Logo
Allemand Panneaux routiers et significations des panneaux de signalisation

Panneau 293 : Céder le passage aux piétons aux passages protégés

293 - Passage piéton Allemand signification du panneau routier

Le panneau 293, officiellement connu sous le nom de 'Fußgängerüberweg', est un panneau de signalisation réglementaire en Allemagne indiquant un passage piéton. Lorsque vous voyez ce panneau, vous devez reconnaître le passage à l'avance, adapter votre vitesse et être prêt à céder le passage ou à vous arrêter pour les piétons. Vérifiez toujours les marquages au sol ou les panneaux supplémentaires qui pourraient modifier son application.

Comprendre le panneau de passage piéton (293)

Maîtrisez le panneau "Passage piéton" (Fußgängerüberweg) (293) pour votre examen théorique allemand. Ce panneau exige une attention particulière aux marquages au sol et à la présence potentielle de piétons, essentiels pour une perception correcte des dangers et des décisions de conduite sûres.

Définition de 293

Le panneau allemand 293, officiellement désigné "Fußgängerüberweg", appartient au groupe des panneaux de prescription. Il établit une règle contraignante selon le StVO allemand et doit être respecté plutôt que traité comme une information consultative. Vous pouvez le voir aux intersections, dans les rues à accès réglementé, les installations cyclables et piétonnes, les parkings, les zones à faibles émissions et sur les routes soumises à des règles de voie ou de vitesse contraignantes, en fonction de la manière dont l'autorité routière a aménagé le lieu. Le sens pratique n'est pas seulement le symbole lui-même, mais la décision de conduite qu'il déclenche : adapter la vitesse, la position, la priorité, le choix de la route, le comportement à l'arrêt ou l'attention avant que la situation ne devienne urgente. Pour les apprentis conducteurs, la compétence clé est de savoir si le panneau commande, interdit, limite ou annule une règle. Combinez toujours le panneau avec le marquage au sol, les feux de circulation, les instructions de police et les éventuels panneaux supplémentaires présents au même endroit.

Signification de 293

Le panneau allemand 293 signifie "Passage piéton" et est officiellement répertorié sous le nom "Fußgängerüberweg". En pratique, il indique aux conducteurs de reconnaître la situation à l'avance, de s'adapter avant d'atteindre la zone contrôlée et de vérifier si le marquage au sol ou des panneaux supplémentaires modifient l'application de la règle.

Actions autorisées pour 293

Respecter la règle à partir du point où le panneau s'applique et adapter la vitesse ou le choix de la voie avant de l'atteindre.Céder le passage, s'arrêter, changer de voie, continuer tout droit, tourner ou éviter la route selon l'instruction exacte indiquée.Vérifier le marquage au sol et les feux de circulation car ils peuvent fonctionner conjointement avec le panneau.Utiliser une autre route ou un endroit légal pour s'arrêter si votre manœuvre prévue est restreinte.Reprendre la conduite normale uniquement lorsque la restriction est annulée ou ne s'applique plus à votre véhicule et à votre direction.

Actions interdites pour 293

Ne pas conduire, s'arrêter, se garer, tourner, s'engager, dépasser ou utiliser une zone de circulation d'une manière qui contrevient au panneau.Ne pas se fier à ce que font les autres conducteurs si le panneau vous donne une instruction légale différente.Ne pas supposer que la règle prend fin au prochain carrefour, sauf si le code de la route allemand ou un panneau de fin l'annule clairement.Ne pas ignorer les panneaux supplémentaires qui limitent la règle à certains véhicules, heures, directions, distances ou conditions.

FAQ sur les panneaux routiers 293 - Passage piéton

Obtenez des réponses claires et pratiques aux questions les plus courantes sur le panneau routier 293 - Passage piéton. Découvrez comment fonctionne le panneau, quelles règles il représente et comment il affecte les situations de conduite réelles. Cette FAQ renforce votre compréhension et vous aide à prendre des décisions précises pour l’examen théorique de conduite Allemand dans Allemagne.

Que signifie le panneau routier allemand 293 (Passage piéton) ?

Le panneau 293, le 'Fußgängerüberweg', signale un passage piéton désigné. Il oblige légalement les conducteurs à être vigilants quant aux piétons et à leur céder le passage. Cela signifie ralentir et être prêt à s'arrêter si quelqu'un a l'intention de traverser.

Quelle est l'action requise à l'approche du panneau 293 ?

En voyant le panneau 293, vous devez adapter votre comportement de conduite avant d'atteindre le passage. Cela implique généralement de réduire votre vitesse et d'être prêt à vous arrêter complètement pour permettre aux piétons de traverser en toute sécurité. Ne supposez pas que vous pouvez continuer sans précaution.

D'autres feux de circulation ou marquages au sol peuvent-ils affecter le panneau 293 ?

Oui, le panneau 293 fonctionne souvent en conjonction avec des marquages au sol spécifiques (comme des lignes pointillées et de grandes croix blanches) et parfois des feux de circulation. Observez toujours ces indications visuelles supplémentaires, car elles fournissent un contexte et des instructions supplémentaires sur la manière de traverser le passage en toute sécurité.

Y a-t-il des pièges courants à l'examen liés au panneau 293 ?

Un piège courant est de sous-estimer l'obligation du conducteur. N'oubliez pas que le panneau 293 est une règle contraignante, pas une suggestion. Vous devez céder le passage, même si aucun piéton n'est immédiatement visible mais pourrait approcher. Oublier de vérifier les panneaux supplémentaires qui pourraient restreindre la règle est également un problème potentiel à l'examen.

Dois-je m'arrêter s'il n'y a pas de piétons lorsque je vois le panneau 293 ?

Le panneau 293 vous oblige à être prêt à vous arrêter. Bien que vous n'ayez pas à vous arrêter si le passage est dégagé et qu'aucun piéton n'approche ou n'attend, vous devez réduire votre vitesse et être prêt à céder le passage. Passer à pleine vitesse constitue une infraction.

293 - Passage piéton image de panneau routier

Une image de référence claire du panneau routier 293 - Passage piéton utilisé dans Allemagne.

293 - Panneau routier Passage piéton

Autres noms pour le 293 - Passage piéton

Le panneau routier 293 - Passage piéton peut également être connu sous ces noms ou termes alternatifs.

Panneau allemand 293Panneau de signalisation allemand 293Panneau StVO 293Panneau de passage piétonFußgängerüberwegPanneau de prescription 293

Catégorie de panneaux routiers Panneaux de réglementation allemands

Le panneau routier 293 - Passage piéton fait partie de la catégorie Panneaux de réglementation allemands qui regroupe des panneaux ayant des règles et des fonctions similaires.

Renforcez vos connaissances sur les panneaux routiers

Comparer des panneaux routiers similaires, comme ce panneau de passage piéton (293), permet de consolider votre compréhension et vos compétences de reconnaissance pour l'examen théorique. Entraînez-vous à comparer efficacement les panneaux de signalisation pour réduire la confusion et améliorer votre mémorisation du code de la route allemand.

201-50 - Panneau routier Bascule de voie ferrée - debout

Bascule de voie ferrée - debout

Maîtrisez le panneau de bascule de voie ferrée debout (Andreaskreuz - stehend)

Panneaux de réglementation allemands201-50
201-51 - Panneau routier Bordure de passage à niveau - debout avec Blitzpfeil

Bordure de passage à niveau - debout avec Blitzpfeil

Comprendre la Bordure de Passage à Niveau avec Blitzpfeil (Panneau 201-51) en Allemagne

Panneaux de réglementation allemands201-51
201-52 - Panneau routier Croisement de voies ferrées - couché

Croisement de voies ferrées - couché

Panneau routier allemand 201-52 : Le croisement de voies ferrées « Andreaskreuz - liegend »

Panneaux de réglementation allemands201-52
201-53 - Panneau routier Croisement de chemin de fer - couché avec Blitzpfeil

Croisement de chemin de fer - couché avec Blitzpfeil

Le panneau allemand 201-53 pour croisement de chemin de fer avec Blitzpfeil : ce que vous devez savoir

Panneaux de réglementation allemands201-53
205 - Panneau routier Cédez le passage

Cédez le passage

Comprendre le panneau allemand « Cédez le passage » (Panneau 205 - Vorfahrt gewähren)

Panneaux de réglementation allemands205
206 - Panneau routier Stop et cédez le passage

Stop et cédez le passage

Panneau 206 : Stop et cédez le passage – Vous devez vous arrêter et céder le passage

Panneaux de réglementation allemands206
208 - Panneau routier Priorité au trafic venant en sens inverse

Priorité au trafic venant en sens inverse

Panneau 208 : Vous devez céder le passage au trafic venant en sens inverse sur cette route

Panneaux de réglementation allemands208
209 - Panneau routier Direction obligatoire - à droite

Direction obligatoire - à droite

Direction Obligatoire - Droite : Explication du Panneau 209

Panneaux de réglementation allemands209

Prêt à Maîtriser les Panneaux Routiers Allemands ? Lancez Votre Révision Ciblée

Approfondissez votre compréhension des catégories spécifiques de panneaux routiers ou testez vos connaissances avec des questions pratiques. Explorez nos groupes de panneaux thématiques pour une étude ciblée ou lancez-vous dans des quiz pour renforcer vos compétences de reconnaissance pour l'examen théorique officiel allemand.

Liste de tous les Panneaux Routiers Allemands
CTA Decorative Squares

Plongez dans la connaissance des panneaux routiers Allemand

Cours Théorie allemande AMCours Théorie Moto Allemande ACours Code de la route allemand B215 Rond-point Allemand panneau routierCours Théorie Poids Lourd Allemand - C/CECours Théorie allemande Bus & Autocar (D)205 Cédez le passage Allemand panneau routier206 Stop et cédez le passage Allemand panneau routier209 Direction obligatoire - à droite Allemand panneau routier209-10 Direction obligatoire - gauche Allemand panneau routier201-50 Bascule de voie ferrée - debout Allemand panneau routier211 Direction obligatoire - à droite ici Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de danger allemands Allemand209-30 Direction obligatoire - tout droit Allemand panneau routier220-20 Sens unique - flèche vers la droite Allemand panneau routier201-52 Croisement de voies ferrées - couché Allemand panneau routier211-10 Direction obligatoire - ici à gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux additionnels allemands Allemand208 Priorité au trafic venant en sens inverse Allemand panneau routier222 Obligation de contournement par la droite Allemand panneau routier214-30 Direction obligatoire - droite ou gauche Allemand panneau routier220-10 Rue à sens unique - flèche vers la gauche Allemand panneau routier222-10 Obligation de contournement par la gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de réglementation allemands Allemand214 Direction obligatoire - tout droit ou à droite Allemand panneau routier214-10 Direction obligatoire - tout droit ou à gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de régulation de trafic allemands AllemandCatégorie de panneau routier Panneaux de Guidage et d'Information Allemands Allemand201-51 Bordure de passage à niveau - debout avec Blitzpfeil Allemand panneau routier201-53 Croisement de chemin de fer - couché avec Blitzpfeil Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Installations de circulation et marquages au sol allemands Allemand223.3-50 Quitter la bande d'arrêt d'urgence - 2 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.3-51 Quitter la bande d'arrêt d'urgence - 3 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.3-52 Quitter la bande d'arrêt d'urgence - 4 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.1-50 Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 2 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.1-52 Utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 4 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.2-50 Fin d'utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 2 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.1-51 Utiliser la bande d'arrêt d'urgence comme voie de circulation - 3 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.2-51 Fin de l'utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 3 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier223.2-52 Fin de l'utilisation de la bande d'arrêt d'urgence comme voie - 4 voies + bande d'arrêt d'urgence Allemand panneau routier