voie (panneau 541-11) pour 2 voies plus voie à gauche
Panneaux de régulation de trafic allemands541-11

Panneau d'élargissement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 3 voies plus voie de gauche
Comprendre le panneau d'élargissement de voie (panneau 541-12) sans trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands541-12

Panneau de déviation de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies plus voie à gauche
Comprendre le panneau de déviation de voie (panneau 541-13) pour 4 voies plus une voie à gauche
Panneaux de régulation de trafic allemands541-13

Panneau d'élargissement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 3 voies plus voie à droite
Panneau 541-22 : Préparez-vous à un élargissement de voie à venir, avec des voies ajoutées sur la droite.
Panneaux de régulation de trafic allemands541-22

Panneau d'élargissement de voie - sans trafic venant en sens inverse - 4 voies plus voie à droite
Comprendre le panneau d'élargissement de voie (Panneau 541-23) pour une navigation sûre
Panneaux de régulation de trafic allemands541-23

Panneau d'élargissement de voie - avec trafic venant en sens inverse - 1 voie plus 1 voie dans la direction opposée
Comprendre le panneau allemand 542-10 : Élargissement de voie à venir avec trafic opposé
Panneaux de régulation de trafic allemands542-10

Panneau d'élargissement de voie - avec circulation en sens inverse - 2 voies plus 1 voie à gauche en sens inverse
Reconnaître le panneau allemand 542-12 : Élargissement de voie avec circulation en sens inverse à venir
Panneaux de régulation de trafic allemands542-12

Panneau d'élargissement de voie - avec trafic venant en sens inverse - 2 voies plus voie à gauche, 2 voies en sens inverse
Comprendre le panneau d'élargissement de voie avec trafic venant en sens inverse (Panneau 542-13)
Panneaux de régulation de trafic allemands542-13

Panneau d'élargissement de voie - avec trafic venant en sens inverse - 1 voie plus voie à gauche et 3 voies en sens inverse
Comprendre le panneau allemand d'élargissement de voie (panneau 542-14) avant le trafic venant en sens inverse
Panneaux de régulation de trafic allemands542-14

Panneau d'élargissement de voie - avec circulation en sens inverse - 2 voies plus voie à gauche 3 voies en sens inverse
Comprendre le panneau d'élargissement de voie avec circulation en sens inverse (Panneau 542-15)
Panneaux de régulation de trafic allemands542-15

Panneau de déviation de voie - sans trafic venant en sens inverse avec signalisation intégrée 275 - 2 voies plus voie à gauche
Préparez-vous aux changements de voie avec le panneau de déviation (Panneau 545-11).
Panneaux de régulation de trafic allemands545-11

Panneau d'élargissement de voie - avec circulation venant en sens inverse et signal intégré 275 - 1 voie plus voie à gauche 1 voie dans la direction opposée
Comprendre le Panneau Routier Allemand 546-10 : Élargissement de Voie avec Circulation Venant en Sens Inverse à l'Approche
Panneaux de régulation de trafic allemands546-10

Panneau de fusion de voies - voie continue
Panneau 550 : Naviguez en toute sécurité dans les fusions de voies grâce à ce panneau de gestion du trafic crucial
Panneaux de régulation de trafic allemands550

Panneau de fusion de voies - voie continue - 2 voies plus 1 voie à droite
Comprendre le panneau de fusion de voies (Panneau 550-21) pour le trafic en fusion
Panneaux de régulation de trafic allemands550-21

Panneau de fusion de voies - parcours continu - 4 voies plus 1 voie à droite
Comprendre le panneau de fusion de voies (550-25) pour le trafic convergent
Panneaux de régulation de trafic allemands550-25

Panneau de fusion de voies - sur une section continue - 4 voies plus 2 voies à droite
Comprendre le panneau allemand de fusion de voies 550-26
Panneaux de régulation de trafic allemands550-26

Panneau de fusion de voies - sur une section continue - 4 voies plus 3 voies à droite
Naviguez en toute sécurité dans les changements de voies avec le panneau allemand de fusion de voies (550-27)
Panneaux de régulation de trafic allemands550-27

Panneau de signalisation de fusion de voies - voie continue - 5 voies plus 1 voie à droite
Comprendre le panneau de fusion de voies (Panneau 550-28) pour le trafic en cours de fusion
Panneaux de régulation de trafic allemands550-28

Panneau de fusion de voies - une section continue - 5 voies plus 2 voies à droite
Préparez-vous aux fusions de voies avec le panneau 550-29 : Comprendre la configuration des voies
Panneaux de régulation de trafic allemands550-29

Panneau de fusion de voies - une section continue - 5 voies plus 3 voies à droite
Naviguez en toute sécurité lors des fusions de voies avec le panneau allemand 550-60
Panneaux de régulation de trafic allemands550-60

Panneau de fusion de voies - une voie se rejoignant plus deux voies continuelles
Panneau de Fusion de Voies : Comprenez Comment les Voies se Combinent à l'Avance
Panneaux de régulation de trafic allemands551-21

Panneau de fusion de voies - une voie convergente - 1 voie convergente plus 4 voies continues
Comprenez le panneau de fusion de voies 551-25 et naviguez en toute sécurité dans les changements de voie.
Panneaux de régulation de trafic allemands551-25

Panneau de jonction de voies - une section convergente - 2 voies convergentes plus 4 voies continues
Comprendre le panneau allemand de jonction de voies 551-26 pour le trafic fusionnant
Panneaux de régulation de trafic allemands551-26

Panneau d'insertion de voie - une voie convergente - 3 voies convergentes plus 4 voies continues
Naviguez en toute sécurité dans les insertions de voie avec le panneau de signalisation allemand 551-27
Panneaux de régulation de trafic allemands551-27

Panneau de fusion de voies - une voie rejoignant une route à 5 voies continues
Naviguez en toute sécurité lors des changements de voie avec le panneau de fusion 551-28
Panneaux de régulation de trafic allemands551-28

Panneau d'insertion de voies - voie en cours de jonction - 2 voies rejoignant 5 voies continues
Insertion de voies : Comprendre le panneau allemand 551-29
Panneaux de régulation de trafic allemands551-29

Panneau de fusion de voies - une voie convergente - 3 voies convergentes plus 5 voies continues
Maîtrisez la fusion de voies : Comprendre le panneau 551-60 pour une circulation fluide
Panneaux de régulation de trafic allemands551-60

Déviation de bloc à droite, à gauche, à gauche
Naviguez dans les changements de voie avec le panneau de guidage de déviation de bloc (Panneau 590-10)
Panneaux de régulation de trafic allemands590-10

Sperrpfosten (Barrage horizontale)
Naviguez avec le Panneau 600-60 : Sperrpfosten (Barrage Horizontale) Guidant Votre Chemin
Installations de circulation et marquages au sol allemands600-60

Balise de guidage - Schraffenbake - installée à droite
Comprendre le panneau routier 605-10 (Balise de guidage côté droit)
Installations de circulation et marquages au sol allemands605-10

Balise de guidage - Pfeilbake - installée à droite
Comprendre le panneau routier "Balise de guidage - Pfeilbake" (605-11) à droite.
Installations de circulation et marquages au sol allemands605-11

Balise de guidage - Warnbake - installée à droite
Comprendre le panneau de circulation « Balise de guidage - Installée à droite » (605-12)
Installations de circulation et marquages au sol allemands605-12

Balise de guidage - Balise lumineuse - installée à droite
Balise de guidage à droite : Comprendre le panneau 605-13 pour une conduite en toute sécurité
Installations de circulation et marquages au sol allemands605-13

Balise de guidage - Balise lumineuse avec panneau intégré 222 - installée à droite avec panneau 222-10
Comprendre la balise de guidage avec feu d'avertissement (panneau 605-14) à droite
Installations de circulation et marquages au sol allemands605-14

Cône de signalisation - Hauteur = 500 (hauteur de l'anneau 85 mm)
Comprendre le panneau allemand 610-41 Cône de signalisation : Guidage sûr de votre trajet
Installations de circulation et marquages au sol allemands610-41

Barrière mobile
Comprendre et réagir à la barrière mobile (Panneau 615) pour une guidage de trafic sûr.
Installations de circulation et marquages au sol allemands615

Barrière mobile avec flèche clignotante - grande taille (3600 x 2200)
Respectez les grandes barrières mobiles avec flèches clignotantes (Panneau 616-30)
Installations de circulation et marquages au sol allemands616-30

Borne de guidage - droite
Suivez la borne de guidage droite pour naviguer en toute sécurité sur votre trajet.
Installations de circulation et marquages au sol allemands620-40

Chevalet de guidage - gauche
Chevalet de guidage - Gauche : Tracez votre chemin sur les routes allemandes
Installations de circulation et marquages au sol allemands620-41

Panneau de guidage dans les courbes - flèche vers la gauche : 500 x 1500
Suivez la flèche de direction pointant vers la gauche dans les courbes pour naviguer en toute sécurité sur la route.
Installations de circulation et marquages au sol allemands625-11

Plaque de guidage - installée à droite
Comprendre le panneau de guidage 626-10 (Droite)
Installations de circulation et marquages au sol allemands626-10

Panneau de guidage - 750 x 500
Maîtrisez le Panneau Allemand 626-30 : Le Leitplatte Expliqué
Installations de circulation et marquages au sol allemands626-30

Panneau de guidage - courbe
Panneau 627-50 : Panneau de Guidage - Courbe Dirige Votre Trajectoire
Installations de circulation et marquages au sol allemands627-50

Séparateur de voie avec balise de guidage (Z 605) - installé à droite (avec 605-10)
Comprendre le séparateur de voie avec balise de guidage (628-10) à droite.
Installations de circulation et marquages au sol allemands628-10

Séparateur de voie avec balise de guidage (Z 605) - installé à droite (avec 605-11)
Comprendre le panneau « Séparateur de voie avec balise de guidage » (628-11) installé à droite.
Installations de circulation et marquages au sol allemands628-11

Séparateur de voie avec balise de guidage - installé à droite (avec 605-10)
Comprendre le panneau séparateur de voie avec balise de guidage (côté droit) (629-10)
Installations de circulation et marquages au sol allemands629-10

Séparateur de voies avec balise de guidage - installé à droite (avec 605-11)
Comprendre le panneau séparateur de voies avec balise de guidage (629-11) à droite
Installations de circulation et marquages au sol allemands629-11

Panneau d'avertissement de stationnement
Panneau 630 Parkwarntafel : Comprendre les avertissements de stationnement et les canalisations de trafic
Installations de circulation et marquages au sol allemands630

Panneau flèche verte
Comprendre le panneau de circulation allemand "Flèche verte" (Grünpfeilschild)
Installations de circulation et marquages au sol allemands720

Panneau flèche verte limité à la circulation cyclable
Panneau 721 : Flèche verte uniquement pour la circulation cyclable
Installations de circulation et marquages au sol allemands721

Indication, dirigée vers la gauche
Comprendre le panneau allemand 1000-10 : Panonceau d'indication dirigée vers la gauche
Panneaux additionnels allemands1000-10

Avis anticipé, pointant vers la gauche
Panneau routier allemand 1000-11 : Préavis, pointant vers la gauche
Panneaux additionnels allemands1000-11

Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche
Comprendre le Panneau Additionnel Allemand 1000-12 : Piétons, Utiliser le Trottoir Opposé, Dirigé à Gauche
Panneaux additionnels allemands1000-12

Panneau de déviation, trois quarts de cercle
Comprendre le panneau additionnel 'Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis' (1000-13)
Panneaux additionnels allemands1000-13

Panneau de déviation en quart de cercle
Comprendre le panneau additionnel « Umleitungsbeschilderung Viertelkreis »
Panneaux additionnels allemands1000-23

Deux directions, deux flèches horizontales opposées
Comprendre le panneau additionnel allemand 1000-30 : Flèches directionnelles opposées
Panneaux additionnels allemands1000-30

Deux directions, deux flèches verticales opposées
Ce Panneau Supplémentaire Explique Comment Appliquer le Panneau Principal Situé Au-Dessus.
Panneaux additionnels allemands1000-31

Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse
Comprendre quand le trafic cycliste croise ou circule en sens inverse avec le panneau 1000-32
Panneaux additionnels allemands1000-32

Panneau de déviation demi-cercle
Comprendre le panneau additionnel « Umleitungsbeschilderung Halbkreis »
Panneaux additionnels allemands1000-34

...m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique)
Ce panneau additionnel modifie la règle située au-dessus
Panneaux additionnels allemands1001-30

Encore...m (la deuxième partie du sous-numéro correspond à la valeur numérique)
Comprendre les panneaux additionnels "Noch...m" en Allemagne pour modifier les règles de circulation
Panneaux additionnels allemands1001-32

Encore...km (deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique)
Comprenez le panneau additionnel 'Encore...km' pour saisir tout le sens des règles de circulation.
Panneaux additionnels allemands1001-33

...m (verbal, la deuxième partie du sous-numéro représente à chaque fois la valeur numérique)
Ce Panneau Additionnel Spécifie la Distance pour le Panneau Situé au-dessus
Panneaux additionnels allemands1001-34

...km (verbal, la deuxième partie de la sous-numérotation correspond à la valeur numérique)
Panneau allemand 1001-35 : Comprendre la distance et comment elle modifie les autres règles
Panneaux additionnels allemands1001-35

Trajectoire de la route prioritaire aux intersections - en bas vers la gauche
Comprendre le trajet de la route prioritaire vers la gauche avec le panneau 1002-10
Panneaux additionnels allemands1002-10

Trajet de la route à priorité dans les intersections - en bas à gauche, intersection en haut
Comprendre le trajet de la route à priorité aux intersections avec le panneau 1002-12
Panneaux additionnels allemands1002-12

Indication de distance en m (deuxième partie de la sous-numérotation représente la valeur numérique)
Comprendre le panonceau 1004-30 : Distance en mètres
Panneaux additionnels allemands1004-30

Indication de distance en km (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur)
Panneau Allemand 1004-31 : Distance en Kilomètres, Modifiant la Règle Supérieure
Panneaux additionnels allemands1004-31

Arrêt dans 100 m
Panneau Allemand 1004-32 : Préparez-vous à vous arrêter dans 100 mètres
Panneaux additionnels allemands1004-32

Fermeture à glissière seulement dans... m (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur)
Fermeture à glissière retardée : Préparez-vous à vous insérer plus loin !
Panneaux additionnels allemands1005-30

Danger de dérapage pour caravanes en descente avec fort vent latéral sur les autoroutes
Attention au vent de travers et aux conditions glissantes avec votre caravane dans les descentes d'autoroute !
Panneaux additionnels allemands1006-30

Danger d'accident
Comprendre le panneau additionnel "Unfallgefahr" (Danger d'accident) (1006-31)
Panneaux additionnels allemands1006-31

Panneau additionnel "Danger d'accident camion"
Comprendre le panneau additionnel "Danger d'accident camion" (1006-32) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1006-32

Piste d'huile
Comprendre le panneau additionnel "Piste d'huile" pour naviguer en toute sécurité dans des conditions routières dangereuses
Panneaux additionnels allemands1007-30

Rauch
Panneau supplémentaire allemand 1007-31 « Rauch » : modifie la règle supérieure
Panneaux additionnels allemands1007-31

Rollsplitt
Comprendre le panneau additionnel « Rollsplitt » et son impact sur les panneaux de signalisation principaux
Panneaux additionnels allemands1007-32

Sortie de chantier
Comprendre le panneau additionnel 'Sortie de chantier' (1007-33)
Panneaux additionnels allemands1007-33

Dommages routiers
Que signifie le panneau additionnel « Straßenschäden » pour votre conduite ?
Panneaux additionnels allemands1007-34

Chaussée souillée
Comprendre le panneau additionnel « Chaussée souillée » (Verschmutzte Fahrbahn)
Panneaux additionnels allemands1007-35

Travaux de minage
Comprendre le panneau additionnel 'Sprengarbeiten' pour travaux de minage
Panneaux additionnels allemands1007-36

Ausfahrt
Panneau Allemand 1007-37 : 'Ausfahrt' - Comprendre les Panonceaux
Panneaux additionnels allemands1007-37

Circulation en zone de chantier
Comprendre le Panonceau "Baustellenverkehr" (1007-38) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1007-38

Absence de marquage au sol
Panneau allemand 1007-39 : Comprendre l'« Absence de marquage au sol »
Panneaux additionnels allemands1007-39

Accident
Comprendre le Panneau Supplémentaire Allemand 1007-50 : "Unfall" (Accident)
Panneaux additionnels allemands1007-50

Hochwasser
Comprendre le panonceau "Hochwasser" (Inondation) (1007-51)
Panneaux additionnels allemands1007-51

Nouvelle chaussée
Décryptez le panneau additionnel "Neuer Fahrbahnbelag" (Nouvelle chaussée)
Panneaux additionnels allemands1007-52

Bacs de roue
Comprendre le Panneau Additionnel Allemand 1007-53 : Bacs de roue
Panneaux additionnels allemands1007-53

Linksabbieger
Comprendre le panonceau complémentaire 'Linksabbieger' (1007-54) et son influence sur les règles qu'il complète.
Panneaux additionnels allemands1007-54

Intersection de piste de ski
Que signifie le panneau « Intersection de piste de ski » (Skiabfahrt kreuzt) ?
Panneaux additionnels allemands1007-55

Skiwanderweg kreuzt
Comprendre le panneau allemand 1007-56 : Skiwanderweg kreuzt
Panneaux additionnels allemands1007-56

Kuppe
Comprendre le Panneau Additionnel Allemand 1007-57 : Le Panneau 'Kuppe'
Panneaux additionnels allemands1007-57

Contrôle de police
Comprendre le panonceau 'Polizeikontrolle' en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1007-58

Fin de la bande d'arrêt d'urgence dans … m (la deuxième partie de la sous-numérotation représente la valeur numérique)
Fin de la bande d'arrêt d'urgence : sachez quand et où elle se termine
Panneaux additionnels allemands1007-59

Bande d'arrêt d'urgence non praticable
Panneau allemand 1007-60 : La bande d'arrêt d'urgence n'est pas praticable
Panneaux additionnels allemands1007-60

Nebel
Comprendre le panneau additionnel Nebel (1007-61) pour les situations de brouillard
Panneaux additionnels allemands1007-61

Zufahrt
Panneau 1007-62 'Zufahrt' : Comment les panneaux additionnels modifient les règles de circulation
Panneaux additionnels allemands1007-62

Priorité modifiée
Panneau 1008-30 : "Priorité modifiée" – Comprendre comment les panneaux additionnels modifient les règles de circulation
Panneaux additionnels allemands1008-30

Modification de la gestion du trafic
Panneau Verkehrsführung geändert : Comment les panneaux additionnels modifient les règles
Panneaux additionnels allemands1008-31

Zone industrielle Véhicules sur rails prioritaires (Z 201)
Comprendre le Panneau Allemand 1008-32 : Priorité aux Véhicules sur Rails dans les Zones Industrielles
Panneaux additionnels allemands1008-32

Zone portuaire : les véhicules sur rails ont la priorité (Z 201)
Comprendre le panneau additionnel 'Zone portuaire : priorité aux trains' (1008-33)
Panneaux additionnels allemands1008-33

Keine Wendemöglichkeit
Comprendre le panneau additionnel « Pas de demi-tour » (1008-34)
Panneaux additionnels allemands1008-34

Autorisation pour les enfants de jouer sur la chaussée et la bande d'arrêt d'urgence
Panneau 1010-10 : Les enfants sont autorisés à jouer sur la chaussée et la bande d'arrêt d'urgence
Panneaux additionnels allemands1010-10

Sports d'hiver autorisés
Comprendre le panneau additionnel "Sports d'hiver autorisés"
Panneaux additionnels allemands1010-11

Signalisation d'emplacements de stationnement où les remorques peuvent également être garées pendant plus de 14 jours
Places de stationnement spéciales : Remorques autorisées plus de 14 jours
Panneaux additionnels allemands1010-12

Signalisation d'espaces de stationnement où les caravanes peuvent stationner plus de 14 jours
Ce panonceau indique les zones de stationnement où les caravanes sont autorisées pour plus de 14 jours.
Panneaux additionnels allemands1010-13

Information Rollende Landstraße
Comprendre le panneau supplémentaire "Information Rollende Landstraße" (1010-14)
Panneaux additionnels allemands1010-14

Panneau d'information Leistungsümfang (Z 448.1)
Panneau additionnel allemand 1010-15 : Comprendre la portée des règles de circulation
Panneaux additionnels allemands1010-15

Voitures et autres véhicules à plusieurs voies
Comprendre le panneau additionnel allemand 1010-50 : Modifier les règles des panneaux principaux
Panneaux additionnels allemands1010-50

Véhicules à moteur d'un poids total autorisé en charge supérieur à 3,5 t, y compris leurs remorques, tracteurs, à l'exception des voitures particulières et des autocars
Comprendre le panneau additionnel allemand 1010-51 : Restrictions de poids et de type de véhicule
Panneaux additionnels allemands1010-51

Trafic cycliste
Ce panonceau indique 'Trafic cycliste' (Radverkehr) et modifie le panneau situé au-dessus.
Panneaux additionnels allemands1010-52

Piétons
Panneau 1010-53 : Comprendre le panneau supplémentaire « Piétons » et son impact
Panneaux additionnels allemands1010-53

Reiter
Panneau 1010-54 « Reiter » : Comment les panneaux additionnels modifient les règles de circulation
Panneaux additionnels allemands1010-54

Passage d'animaux d'élevage
Attention aux passages d'animaux d'élevage avec le panneau 1010-55 !
Panneaux additionnels allemands1010-55

Tramway
Tramway : Comment ce Panneau Additionnel Modifie les Règles de Circulation
Panneaux additionnels allemands1010-56

Kraftomnibus
Comprendre le panneau additionnel Kraftomnibus (1010-57) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1010-57

Voitures particulières
Panneau 1010-58 : Le panneau supplémentaire pour voitures particulières clarifie les règles de circulation
Panneaux additionnels allemands1010-58

Voitures particulières avec remorque
Comprendre comment les panneaux additionnels "Voitures particulières avec remorque" modifient les règles de circulation
Panneaux additionnels allemands1010-59

Camions avec remorque
Comprendre le panneau supplémentaire "Camions avec remorque" (1010-60)
Panneaux additionnels allemands1010-60

Véhicules à moteur et trains ne pouvant ou ne devant pas rouler plus vite que 25 km/h
Panneau 1010-61 : Limitation de vitesse à 25 km/h pour certains véhicules
Panneaux additionnels allemands1010-61

Motos, également avec side-car, cyclomoteurs et mobylettes
Comprendre le Panneau Additionnel "Motos, Scooters et Mobylettes" (1010-62)
Panneaux additionnels allemands1010-62

Mofas
Comprendre le panneau additionnel 'Mofas' (1010-63) et son impact sur le code de la route.
Panneaux additionnels allemands1010-63

Gespannfuhrwerk
Comprenez le panneau additionnel Gespannfuhrwerk (1010-64) pour en connaître la signification précise
Panneaux additionnels allemands1010-64

Vélos électriques
Comprenez le panneau additionnel "Vélos électriques" (1010-65) en Allemagne.
Panneaux additionnels allemands1010-65

Véhicules électriques
Comprendre le Panneau Supplémentaire "Elektrisch betriebene Fahrzeuge"
Panneaux additionnels allemands1010-66

Wohnmobile
Comprendre le panneau additionnel "Wohnmobile" (1010-67) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1010-67

Panneau additionnel - "petits véhicules électriques au sens du règlement relatif aux petits véhicules électriques (eKFV)"
Ce panneau additionnel clarifie les règles pour les petits véhicules électriques relevant de l'eKFV.
Panneaux additionnels allemands1010-68

Panneau additionnel - « Vélo pour le transport de marchandises ou de personnes - Vélo cargo »
Comprendre le panneau additionnel « Vélo Cargo » (1010-69) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1010-69

Panneau additionnel - "Carsharing"
Comprendre le panneau additionnel "Carsharing" (1010-70) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1010-70

Panneau additionnel - "voitures particulières avec plusieurs occupants"
Comprendre le Panneau Additionnel 1010-71 pour les Voitures Particulières avec Plusieurs Occupants
Panneaux additionnels allemands1010-71

Panneau additionnel - "Motos, aussi avec side-car, cyclomoteurs et scooters, voitures particulières - et autres véhicules à plusieurs voies"
Le Panneau Additionnel Précise les Véhicules Concernés
Panneaux additionnels allemands1010-72

Fin
Comprendre le panneau additionnel allemand 1012-31 : La fin d'une règle
Panneaux additionnels allemands1012-31

Radfahrer absteigen
Comprendre le panneau additionnel allemand 'Radfahrer absteigen' (cyclistes descendent)
Panneaux additionnels allemands1012-32

Pas de cyclomoteurs
Panneau 1012-33 "Keine Mofas" - Comprendre les restrictions additionnelles
Panneaux additionnels allemands1012-33

Onde verte à xx km/h
Comprendre le panneau additionnel « Onde verte à xx km/h »
Panneaux additionnels allemands1012-34

Arrêt obligatoire à cet endroit au feu rouge
Comprendre le panonceau "Arrêt obligatoire à cet endroit" (1012-35)
Panneaux additionnels allemands1012-35

Panneaux de protection contre le bruit
Comprendre le Panneau Additionnel « Lärmschutz » (1012-36) pour des Conditions Spécifiques
Panneaux additionnels allemands1012-36

Zuflussregelung
Comprendre le panneau Zuflussregelung et comment il modifie les autres règles de circulation.
Panneaux additionnels allemands1012-37

Voie secondaire
Comprendre le panneau additionnel 'Nebenstrecke' (1012-38) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1012-38

Schule
Comprendre le panneau additionnel 'Schule' (École) : Des règles spéciales s'appliquent
Panneaux additionnels allemands1012-50

Maternelle
Panneau 1012-51 : Comprendre comment les panneaux additionnels modifient les panneaux de signalisation
Panneaux additionnels allemands1012-51

Altenheim
Comprenez le panneau additionnel Altenheim (1012-52) pour interpréter correctement les panneaux de circulation principaux.
Panneaux additionnels allemands1012-52

Hôpital
Comprendre le Panneau Supplémentaire 'Krankenhaus' (1012-53)
Panneaux additionnels allemands1012-53

Panneau additionnel - "Seniorenheim"
Comprendre le Panneau Additionnel "Seniorenheim" (1012-54) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1012-54

Panneau additionnel "Schulweg"
Comprendre le panneau additionnel "Schulweg" (1012-55) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1012-55

Panneau supplémentaire « Aire de jeux »
Panneau supplémentaire « Aire de jeux » : Modifier la règle du dessus
Panneaux additionnels allemands1012-56

Panneau additionnel "Behinderteneinrichtung"
Que signifie le panneau additionnel "Behinderteneinrichtung" ?
Panneaux additionnels allemands1012-57

Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie
Panneau routier allemand 1013-50 : Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie
Panneaux additionnels allemands1013-50

Libérer la bande d'arrêt d'urgence
Comprendre le Panneau Routier Allemand 1013-51 : Libérer la Bande d'Arrêt d'Urgence
Panneaux additionnels allemands1013-51

Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique)
Comprendre le panneau additionnel « Fin dans... m » (1013-52) et son impact
Panneaux additionnels allemands1013-52

Catégorie de tunnel selon l'Accord ADR - B
Catégorie de Tunnel ADR B : Comprendre les restrictions pour le transport de matières dangereuses
Panneaux additionnels allemands1014-50

Personnes handicapées avec Parkausweis n°... exemptées
Comprendre le panneau supplémentaire « Personnes handicapées avec Parkausweis n°... exemptées » (1020-11)
Panneaux additionnels allemands1020-11

Trafic cyclable et résidents autorisés
Panneau allemand 1020-12 : Trafic cyclable et résidents autorisés
Panneaux additionnels allemands1020-12

Patin à roulettes et roller autorisés
Panneau 1020-13 : Patinage en ligne et roller autorisés
Panneaux additionnels allemands1020-13

Exemption sports d'hiver
Comprendre le panneau additionnel 'Exemption sports d'hiver' (1020-14)
Panneaux additionnels allemands1020-14

Anlieger exempt
Le panneau « Anlieger Exempt » : comprenez ce que cela signifie pour votre itinéraire et votre accès.
Panneaux additionnels allemands1020-30

Anlieger Parken exempt
Comprendre le panneau supplémentaire "Anlieger oder Parken frei" (1020-31)
Panneaux additionnels allemands1020-31

Résidents avec Parkausweis N°... exemptés
Ce panneau additionnel clarifie les exemptions de stationnement pour les résidents munis de permis spécifiques.
Panneaux additionnels allemands1020-32

Circulation des cycles autorisée
Panneau allemand 1022-10 : Circulation des cycles autorisée – Modification de la règle supérieure
Panneaux additionnels allemands1022-10

Mofas exempts
Comprendre le panneau supplémentaire "Mofas Exempts"
Panneaux additionnels allemands1022-11

Motos, y compris side-car, cyclomoteurs et scooters motorisés exemptés
Sachez quand les motos et cyclomoteurs sont exemptés avec le panneau additionnel 1022-12
Panneaux additionnels allemands1022-12

Vélos à assistance électrique exemptés
Vélos à assistance électrique exemptés : comprenez ce panneau de circulation supplémentaire important
Panneaux additionnels allemands1022-13

Trafic cycliste et cyclomoteurs exemptés
Comprenez comment les panneaux additionnels 'Trafic cycliste et cyclomoteurs exemptés' modifient les règles de circulation principales.
Panneaux additionnels allemands1022-14

Vélos électriques et cyclomoteurs exemptés
Panneau Routier Allemand 1022-15 : Vélos Électriques et Cyclomoteurs Exemptés
Panneaux additionnels allemands1022-15

Panneau additionnel - "petits véhicules électriques exemptés"
Comprendre le panneau additionnel "Exemption des petits véhicules électriques" (1022-16)
Panneaux additionnels allemands1022-16

Panneau additionnel - "Vélo pour le transport de marchandises ou de personnes - Vélo cargo" exempté
Comprendre le Panneau Additionnel 1022-17 : Exemption pour Vélos Cargo
Panneaux additionnels allemands1022-17

Voitures particulières exemptées
Panneau 1024-10 : Voitures Particulières Exemptées - Comprendre les Panneaux Additionnels en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1024-10

Voitures particulières avec remorque exemptées
Comprendre le panneau supplémentaire « Voitures particulières avec remorque exemptées » (1024-11)
Panneaux additionnels allemands1024-11

Véhicules à moteur d'une masse totale autorisée de plus de 3,5 t, y compris leurs remorques, tracteurs, à l'exception des voitures particulières et des bus
Comprendre le panneau supplémentaire « Restriction pour les véhicules de plus de 3,5 t » (1024-12)
Panneaux additionnels allemands1024-12

Camions avec remorque exemptés
Panneau Allemand 1024-13 : Comprendre les Exemptions pour Camions avec Remorque
Panneaux additionnels allemands1024-13

Exemption pour autobus (Kraftomnibus exempt)
Ce panneau additionnel exempte les autobus de la règle supérieure
Panneaux additionnels allemands1024-14

Voie ferrée libre
Comprenez comment les panneaux additionnels "Schienenbahn frei" modifient la règle située au-dessus d'eux.
Panneaux additionnels allemands1024-15

Tram exemptée
Comprendre le panneau supplémentaire « Tramway exempté » (Straßenbahn frei)
Panneaux additionnels allemands1024-16

Véhicules à moteur et trains ne pouvant ou n'ayant pas le droit de rouler à plus de 25 km/h exemptés
Comprendre le panneau 1024-17 : Exemption pour les véhicules incapables d'atteindre 25 km/h
Panneaux additionnels allemands1024-17

Exemption des ensembles routiers
Panneau allemand 1024-18 : Comprendre les exemptions pour les ensembles routiers
Panneaux additionnels allemands1024-18

Wohnmobile avec masse totale autorisée jusqu'à 7,5 t exclus
Panneau 1024-19 : Exemption pour les camping-cars jusqu'à 7,5 tonnes
Panneaux additionnels allemands1024-19

Véhicules électriques exemptés
Panneau allemand 1024-20 : Véhicules électriques exemptés, modifiant les panneaux de circulation principaux
Panneaux additionnels allemands1024-20

Panneau additionnel - "véhicules en autopartage exemptés"
Comprendre le panneau additionnel "Véhicules en Autopartage Exemptés" (1024-21)
Panneaux additionnels allemands1024-21

Panneau additionnel "voitures particulières ou motocyclettes avec side-car, occupées par au moins trois personnes – voitures particulières multiplement occupées exemptées"
Ce panneau additionnel spécifie les règles d'occupation pour certains véhicules.
Panneaux additionnels allemands1024-22

Exonération de taxi
Comprendre le panneau supplémentaire « Exonération de taxi » (1026-30)
Panneaux additionnels allemands1026-30

Bus pour transport occasionnel exempté
Comprendre les Exonérations pour les Bus sur Itinéraires Spéciaux avec le Panneau 1026-31
Panneaux additionnels allemands1026-31

Linienverkehr exempt
Linienverkehr Exempt : Comprenez Comment Ce Panonceau Modifie Les Règles De Circulation
Panneaux additionnels allemands1026-32

Véhicules d'urgence exemptés
Comprendre le panneau allemand 1026-33 : Les véhicules d'urgence sont exemptés des règles ci-dessus
Panneaux additionnels allemands1026-33

Véhicules sanitaires exemptés
Le panneau allemand 1026-34 exempte les ambulances et les véhicules médicaux de la règle du panneau principal.
Panneaux additionnels allemands1026-34

Trafic de livraison exempté
Comprendre le panneau additionnel « Trafic de livraison exempté » (1026-35) en Allemagne.
Panneaux additionnels allemands1026-35

Trafic agricole exempté
Comprendre le panneau additionnel « Trafic agricole exempté » (1026-36)
Panneaux additionnels allemands1026-36

Exemption pour trafic forestier
Connaissez le panneau additionnel « Exemption pour trafic forestier »
Panneaux additionnels allemands1026-37

Exemption pour le trafic agricole et forestier
Le panneau 1026-38 exempte le trafic agricole et forestier
Panneaux additionnels allemands1026-38

Betriebs- Versorgungsdienst exempt
Comprenez le panneau additionnel « Betriebs- und Versorgungsdienst frei » (1026-39) pour votre examen théorique allemand.
Panneaux additionnels allemands1026-39

Véhicules électriques exemptés pendant la recharge
Comprendre le panneau allemand 1026-60 : Véhicules électriques exemptés pendant la recharge
Panneaux additionnels allemands1026-60

Véhicules électriques exemptés
Véhicules électriques exemptés : Comprendre le panneau supplémentaire « Elektrofahrzeuge frei »
Panneaux additionnels allemands1026-61

Exemption de transport de lisier
Comprendre le panneau additionnel "Exemption de transport de lisier" (1026-62) en Allemagne.
Panneaux additionnels allemands1026-62

Vélos électriques exemptés
Panneau Allemand 1026-63 : Les Vélos Électriques Sont Exemptés de la Règle Supérieure
Panneaux additionnels allemands1026-63

Exonération pour véhicules de chantier
Comprendre le panneau allemand 1028-30 : Exonérations pour les véhicules de chantier
Panneaux additionnels allemands1028-30

Exonération chantier jusqu'à
Comprendre le panneau supplémentaire 'Bis Baustelle exempt' (1028-31) en Allemagne.
Panneaux additionnels allemands1028-31

Anlieger bis Baustelle exempt
Comprendre les exemptions pour les résidents près des chantiers avec le panneau 1028-32
Panneaux additionnels allemands1028-32

Accès jusqu'à … exempté
Le panneau 'Zufahrt bis ... exempt' : Modifier les règles avec la distance, le temps ou les exceptions
Panneaux additionnels allemands1028-33

Utilisateurs de ferry exemptés
Comprendre le panneau additionnel 'Fährbenutzer frei'
Panneaux additionnels allemands1028-34

Exonération de l'interdiction de circuler selon le § 40 alinéa 1 BImSchG - pastilles rouge, jaune, verte
Panneau 1031-50 : Exonérations de l'interdiction de circuler avec pastilles rouge, jaune ou verte
Panneaux additionnels allemands1031-50

Exemption du Verbot de Circulation selon le § 40 alinéa 1 BImSchG - pastille jaune verte
Comprendre les exemptions pour les zones environnementales avec le panneau additionnel 1031-51
Panneaux additionnels allemands1031-51

Exemption du Verbot de Circulation selon le § 40 alinéa 1 BImSchG - Vignette Verte
Sachez quand votre vignette verte vous exempte des interdictions de circulation avec le panneau supplémentaire 1031-52.
Panneaux additionnels allemands1031-52

Sports d'hiver autorisés, limité dans le temps (10h - 16h)
Comprendre le panneau supplémentaire "Sports d'hiver autorisés, limité dans le temps (10h - 16h)" (1040-10)
Panneaux additionnels allemands1040-10

Restriction horaire (16h - 18h)
Comprendre le panonceau de restriction horaire « 16h - 18h »
Panneaux additionnels allemands1040-30

Restriction horaire (8h - 11h, 16h - 18h)
Comprendre le panneau de restriction horaire (8h-11h, 16h-18h) et son impact sur le code de la route.
Panneaux additionnels allemands1040-31

Disque de stationnement 2 heures
Comprendre le panneau "Parksceibe 2 Stunden" pour un stationnement de 2 heures avec disque.
Panneaux additionnels allemands1040-32

Stationnement avec disque de stationnement dans des zones délimitées pendant 2 heures
Panneau 1040-33 : Stationnez pendant 2 heures avec un disque de stationnement dans les zones délimitées
Panneaux additionnels allemands1040-33

Ab Zeitpunkt
Apprenez le Panneau Additionnel 'Ab Zeitpunkt' (1040-34) pour le Code de la Route Allemand
Panneaux additionnels allemands1040-34

Lärmschutz (avec indication de temps)
Comprendre le panneau additionnel Lärmschutz (avec indication de temps) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1040-35

Schulweg i. V. m. zeitlicher Begrenzung (Z 101 274)
Comprendre le panneau additionnel "Schulweg i. V. m. zeitlicher Begrenzung" (1040-36)
Panneaux additionnels allemands1040-36

Panneau additionnel « Véhicules motorisés d'une masse totale autorisée en charge supérieure à 3,5 t, y compris leurs remorques, tracteurs, à l'exception des voitures particulières et des autocars, exemptés »
Panneau additionnel 1040-37 : Comprendre les restrictions de masse pour les véhicules
Panneaux additionnels allemands1040-37

Restriction horaire (jours ouvrables)
Comprendre le panonceau 'Zeitliche Beschränkung (jours ouvrables)'
Panneaux additionnels allemands1042-30

Restriction horaire (jours ouvrables 18h - 19h)
Comprendre le panneau additionnel 'Restriction horaire' pour les jours ouvrables (18h00-19h00)
Panneaux additionnels allemands1042-31

Restriction horaire (jours ouvrables 8h30 - 11h30, 16h - 18h)
Comprendre les restrictions horaires avec le panneau allemand 1042-32
Panneaux additionnels allemands1042-32

Restriction horaire (Lun - Ven, 16h - 18h)
Ce panneau restreint les moments où la règle de circulation principale au-dessus s'applique.
Panneaux additionnels allemands1042-33

Restriction horaire (mar, jeu, ven, 16h - 18h)
Comprendre le panneau de restriction horaire 1042-34 pour les mardis, jeudis et vendredis de 16h à 18h.
Panneaux additionnels allemands1042-34

Restriction horaire (6h - 22h les dimanches et jours fériés)
Panneau de Restriction Horaire : 6h à 22h les Dimanches et Jours Fériés
Panneaux additionnels allemands1042-35

Panneau complémentaire pour bus scolaire (utilisation selon l'heure)
Maîtrisez le panneau additionnel 'Schulbus (tageszeitliche Benutzung)' pour les examens de conduite allemands
Panneaux additionnels allemands1042-36

Stationnement Samedi et Dimanche autorisé
Comprendre "Parken Sa So erlaubt" - Panneaux Additionnels de Stationnement
Panneaux additionnels allemands1042-37

Jours ouvrables sauf samedis
Décryptez le panonceau "Jours ouvrables sauf samedis" (1042-38) pour comprendre les restrictions.
Panneaux additionnels allemands1042-38

Nettoyage de la chaussée (avec indication de l'heure et de la date)
Comprendre le panneau additionnel « Nettoyage de la chaussée » avec indication de l'heure et de la date
Panneaux additionnels allemands1042-50

Sa So
Panonceau Complémentaire Allemand 1042-51 "Sa und So" : Modification des Règles de Circulation Principales
Panneaux additionnels allemands1042-51

Sa, So an Feiertagen
Ce Panneau Supplémentaire "Sa, So an Feiertagen" Modifie la Règle Située au-Dessus
Panneaux additionnels allemands1042-52

Trajet scolaire limité dans le temps les jours ouvrables (Z 101 274)
Comprendre le panneau additionnel 'Trajet scolaire limité dans le temps les jours ouvrables' (1042-53)
Panneaux additionnels allemands1042-53

Uniquement personnes handicapées avec mobilité réduite exceptionnelle et aveugles
Panneau 1044-10 : Accès spécial au stationnement pour personnes handicapées
Panneaux additionnels allemands1044-10

Seulement personnes handicapées avec permis de stationnement n°
Ce panneau additionnel restreint le stationnement aux personnes handicapées titulaires d'un permis valide.
Panneaux additionnels allemands1044-11

Personnes handicapées avec difficultés de mobilité exceptionnelles, aveugles, avec nombre de places de stationnement
Ce panneau additionnel spécifie les conditions de stationnement pour les personnes handicapées.
Panneaux additionnels allemands1044-12

Seulement résidents avec permis de stationnement n°
Comprendre le panneau additionnel « Nur residents with Parkausweis Nr. » (1044-30)
Panneaux additionnels allemands1044-30

Véhicules articulés uniquement
Comprendre le Panneau Allemand 1048-14 : "Nur Sattelkraftfahrzeuge" (Véhicules Articulés Uniquement)
Panneaux additionnels allemands1048-14

Uniquement semi-remorques et camions avec remorque
Comprendre le Panneau Supplémentaire Allemand 1048-15 pour Camions avec Remorques
Panneaux additionnels allemands1048-15

Nur Schienenbahnen
Panneau 1048-18 'Nur Schienenbahnen' : Comment les panneaux supplémentaires modifient les règles de circulation
Panneaux additionnels allemands1048-18

Voitures particulières avec remorque et véhicules à moteur d'une masse totale autorisée supérieure à 3,5 t, y compris leurs remorques, tracteurs, à l'exception des voitures particulières et des bus
Comprendre le panneau supplémentaire allemand 1048-20 : Restrictions spécifiques aux véhicules et à la masse
Panneaux additionnels allemands1048-20

Voitures et ensembles ne pouvant ou n'étant pas autorisés à rouler à plus de 25 km/h peuvent être dépassés
Ce panneau indique que les véhicules et ensembles roulant à 25 km/h ou moins peuvent être dépassés.
Panneaux additionnels allemands1049-11

Uniquement véhicules militaires à chenilles
Comprendre le panneau supplémentaire allemand 1049-12 : 'Uniquement véhicules militaires à chenilles'
Panneaux additionnels allemands1049-12

Camion (Z 1010-51), Autocar (Z 1010-57) et Voitures avec remorque (Z 1010-59) seulement
Sachez quand les camions, les bus et les voitures avec remorque ont des règles spécifiques avec le panneau 1049-13
Panneaux additionnels allemands1049-13

Taxi
Comprendre le Panneau Additionnel "Taxi" (1050-30)
Panneaux additionnels allemands1050-30

Panneau additionnel « 5 Taxis »
Comprendre le panneau additionnel « 5 Taxis » (1050-31)
Panneaux additionnels allemands1050-31

Véhicules électriques en charge
Comprendre le Panneau Supplémentaire « Véhicules Électriques en Charge » (1050-32)
Panneaux additionnels allemands1050-32

Véhicules électriques
Panneau additionnel Elektrofahrzeuge (Véhicules Électriques) : Ce que vous devez savoir
Panneaux additionnels allemands1050-33

Véhicules à moteur seulement avec marchandises dangereuses marquées
Des règles spéciales s'appliquent : seuls les véhicules portant des marquages pour marchandises dangereuses sont concernés par le panneau ci-dessus.
Panneaux additionnels allemands1052-30

Nur Fahrzeuge mit wassergefährdender Ladung
Comprendre le panneau "Nur Fahrzeuge mit wassergefährdender Ladung" (1052-31)
Panneaux additionnels allemands1052-31

Stationnement dans des zones délimitées autorisé
Parken in marked Flächen erlaubt : Stationnement autorisé dans les zones délimitées.
Panneaux additionnels allemands1053-30

Ticket de stationnement
Comprendre le Panneau Additionnel "Ticket de Stationnement" (1053-31)
Panneaux additionnels allemands1053-31

Gebührenpflichtig
Comprendre le panneau supplémentaire « Gebührenpflichtig » (1053-32)
Panneaux additionnels allemands1053-32

Indication de poids - 7,5 t
Comprendre le Panneau Additionnel d'Indication de Poids de 7,5 tonnes (1053-33)
Panneaux additionnels allemands1053-33

Bande d'arrêt d'urgence
Que signifie le panneau additionnel de 'Bande d'arrêt d'urgence' en Allemagne ?
Panneaux additionnels allemands1053-34

Par temps de pluie
Comprendre le panneau complémentaire 'Bei Nässe' pour temps humide.
Panneaux additionnels allemands1053-35

Durchgangsverkehr
Comprendre le Panonceau "Durchgangsverkehr" (1053-36)
Panneaux additionnels allemands1053-36

Indication de poids - 12 t
Comprendre le panneau additionnel de limite de poids de 12 tonnes (1053-37)
Panneaux additionnels allemands1053-37

Querparken als Sinnbild
Comprendre le panneau supplémentaire 'Querparken als Sinnbild' pour les règles de stationnement
Panneaux additionnels allemands1053-38

Signalisation de stationnement en biais comme symbole
Panneau 1053-39 : Comment les panneaux additionnels modifient les règles de stationnement
Panneaux additionnels allemands1053-39

Uniquement dans les places de parking délimitées
Garez-vous Uniquement Dans les Places Délimitées avec le Panneau Allemand 1053-52
Panneaux additionnels allemands1053-52

Stationnement avec ticket de stationnement dans des zones délimitées
Comprendre le Panneau Supplémentaire "Stationnement avec Ticket dans Zones Délimitées" (1053-53)
Panneaux additionnels allemands1053-53

Panneau additionnel - "Pendant la recharge"
Comprendre le panneau additionnel "Pendant la recharge" (1053-54) en Allemagne
Panneaux additionnels allemands1053-54

Panneau additionnel « indication de masse - 3,5 t »
Panneau additionnel 1053-55 : Limite de masse de 3,5 tonnes
Panneaux additionnels allemands1053-55

Camion stationnement dans des voies de circulation en diagonale avec places de stationnement à gauche
Comprendre le Stationnement de Camions dans Voies de Circulation avec Places en Diagonale à Gauche (Panneau 1053-56)
Panneaux additionnels allemands1053-56

Camion stationné dans des couloirs de circulation de droite avec des places de stationnement diagonales à droite
Comprendre le stationnement de camions dans les couloirs de circulation de droite avec stationnement diagonal
Panneaux additionnels allemands1053-57

Interdiction de stationnement y compris bande d'arrêt d'urgence
Signalisation d'interdiction de stationner sur la bande d'arrêt d'urgence (1060-31) expliquée
Panneaux additionnels allemands1060-31

Aussi bus et voitures avec remorques (zone de contrôle des poids lourds)
Comprendre le panneau allemand 1060-32 : Restrictions spécifiques aux véhicules dans les zones de contrôle
Panneaux additionnels allemands1060-32

Indication de poids - 2,8 t
Panneau de signalisation allemand 1060-33 : Comprendre la limite de poids de 2,8 tonnes
Panneaux additionnels allemands1060-33

Panneau additionnel « interdiction de s'arrêter, également sur la bande d'arrêt d'urgence – à gauche »
Le panneau 1060-34 précise : l'arrêt est également interdit sur la bande d'arrêt d'urgence gauche
Panneaux additionnels allemands1060-34