Logo
niemiecka znaki drogowe i ich znaczenia

263 - Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową) znaczenie znaku drogowego niemiecka

Znaczenie znaku drogowego 263: Rzeczywiste obciążenie osi

Ten znak regulacyjny "Tatsächliche Achslast (Unternummer steht jeweils for Zahlenwert)" nakłada na kierowców obowiązek przestrzegania określonych limitów obciążenia osi, aby zapewnić bezpieczeństwo drogowe i integralność dróg. Opanowanie takich wyjaśnień znaków drogowych jest kluczowe dla powtórki do niemieckiego egzaminu teoretycznego i bezpiecznej praktyki jazdy.

Definicja 263

Niemiecki znak drogowy 263, oficjalnie oznaczony "Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową)", należy do grupy znaków zakazu lub nakazu. Stanowi on wiążącą zasadę zgodnie z niemieńskim StVO i musi być przestrzegany, a nie traktowany jako informacja doradcza. Można go zobaczyć na skrzyżowaniach, ulicach z ograniczeniami, terenach przeznaczonych dla rowerzystów i pieszych, parkingach, strefach niskiej emisji oraz drogach z wiążącymi zasadami dotyczącymi pasów ruchu lub prędkości, w zależności od tego, jak zarządca drogi zaaranżował lokalizację. Praktyczne znaczenie to nie tylko sam symbol, ale decyzja kierowcy, którą wywołuje: dostosowanie prędkości, pozycji, pierwszeństwa, wyboru trasy, zachowania podczas zatrzymania lub uwagi, zanim sytuacja stanie się nagląca. Dla uczących się kluczową umiejętnością jest wiedza, czy znak nakazuje, zabrania, ogranicza, czy znosi jakiś przepis. Zawsze łącz znak z oznakowaniem drogi, sygnalizacją świetlną, poleceniami policji i wszelkimi tablicami dodatkowymi w tym samym miejscu.

Znaczenie 263

Niemiecki znak drogowy 263 oznacza "Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową)" i jest oficjalnie wymieniony jako "Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową)". W praktyce informuje kierowców, aby wcześnie rozpoznawali sytuację, dostosowali się przed dotarciem do kontrolowanego obszaru i sprawdzili, czy oznaczenia lub dodatkowe tablice zmieniają sposób stosowania przepisów.

Dozwolone działania dla 263

Przestrzegać przepisu od punktu, w którym znak ma zastosowanie, i dostosować prędkość lub wybór pasa ruchu przed dotarciem do niego.Ustąpić pierwszeństwa, zatrzymać się, zmienić pas ruchu, jechać prosto, skręcić lub ominąć trasę zgodnie z podaną dokładną instrukcją.Sprawdzić oznakowanie drogi i sygnalizację świetlną, ponieważ mogą one współpracować ze znakiem.Skorzystać z alternatywnej trasy lub legalnego miejsca postoju, jeśli zamierzony ruch jest ograniczony.Wrócić do normalnej jazdy dopiero wtedy, gdy ograniczenie zostanie zniesione lub przestanie obowiązywać dla pojazdu i kierunku jazdy.

Zabronione działania dla 263

Nie należy jechać, zatrzymywać się, parkować, skręcać, wjeżdżać, wyprzedzać ani korzystać z obszaru drogowego w sposób sprzeczny ze znakiem.Nie należy polegać na tym, co robią inni kierowcy, jeśli znak daje inne prawne instrukcje.Nie należy zakładać, że przepis kończy się na najbliższym skrzyżowaniu, chyba że niemieckie przepisy ruchu drogowego lub znak końca wyraźnie go uchylają.Nie należy przeoczyć tablic dodatkowych, które ograniczają przepis do określonych pojazdów, czasów, kierunków, odległości lub warunków.

Grafika znaku 263 - Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową)

Czytelna grafika przedstawiająca znak 263 - Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową) stosowany w Niemcy.

263 - Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową) znak drogowy

Inne nazwy znaku 263 - Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową)

Znak 263 - Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową) może być znany również pod innymi nazwami lub określeniami.

Niemiecki znak drogowy 263Niemiecki znak ruchu 263Znak StVO 263Znak Tatsächliche Achslast (Unternummer steht jeweils for Zahlenwert)Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową)Znak zakazu/nakazu 263

Kategoria znaków Niemieckie znaki zakazu i nakazu

Znak 263 - Rzeczywiste obciążenie osi (numer podrzędny oznacza wartość liczbową) należy do kategorii Niemieckie znaki zakazu i nakazu, która obejmuje znaki o podobnych funkcjach i zasadach.

Opanuj Podobne Niemieckie Znaki Drogowe

Porównywanie znaków, takich jak 'Tatsächliche Achslast (Unternummer steht jeweils for Zahlenwert)' z podobnymi znakami nakazu wyostrza Twoje rozpoznawanie i zmniejsza liczbę błędów. To ukierunkowane porównanie znaków drogowych wspomaga pamięć i przygotowuje Cię do powtórki przed egzaminem teoretycznym, zapewniając zrozumienie subtelnych różnic.

201-50 - Skośny krzyż świętego Andrzeja znak drogowy

Skośny krzyż świętego Andrzeja

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-50
201-51 - Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą znak drogowy

Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-51
201-52 - Przejazd kolejowy – poziomy znak drogowy

Przejazd kolejowy – poziomy

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-52
201-53 - Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil znak drogowy

Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-53
205 - Ustąp pierwszeństwa znak drogowy

Ustąp pierwszeństwa

Niemieckie znaki zakazu i nakazu205
206 - Stop i ustąp pierwszeństwa znak drogowy

Stop i ustąp pierwszeństwa

Niemieckie znaki zakazu i nakazu206
208 - Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów znak drogowy

Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów

Niemieckie znaki zakazu i nakazu208
209 - Obowiązkowy kierunek - w prawo znak drogowy

Obowiązkowy kierunek - w prawo

Niemieckie znaki zakazu i nakazu209

Gotowy na Opanowanie Polskich Znaków Drogowych? Rozpocznij Skoncentrowaną Powtórkę

Pogłęb swoje zrozumienie konkretnych kategorii znaków drogowych lub sprawdź swoją wiedzę za pomocą pytań praktycznych. Przeglądaj nasze tematyczne grupy znaków dla ukierunkowanej nauki lub przejdź do quizów, aby wzmocnić swoje umiejętności rozpoznawania na potrzeby oficjalnego polskiego egzaminu teoretycznego.

Lista wszystkich polskich znaków drogowych
CTA Decorative Squares

Poznaj niemiecka wiedzę o znakach drogowych

Kurs Niemiecka Teoria Jazdy BKurs Niemiecki Teoria Jazdy AMZnak drogowy 215 Rondo niemieckaKurs Niemiecki ADR – materiały niebezpieczneKurs Niemiecka Teoria Autobusu i Autokaru (D)Znak drogowy 205 Ustąp pierwszeństwa niemieckaKurs Niemieckie prawo jazdy na motocykl - teoria AZnak drogowy 206 Stop i ustąp pierwszeństwa niemieckaZnak drogowy 201-52 Przejazd kolejowy – poziomy niemieckaZnak drogowy 209 Obowiązkowy kierunek - w prawo niemieckaZnak drogowy 209-10 Obowiązkowy kierunek - w lewo niemieckaZnak drogowy 209-30 Obowiązkowy kierunek - prosto niemieckaZnak drogowy 201-50 Skośny krzyż świętego Andrzeja niemieckaZnak drogowy 222 Obowiązkowe omijanie - prawy objazd niemieckaKategoria znaków drogowych Dodatkowe znaki niemieckie niemieckaZnak drogowy 222-10 Obowiązkowe omijanie z lewej strony niemieckaZnak drogowy 211-10 Nakazany kierunek jazdy - tutaj w lewo niemieckaZnak drogowy 214 Obowiązkowy kierunek – prosto lub w prawo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki zakazu i nakazu niemieckaZnak drogowy 201-53 Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil niemieckaZnak drogowy 211 Obowiązkowy kierunek jazdy - tutaj w prawo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie tablice kontroli ruchu niemieckaZnak drogowy 220-10 Ulica jednokierunkowa - wskazująca w lewo niemieckaZnak drogowy 214-10 Nakazany kierunek jazdy – prosto lub w lewo niemieckaZnak drogowy 220-20 Ulica jednokierunkowa - ze strzałką w prawo niemieckaZnak drogowy 208 Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów niemieckaZnak drogowy 223.3-52 Zwolnij pas awaryjny - 4 pasy + pas awaryjny niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki informacyjne i kierunku niemieckaZnak drogowy 214-30 Obowiązkowy kierunek jazdy - w prawo lub w lewo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki ostrzegawcze o zagrożeniach niemieckaZnak drogowy 223.3-50 Zajmij pas awaryjny - 2 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.3-51 Zajmij pas awaryjny - 3 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie urządzenia drogowe i oznakowanie poziome niemieckaZnak drogowy 201-51 Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą niemieckaZnak drogowy 223.1-51 Wykorzystaj pas awaryjny jako pas ruchu - 3 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.1-50 Korzystaj z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 2 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.1-52 Wykorzystaj pas awaryjny jako pas ruchu - 4 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-51 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 3 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-52 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 4 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-50 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 2 pasy ruchu + pas awaryjny niemiecka