Logo
Allemand Panneaux routiers et significations des panneaux de signalisation

Comprendre le panneau additionnel "Wohnmobile" (1010-67) en Allemagne

1010-67 - Wohnmobile Allemand signification du panneau routier

Ce panneau additionnel, officiellement "Wohnmobile", est une partie essentielle de la signalisation routière allemande. Il est toujours utilisé en conjonction avec un panneau de circulation principal placé au-dessus et modifie sa signification. Son but est de spécifier des détails concernant les camping-cars (Wohnmobile), tels que des restrictions, des exceptions ou des conditions spécifiques. Les conducteurs doivent toujours lire le panneau principal puis cette plaque additionnelle pour comprendre la règle exacte, y compris les limitations potentielles de distance, de temps ou de classe de véhicule, assurant ainsi un comportement correct et une bonne préparation à l'examen.

Panneau additionnel allemand 1010-67 : Comprendre "Wohnmobile"

Ce panneau routier additionnel allemand, "Wohnmobile", modifie le panneau principal auquel il est associé, en spécifiant les conditions relatives aux camping-cars. Comprendre sa signification précise est essentiel pour une application correcte des règles de circulation et pour réussir votre test théorique de conduite.

Définition de 1010-67

Le panneau allemand 1010-67, officiellement désigné "Wohnmobile", appartient au groupe des panneaux additionnels. Il modifie la façon dont le panneau ci-dessus est appliqué en ajoutant une distance, une direction, une période, une classe de véhicule, une exception, une condition ou un détail de stationnement. Vous pouvez le voir sous un panneau de signalisation principal, où il limite, étend, explique ou crée une exception à la règle indiquée ci-dessus, selon la manière dont l'autorité routière a organisé le lieu. Le sens pratique n'est pas seulement le symbole lui-même, mais la décision de conduite qu'il déclenche : ajuster la vitesse, la position, la priorité, le choix de la route, le comportement à l'arrêt ou l'attention avant que la situation ne devienne urgente. Pour les apprenants, la compétence clé est de lire l'ensemble de la pile de panneaux de haut en bas avant de décider si la règle s'applique à votre véhicule. Combinez toujours le panneau avec les marquages au sol, les feux de circulation, les instructions de la police et les panneaux supplémentaires à la même position.

Signification de 1010-67

Le panneau allemand 1010-67 signifie "Wohnmobile" et est officiellement répertorié comme "Wohnmobile". En pratique, il indique aux conducteurs de reconnaître la situation tôt, de s'adapter avant d'atteindre la zone contrôlée et de vérifier si les marquages ou les panneaux supplémentaires modifient l'application de la règle.

Actions autorisées pour 1010-67

Lisez d'abord le panneau principal, puis lisez ce panneau pour comprendre la portée exacte de la règle.Appliquez la règle uniquement aux types de véhicules, directions, heures, distances ou conditions indiqués.Utilisez le panneau pour confirmer si vous êtes inclus, exempté, limité ou averti d'une condition locale spécifique.Recherchez des panneaux supplémentaires dans la même pile de panneaux, car plusieurs conditions peuvent s'appliquer ensemble.En cas de doute, choisissez l'interprétation la plus sûre et suivez la règle applicable la plus stricte jusqu'à ce que la combinaison de panneaux soit claire.

Actions interdites pour 1010-67

N'appliquez pas le panneau séparément du panneau principal situé au-dessus.N'ignorez pas la classe de véhicule, la période, la distance, la direction, la condition météorologique ou l'exception indiquée sur le panneau.Ne supposez pas qu'une exemption pour un type de véhicule s'applique également à votre véhicule.Ne continuez pas sous le panneau principal sans vérifier si le panneau additionnel modifie où, quand ou à qui il s'applique.

FAQ sur les panneaux routiers 1010-67 - Wohnmobile

Obtenez des réponses claires et pratiques aux questions les plus courantes sur le panneau routier 1010-67 - Wohnmobile. Découvrez comment fonctionne le panneau, quelles règles il représente et comment il affecte les situations de conduite réelles. Cette FAQ renforce votre compréhension et vous aide à prendre des décisions précises pour l’examen théorique de conduite Allemand dans Allemagne.

Que signifie le panneau routier allemand 1010-67 "Wohnmobile" ?

Le panneau "Wohnmobile" (1010-67) est un panneau additionnel. Il n'a pas de signification en soi mais modifie le panneau de circulation placé directement au-dessus. Il indique généralement que la règle du panneau principal s'applique spécifiquement aux "Wohnmobile" (camping-cars) ou les exclut.

Comment dois-je réagir lorsque je vois le panneau 1010-67 "Wohnmobile" ?

Vous devez d'abord lire le panneau de circulation principal au-dessus du panneau 1010-67. Ensuite, interprétez comment le panneau "Wohnmobile" modifie la règle. S'il indique une interdiction pour les camping-cars, assurez-vous de vous y conformer. S'il s'agit d'une exception, vous pourriez être autorisé à faire quelque chose que d'autres camping-cars ne peuvent pas.

Quelle est l'erreur la plus courante des apprenants avec les panneaux additionnels comme le 1010-67 ?

Une erreur courante consiste à ne regarder que le panneau principal et à ignorer le panneau additionnel, ou vice versa. Avec le panneau "Wohnmobile", les apprenants peuvent oublier de vérifier si la règle ci-dessus s'applique à leur type de véhicule spécifique (camping-car ou non) ou s'il y a une exclusion pour eux.

Le panneau "Wohnmobile" (1010-67) peut-il indiquer une restriction de stationnement ?

Oui, les panneaux additionnels comme le 1010-67 peuvent indiquer des restrictions de stationnement. Par exemple, un panneau "Interdit de stationner" au-dessus, combiné avec "Wohnmobile" en dessous, pourrait signifier que le stationnement est spécifiquement interdit aux camping-cars dans cette zone, tandis que d'autres véhicules pourraient encore être autorisés à stationner.

Le panneau 1010-67 signifie-t-il que les camping-cars sont toujours interdits ?

Pas nécessairement. Le panneau "Wohnmobile" spécifie comment le panneau ci-dessus se rapporte aux camping-cars. Il peut indiquer une interdiction, une autorisation, une règle de stationnement spécifique, une limitation de vitesse ou une distance requise, en fonction du panneau principal auquel il est associé.

1010-67 - Wohnmobile image de panneau routier

Une image de référence claire du panneau routier 1010-67 - Wohnmobile utilisé dans Allemagne.

1010-67 - Panneau routier Wohnmobile

Autres noms pour le 1010-67 - Wohnmobile

Le panneau routier 1010-67 - Wohnmobile peut également être connu sous ces noms ou termes alternatifs.

Panneau allemand 1010-67Panneau de circulation allemand 1010-67Panneau StVO 1010-67Panneau WohnmobileWohnmobilePanneau additionnel 1010-67

Catégorie de panneaux routiers Panneaux additionnels allemands

Le panneau routier 1010-67 - Wohnmobile fait partie de la catégorie Panneaux additionnels allemands qui regroupe des panneaux ayant des règles et des fonctions similaires.

Maîtriser les panneaux de signalisation confus

Comparer des panneaux de signalisation allemands similaires et des panneaux complémentaires permet de consolider votre compréhension, améliorant ainsi la mémorisation pour votre test théorique. Cette révision ciblée aide à distinguer les variations subtiles, cruciales pour une reconnaissance précise des panneaux de signalisation et une préparation à l'examen.

1000-10 - Panneau routier Indication, dirigée vers la gauche

Indication, dirigée vers la gauche

Comprendre le panneau allemand 1000-10 : Panonceau d'indication dirigée vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-10
1000-11 - Panneau routier Avis anticipé, pointant vers la gauche

Avis anticipé, pointant vers la gauche

Panneau routier allemand 1000-11 : Préavis, pointant vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-11
1000-12 - Panneau routier Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Comprendre le Panneau Additionnel Allemand 1000-12 : Piétons, Utiliser le Trottoir Opposé, Dirigé à Gauche

Panneaux additionnels allemands1000-12
1000-13 - Panneau routier Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Comprendre le panneau additionnel 'Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis' (1000-13)

Panneaux additionnels allemands1000-13
1000-23 - Panneau routier Panneau de déviation en quart de cercle

Panneau de déviation en quart de cercle

Comprendre le panneau additionnel « Umleitungsbeschilderung Viertelkreis »

Panneaux additionnels allemands1000-23
1000-30 - Panneau routier Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Comprendre le panneau additionnel allemand 1000-30 : Flèches directionnelles opposées

Panneaux additionnels allemands1000-30
1000-31 - Panneau routier Deux directions, deux flèches verticales opposées

Deux directions, deux flèches verticales opposées

Ce Panneau Supplémentaire Explique Comment Appliquer le Panneau Principal Situé Au-Dessus.

Panneaux additionnels allemands1000-31
1000-32 - Panneau routier Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Comprendre quand le trafic cycliste croise ou circule en sens inverse avec le panneau 1000-32

Panneaux additionnels allemands1000-32

Prêt à Maîtriser les Panneaux Routiers Allemands ? Lancez Votre Révision Ciblée

Approfondissez votre compréhension des catégories spécifiques de panneaux routiers ou testez vos connaissances avec des questions pratiques. Explorez nos groupes de panneaux thématiques pour une étude ciblée ou lancez-vous dans des quiz pour renforcer vos compétences de reconnaissance pour l'examen théorique officiel allemand.

Liste de tous les Panneaux Routiers Allemands
CTA Decorative Squares

Plongez dans la connaissance des panneaux routiers Allemand

Cours Théorie allemande AMCours Théorie Moto Allemande ACours Code de la route allemand B1007-31 Rauch Allemand panneau routierCours Théorie Poids Lourd Allemand - C/CECours Théorie allemande Bus & Autocar (D)1007-32 Rollsplitt Allemand panneau routier1007-30 Piste d'huile Allemand panneau routier1004-32 Arrêt dans 100 m Allemand panneau routier1006-31 Danger d'accident Allemand panneau routier1007-34 Dommages routiers Allemand panneau routier1007-35 Chaussée souillée Allemand panneau routier1007-33 Sortie de chantier Allemand panneau routier1000-34 Panneau de déviation demi-cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de danger allemands Allemand1000-10 Indication, dirigée vers la gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux additionnels allemands Allemand1000-11 Avis anticipé, pointant vers la gauche Allemand panneau routier1000-23 Panneau de déviation en quart de cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de réglementation allemands Allemand1000-13 Panneau de déviation, trois quarts de cercle Allemand panneau routier1006-32 Panneau additionnel "Danger d'accident camion" Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de régulation de trafic allemands Allemand1000-31 Deux directions, deux flèches verticales opposées Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de Guidage et d'Information Allemands Allemand1000-30 Deux directions, deux flèches horizontales opposées Allemand panneau routier1000-12 Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Installations de circulation et marquages au sol allemands Allemand1001-30 ...m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1001-33 Encore...km (deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-10 Trajectoire de la route prioritaire aux intersections - en bas vers la gauche Allemand panneau routier1001-32 Encore...m (la deuxième partie du sous-numéro correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-31 Indication de distance en km (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1006-30 Danger de dérapage pour caravanes en descente avec fort vent latéral sur les autoroutes Allemand panneau routier1000-32 Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse Allemand panneau routier1001-35 ...km (verbal, la deuxième partie de la sous-numérotation correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-12 Trajet de la route à priorité dans les intersections - en bas à gauche, intersection en haut Allemand panneau routier1005-30 Fermeture à glissière seulement dans... m (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1001-34 ...m (verbal, la deuxième partie du sous-numéro représente à chaque fois la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-30 Indication de distance en m (deuxième partie de la sous-numérotation représente la valeur numérique) Allemand panneau routier