Logo
niemiecka znaki drogowe i ich znaczenia

278-30 - Koniec ograniczenia prędkości do 30 km/h znaczenie znaku drogowego niemiecka

Znak końca ograniczenia prędkości do 30 km/h

Ten znak sygnalizuje koniec ograniczenia prędkości do 30 km/h w Niemczech, co jest kluczowe podczas nauki do egzaminu teoretycznego. Poznaj dokładną interpretację "Ende der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 30 km/h", aby podejmować bezpieczne decyzje na drodze i unikać kar.

Definicja 278-30

Niemiecki znak drogowy 278-30, oficjalnie oznaczony jako „Ende der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 30 km/h”, należy do grupy znaków zakazu. Jest to wiążący przepis zgodnie z niemieńskim StVO i musi być przestrzegany, a nie traktowany jako informacja doradcza. Można go zobaczyć na skrzyżowaniach, w ulicach ograniczonych, na ścieżkach rowerowych i pieszych, na parkingach, w strefach niskiej emisji oraz na drogach z wiążącymi przepisami dotyczącymi pasów ruchu lub prędkości, w zależności od tego, jak zarządca drogi zaaranżował lokalizację. Wersja „końca” oznacza punkt, w którym konkretny przepis, udogodnienie lub oznakowany odcinek przestaje obowiązywać. Praktyczne znaczenie nie polega tylko na samym symbolu, ale na decyzji kierowcy, którą wywołuje: dostosowanie prędkości, pozycji, pierwszeństwa przejazdu, wyboru trasy, zachowania podczas zatrzymania lub uwagi, zanim sytuacja stanie się nagląca. Dla uczących się kluczową umiejętnością jest wiedza, czy znak nakazuje, zakazuje, ogranicza, czy anuluje przepis. Zawsze łącz znak z oznakowaniem drogi, sygnalizacją świetlną, poleceniami policji i wszelkimi dodatkowymi tablicami w tym samym miejscu.

Znaczenie 278-30

Niemiecki znak drogowy 278-30 oznacza "Koniec zulässigen Höchstgeschwindigkeit 30 km/h" i jest oficjalnie wymieniony jako "Ende der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 30 km/h". W praktyce informuje kierowców, aby wcześnie rozpoznali sytuację, dostosowali się przed dotarciem do obszaru objętego kontrolą i sprawdzili, czy oznakowanie lub dodatkowe tablice zmieniają sposób stosowania przepisów.

Dozwolone działania dla 278-30

Przestrzegaj przepisu od miejsca, w którym obowiązuje znak, i dostosuj prędkość lub wybór pasa ruchu przed dotarciem do niego.Ustup, zatrzymaj się, zmień pas, jedź prosto, skręć lub omijaj trasę zgodnie z dokładnym poleceniem.Sprawdź oznakowanie drogi i sygnalizację świetlną, ponieważ mogą one współpracować ze znakiem.Skorzystaj z alternatywnej trasy lub legalnego miejsca postoju, jeśli zamierzony ruch jest ograniczony.Wznów normalną jazdę dopiero wtedy, gdy ograniczenie zostanie anulowane lub przestanie obowiązywać dla twojego pojazdu i kierunku.

Zabronione działania dla 278-30

Nie jedź, nie zatrzymuj się, nie parkuj, nie skręcaj, nie wjeżdżaj, nie wyprzedzaj ani nie korzystaj z obszaru ruchu w sposób niezgodny ze znakiem.Nie polegaj na tym, co robią inni kierowcy, jeśli znak daje ci inne prawne polecenie.Nie zakładaj, że przepis kończy się na najbliższym skrzyżowaniu, chyba że niemieckie przepisy ruchu drogowego lub znak końca wyraźnie go anulują.Nie przeocz tablic dodatkowych, które ograniczają przepis do określonych pojazdów, czasów, kierunków, odległości lub warunków.

Grafika znaku 278-30 - Koniec ograniczenia prędkości do 30 km/h

Czytelna grafika przedstawiająca znak 278-30 - Koniec ograniczenia prędkości do 30 km/h stosowany w Niemcy.

278-30 - Koniec ograniczenia prędkości do 30 km/h znak drogowy

Inne nazwy znaku 278-30 - Koniec ograniczenia prędkości do 30 km/h

Znak 278-30 - Koniec ograniczenia prędkości do 30 km/h może być znany również pod innymi nazwami lub określeniami.

Niemiecki znak drogowy 278-30Niemiecki znak ruchu drogowego 278-30Znak StVO 278-30Znak końca ograniczenia prędkości 30 km/hEnde der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 30 km/hZnak zakazu 278-30

Kategoria znaków Niemieckie znaki zakazu i nakazu

Znak 278-30 - Koniec ograniczenia prędkości do 30 km/h należy do kategorii Niemieckie znaki zakazu i nakazu, która obejmuje znaki o podobnych funkcjach i zasadach.

Utrwal swoją wiedzę o znakach drogowych

Przeglądanie powiązanych znaków drogowych pomaga utrwalić Twoje zrozumienie i zapobiega powszechnym błędom. Porównanie znaków takich jak ten z innymi ułatwia rozpoznawanie znaków i wspiera powtórkę do egzaminu teoretycznego z niemieckich przepisów ruchu drogowego.

201-50 - Skośny krzyż świętego Andrzeja znak drogowy

Skośny krzyż świętego Andrzeja

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-50
201-51 - Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą znak drogowy

Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-51
201-52 - Przejazd kolejowy – poziomy znak drogowy

Przejazd kolejowy – poziomy

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-52
201-53 - Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil znak drogowy

Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-53
205 - Ustąp pierwszeństwa znak drogowy

Ustąp pierwszeństwa

Niemieckie znaki zakazu i nakazu205
206 - Stop i ustąp pierwszeństwa znak drogowy

Stop i ustąp pierwszeństwa

Niemieckie znaki zakazu i nakazu206
208 - Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów znak drogowy

Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów

Niemieckie znaki zakazu i nakazu208
209 - Obowiązkowy kierunek - w prawo znak drogowy

Obowiązkowy kierunek - w prawo

Niemieckie znaki zakazu i nakazu209

Gotowy na Opanowanie Polskich Znaków Drogowych? Rozpocznij Skoncentrowaną Powtórkę

Pogłęb swoje zrozumienie konkretnych kategorii znaków drogowych lub sprawdź swoją wiedzę za pomocą pytań praktycznych. Przeglądaj nasze tematyczne grupy znaków dla ukierunkowanej nauki lub przejdź do quizów, aby wzmocnić swoje umiejętności rozpoznawania na potrzeby oficjalnego polskiego egzaminu teoretycznego.

Lista wszystkich polskich znaków drogowych
CTA Decorative Squares

Poznaj niemiecka wiedzę o znakach drogowych

Kurs Niemiecka Teoria Jazdy BKurs Niemiecki Teoria Jazdy AMZnak drogowy 215 Rondo niemieckaKurs Niemiecki ADR – materiały niebezpieczneKurs Niemiecka Teoria Autobusu i Autokaru (D)Znak drogowy 205 Ustąp pierwszeństwa niemieckaKurs Niemieckie prawo jazdy na motocykl - teoria AZnak drogowy 206 Stop i ustąp pierwszeństwa niemieckaZnak drogowy 201-52 Przejazd kolejowy – poziomy niemieckaZnak drogowy 209 Obowiązkowy kierunek - w prawo niemieckaZnak drogowy 209-10 Obowiązkowy kierunek - w lewo niemieckaZnak drogowy 209-30 Obowiązkowy kierunek - prosto niemieckaZnak drogowy 201-50 Skośny krzyż świętego Andrzeja niemieckaZnak drogowy 222 Obowiązkowe omijanie - prawy objazd niemieckaKategoria znaków drogowych Dodatkowe znaki niemieckie niemieckaZnak drogowy 222-10 Obowiązkowe omijanie z lewej strony niemieckaZnak drogowy 211-10 Nakazany kierunek jazdy - tutaj w lewo niemieckaZnak drogowy 214 Obowiązkowy kierunek – prosto lub w prawo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki zakazu i nakazu niemieckaZnak drogowy 201-53 Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil niemieckaZnak drogowy 211 Obowiązkowy kierunek jazdy - tutaj w prawo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie tablice kontroli ruchu niemieckaZnak drogowy 220-10 Ulica jednokierunkowa - wskazująca w lewo niemieckaZnak drogowy 214-10 Nakazany kierunek jazdy – prosto lub w lewo niemieckaZnak drogowy 220-20 Ulica jednokierunkowa - ze strzałką w prawo niemieckaZnak drogowy 208 Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów niemieckaZnak drogowy 223.3-52 Zwolnij pas awaryjny - 4 pasy + pas awaryjny niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki informacyjne i kierunku niemieckaZnak drogowy 214-30 Obowiązkowy kierunek jazdy - w prawo lub w lewo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki ostrzegawcze o zagrożeniach niemieckaZnak drogowy 223.3-50 Zajmij pas awaryjny - 2 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.3-51 Zajmij pas awaryjny - 3 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie urządzenia drogowe i oznakowanie poziome niemieckaZnak drogowy 201-51 Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą niemieckaZnak drogowy 223.1-51 Wykorzystaj pas awaryjny jako pas ruchu - 3 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.1-50 Korzystaj z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 2 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.1-52 Wykorzystaj pas awaryjny jako pas ruchu - 4 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-51 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 3 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-52 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 4 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-50 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 2 pasy ruchu + pas awaryjny niemiecka