Logo
niemiecka znaki drogowe i ich znaczenia

272 - Zakaz zawracania znaczenie znaku drogowego niemiecka

Interpretacja znaku 272: Verbot Wendens

Ta sekcja szczegółowo omawia niemiecki znak drogowy 272, kluczowy znak zakazu podczas nauki do testu teoretycznego. Zrozumienie jego specyficznego znaczenia, "Verbot Wendens" (zakaz zawracania), jest kluczowe dla bezpiecznej jazdy i zdania niemieckiego egzaminu teoretycznego z prawa jazdy.

Definicja 272

Niemiecki znak drogowy 272, oficjalnie oznaczony jako „Verbot des Wendens”, należy do grupy znaków zakazu. Określa wiążącą zasadę zgodnie z niemieckim StVO i musi być przestrzegany, a nie traktowany jako informacja doradcza. Można go zobaczyć na skrzyżowaniach, ulicach objętych ograniczeniami, ścieżkach rowerowych i pieszych, parkingach, w strefach niskiej emisji oraz na drogach z wiążącymi przepisami dotyczącymi pasów ruchu lub prędkości, w zależności od tego, jak zarządca drogi zaaranżował lokalizację. Wersja końcowa oznacza punkt, w którym określona zasada, udogodnienie lub oznaczony odcinek przestaje obowiązywać. Praktyczne znaczenie to nie tylko sam symbol, ale decyzja o prowadzeniu pojazdu, którą wyzwala: dostosowanie prędkości, pozycji, pierwszeństwa, wyboru trasy, zachowania podczas postoju lub uwagi, zanim sytuacja stanie się pilna. Dla uczących się kluczową umiejętnością jest wiedza, czy znak nakazuje, zabrania, ogranicza, czy anuluje przepis. Zawsze łącz znak z oznakowaniem drogi, światłami drogowymi, poleceniami policji i wszelkimi znakami dodatkowymi w tym samym miejscu.

Znaczenie 272

Niemiecki znak drogowy 272 oznacza „Verbot Wendens” i jest oficjalnie określony jako „Verbot des Wendens”. W praktyce informuje kierowców, aby wcześnie rozpoznali sytuację, dostosowali się przed dotarciem do obszaru objętego zakazem i sprawdzili, czy oznakowanie lub znaki dodatkowe zmieniają sposób stosowania przepisu.

Dozwolone działania dla 272

Przestrzegaj zakazu od momentu, w którym znak obowiązuje, i dostosuj prędkość lub wybór pasa ruchu przed dotarciem do niego.Ustąp pierwszeństwa, zatrzymaj się, zmień pas ruchu, jedź prosto, skręć lub unikaj trasy zgodnie z pokazaną dokładną instrukcją.Sprawdź oznakowanie drogi i światła drogowe, ponieważ mogą one współpracować ze znakiem.Użyj alternatywnej trasy lub legalnego miejsca postoju, jeśli zamierzony manewr jest ograniczony.Wróć do normalnej jazdy dopiero wtedy, gdy ograniczenie zostanie anulowane lub przestanie obowiązywać dla Twojego pojazdu i kierunku.

Zabronione działania dla 272

Nie wolno jechać, zatrzymywać się, parkować, skręcać, wjeżdżać, wyprzedzać ani korzystać z obszaru ruchu w sposób sprzeczny ze znakiem.Nie należy polegać na tym, co robią inni kierowcy, jeśli znak zawiera inne prawne instrukcje.Nie należy zakładać, że zakaz kończy się na następnym skrzyżowaniu, chyba że niemieckie przepisy ruchu drogowego lub znak końca zakazu wyraźnie go anulują.Nie należy ignorować znaków dodatkowych, które ograniczają zakaz do określonych pojazdów, czasów, kierunków, odległości lub warunków.

Grafika znaku 272 - Zakaz zawracania

Czytelna grafika przedstawiająca znak 272 - Zakaz zawracania stosowany w Niemcy.

272 - Zakaz zawracania znak drogowy

Inne nazwy znaku 272 - Zakaz zawracania

Znak 272 - Zakaz zawracania może być znany również pod innymi nazwami lub określeniami.

Niemiecki znak drogowy 272Niemiecki znak ruchu drogowego 272Znak StVO 272Znak Verbot WendensVerbot des WendensZnak zakazu 272

Kategoria znaków Niemieckie znaki zakazu i nakazu

Znak 272 - Zakaz zawracania należy do kategorii Niemieckie znaki zakazu i nakazu, która obejmuje znaki o podobnych funkcjach i zasadach.

Utrwal Swoją Wiedzę o Znakach Drogowych

Przeglądanie podobnych znaków drogowych, takich jak "Verbot Wendens", wraz z podobnymi znakami nakazu, wyostrza Twoje rozpoznawanie i pamięć na potrzeby niemieckiego egzaminu teoretycznego. To skoncentrowane porównanie znaków drogowych pomaga zapobiegać częstym błędom i buduje pewność siebie w identyfikacji różnych przepisów drogowych.

201-50 - Skośny krzyż świętego Andrzeja znak drogowy

Skośny krzyż świętego Andrzeja

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-50
201-51 - Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą znak drogowy

Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-51
201-52 - Przejazd kolejowy – poziomy znak drogowy

Przejazd kolejowy – poziomy

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-52
201-53 - Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil znak drogowy

Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-53
205 - Ustąp pierwszeństwa znak drogowy

Ustąp pierwszeństwa

Niemieckie znaki zakazu i nakazu205
206 - Stop i ustąp pierwszeństwa znak drogowy

Stop i ustąp pierwszeństwa

Niemieckie znaki zakazu i nakazu206
208 - Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów znak drogowy

Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów

Niemieckie znaki zakazu i nakazu208
209 - Obowiązkowy kierunek - w prawo znak drogowy

Obowiązkowy kierunek - w prawo

Niemieckie znaki zakazu i nakazu209

Gotowy na Opanowanie Polskich Znaków Drogowych? Rozpocznij Skoncentrowaną Powtórkę

Pogłęb swoje zrozumienie konkretnych kategorii znaków drogowych lub sprawdź swoją wiedzę za pomocą pytań praktycznych. Przeglądaj nasze tematyczne grupy znaków dla ukierunkowanej nauki lub przejdź do quizów, aby wzmocnić swoje umiejętności rozpoznawania na potrzeby oficjalnego polskiego egzaminu teoretycznego.

Lista wszystkich polskich znaków drogowych
CTA Decorative Squares

Poznaj niemiecka wiedzę o znakach drogowych

Kurs Niemiecka Teoria Jazdy BKurs Niemiecki Teoria Jazdy AMZnak drogowy 215 Rondo niemieckaKurs Niemiecki ADR – materiały niebezpieczneKurs Niemiecka Teoria Autobusu i Autokaru (D)Znak drogowy 205 Ustąp pierwszeństwa niemieckaKurs Niemieckie prawo jazdy na motocykl - teoria AZnak drogowy 206 Stop i ustąp pierwszeństwa niemieckaZnak drogowy 201-52 Przejazd kolejowy – poziomy niemieckaZnak drogowy 209 Obowiązkowy kierunek - w prawo niemieckaZnak drogowy 209-10 Obowiązkowy kierunek - w lewo niemieckaZnak drogowy 209-30 Obowiązkowy kierunek - prosto niemieckaZnak drogowy 201-50 Skośny krzyż świętego Andrzeja niemieckaZnak drogowy 222 Obowiązkowe omijanie - prawy objazd niemieckaKategoria znaków drogowych Dodatkowe znaki niemieckie niemieckaZnak drogowy 222-10 Obowiązkowe omijanie z lewej strony niemieckaZnak drogowy 211-10 Nakazany kierunek jazdy - tutaj w lewo niemieckaZnak drogowy 214 Obowiązkowy kierunek – prosto lub w prawo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki zakazu i nakazu niemieckaZnak drogowy 201-53 Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil niemieckaZnak drogowy 211 Obowiązkowy kierunek jazdy - tutaj w prawo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie tablice kontroli ruchu niemieckaZnak drogowy 220-10 Ulica jednokierunkowa - wskazująca w lewo niemieckaZnak drogowy 214-10 Nakazany kierunek jazdy – prosto lub w lewo niemieckaZnak drogowy 220-20 Ulica jednokierunkowa - ze strzałką w prawo niemieckaZnak drogowy 208 Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów niemieckaZnak drogowy 223.3-52 Zwolnij pas awaryjny - 4 pasy + pas awaryjny niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki informacyjne i kierunku niemieckaZnak drogowy 214-30 Obowiązkowy kierunek jazdy - w prawo lub w lewo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki ostrzegawcze o zagrożeniach niemieckaZnak drogowy 223.3-50 Zajmij pas awaryjny - 2 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.3-51 Zajmij pas awaryjny - 3 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie urządzenia drogowe i oznakowanie poziome niemieckaZnak drogowy 201-51 Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą niemieckaZnak drogowy 223.1-51 Wykorzystaj pas awaryjny jako pas ruchu - 3 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.1-50 Korzystaj z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 2 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.1-52 Wykorzystaj pas awaryjny jako pas ruchu - 4 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-51 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 3 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-52 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 4 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-50 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 2 pasy ruchu + pas awaryjny niemiecka