Logo
Allemand Panneaux routiers et significations des panneaux de signalisation

Comprenez le panneau additionnel Altenheim (1012-52) pour interpréter correctement les panneaux de circulation principaux.

1012-52 - Altenheim Allemand signification du panneau routier

Le panneau routier allemand 1012-52, connu sous le nom d'« Altenheim », est un panneau additionnel qui apparaît toujours avec un panneau de signalisation principal au-dessus. Son objectif est de modifier, limiter ou clarifier la règle du panneau principal, en ajoutant des informations telles que la distance, l'heure, le type de véhicule ou des conditions spécifiques. Les conducteurs doivent lire l'ensemble de la pile de panneaux, de haut en bas, pour en comprendre l'application précise. Ce panneau est essentiel pour apprendre comment les règles sont adaptées dans des situations spécifiques et constitue un sujet fréquent lors de l'examen théorique de conduite en Allemagne.

Comprendre le Panneau Additionnel "Altenheim" (1012-52)

Ce panneau additionnel, "Altenheim" (1012-52), apporte un contexte crucial au panneau de signalisation principal auquel il se joint, clarifiant la distance ou des conditions spécifiques pertinentes pour le code de la route allemand. Maîtriser son interprétation est essentiel pour la révision de votre code de la route et pour des décisions de conduite sûres.

Définition de 1012-52

Le panneau allemand 1012-52, officiellement désigné "Altenheim", fait partie des panneaux additionnels. Il modifie l'application du panneau principal situé au-dessus en précisant une distance, une direction, une période, une classe de véhicule, une exception ou une condition spécifique. Vous pouvez le trouver sous un panneau de signalisation principal, où il limite, étend, explique ou crée une exception à la règle indiquée ci-dessus, selon la configuration locale. La signification pratique n'est pas seulement le symbole, mais la décision de conduite qu'il déclenche : ajuster la vitesse, la position, la priorité, le choix de la trajectoire, le comportement à l'arrêt ou l'attention avant que la situation ne devienne urgente. Pour les apprenants, la compétence clé est de lire l'ensemble de la pile de panneaux de haut en bas avant de décider si la règle s'applique à votre véhicule. Combinez toujours le panneau avec le marquage au sol, les feux de circulation, les instructions de la police et tout panneau additionnel situé au même endroit.

Signification de 1012-52

Le panneau allemand 1012-52, nommé "Altenheim", demande aux conducteurs de reconnaître la situation à l'avance, de s'adapter avant d'atteindre la zone contrôlée et de vérifier si le marquage au sol ou les panneaux additionnels modifient l'application de la règle.

Actions autorisées pour 1012-52

Lisez d'abord le panneau principal, puis lisez ce panneau pour comprendre la portée exacte de la règle.Appliquez la règle uniquement aux types de véhicules, directions, moments, distances ou conditions indiqués.Utilisez le panneau pour confirmer si vous êtes inclus, exempté, limité ou averti d'une condition locale spécifique.Recherchez des panneaux additionnels dans la même pile de panneaux, car plusieurs conditions peuvent s'appliquer simultanément.En cas de doute, choisissez l'interprétation la plus sûre et suivez la règle la plus stricte applicable jusqu'à ce que la combinaison de panneaux soit claire.

Actions interdites pour 1012-52

N'appliquez pas le panneau séparément du panneau principal situé au-dessus.N'ignorez pas la classe de véhicule, la période, la distance, la direction, la condition météorologique ou l'exception indiquée sur le panneau.Ne présumez pas qu'une exemption pour un type de véhicule s'applique également à votre véhicule.Ne continuez pas sous le panneau principal sans vérifier si le panneau additionnel modifie où, quand ou à qui il s'applique.

FAQ sur les panneaux routiers 1012-52 - Altenheim

Obtenez des réponses claires et pratiques aux questions les plus courantes sur le panneau routier 1012-52 - Altenheim. Découvrez comment fonctionne le panneau, quelles règles il représente et comment il affecte les situations de conduite réelles. Cette FAQ renforce votre compréhension et vous aide à prendre des décisions précises pour l’examen théorique de conduite Allemand dans Allemagne.

Quel est le but principal du panneau additionnel Altenheim (1012-52) ?

Le panneau additionnel Altenheim (1012-52) n'a pas de signification indépendante. Son seul but est de modifier l'application du panneau de signalisation principal monté directement au-dessus. Il fournit des détails cruciaux tels que la distance, la période, la classe de véhicule, la direction ou les exceptions à la règle primaire.

Comment dois-je lire le panneau Altenheim (1012-52) en combinaison avec un panneau principal ?

Vous devez toujours lire d'abord le panneau de signalisation principal pour comprendre la règle de base. Ensuite, lisez le panneau additionnel Altenheim (1012-52) en dessous pour comprendre la portée spécifique, les limitations ou les conditions sous lesquelles la règle principale s'applique. Combinez ces informations avec le marquage au sol et les feux de circulation pour une compréhension complète.

Que se passe-t-il si je vois le panneau Altenheim (1012-52) avec un panneau de limitation de vitesse ?

Si le panneau Altenheim (1012-52) se trouve sous un panneau de limitation de vitesse, cela signifie que la limitation de vitesse s'applique uniquement dans les conditions spécifiées. Par exemple, il peut indiquer que la limitation de vitesse n'est valable que pendant certaines heures, pour des types de véhicules spécifiques, ou sur une distance donnée.

Existe-t-il des erreurs courantes commises par les apprenants avec des panneaux additionnels comme Altenheim (1012-52) ?

Une erreur courante consiste à ne remarquer que le panneau principal et à ignorer le panneau additionnel, ou à supposer que le panneau principal s'applique universellement. Les apprenants doivent se souvenir que le panneau Altenheim (1012-52) est essentiel pour comprendre quand et comment la règle du panneau principal les affecte. L'ignorer peut entraîner des infractions et des échecs à l'examen théorique.

Le panneau Altenheim (1012-52) peut-il créer des exceptions à une règle ?

Oui, le panneau Altenheim (1012-52) est souvent utilisé pour créer des exceptions. Par exemple, un panneau d'interdiction placé au-dessus peut être modifié par le panneau Altenheim pour indiquer que l'interdiction ne s'applique pas à certaines classes de véhicules ou pendant certaines périodes, créant ainsi une exemption.

1012-52 - Altenheim image de panneau routier

Une image de référence claire du panneau routier 1012-52 - Altenheim utilisé dans Allemagne.

1012-52 - Panneau routier Altenheim

Autres noms pour le 1012-52 - Altenheim

Le panneau routier 1012-52 - Altenheim peut également être connu sous ces noms ou termes alternatifs.

Panneau allemand 1012-52Panneau de circulation allemand 1012-52Panneau StVO 1012-52Panneau AltenheimAltenheimPanneau additionnel 1012-52

Catégorie de panneaux routiers Panneaux additionnels allemands

Le panneau routier 1012-52 - Altenheim fait partie de la catégorie Panneaux additionnels allemands qui regroupe des panneaux ayant des règles et des fonctions similaires.

Renforcez vos connaissances sur les panneaux routiers

Comparer des panneaux routiers allemands similaires améliore la reconnaissance et réduit la confusion lors de la révision pour votre examen théorique. Maîtriser ces distinctions est essentiel pour comprendre avec précision le code de la route et améliorer votre reconnaissance globale des panneaux pour l'examen.

1000-10 - Panneau routier Indication, dirigée vers la gauche

Indication, dirigée vers la gauche

Comprendre le panneau allemand 1000-10 : Panonceau d'indication dirigée vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-10
1000-11 - Panneau routier Avis anticipé, pointant vers la gauche

Avis anticipé, pointant vers la gauche

Panneau routier allemand 1000-11 : Préavis, pointant vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-11
1000-12 - Panneau routier Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Comprendre le Panneau Additionnel Allemand 1000-12 : Piétons, Utiliser le Trottoir Opposé, Dirigé à Gauche

Panneaux additionnels allemands1000-12
1000-13 - Panneau routier Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Comprendre le panneau additionnel 'Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis' (1000-13)

Panneaux additionnels allemands1000-13
1000-23 - Panneau routier Panneau de déviation en quart de cercle

Panneau de déviation en quart de cercle

Comprendre le panneau additionnel « Umleitungsbeschilderung Viertelkreis »

Panneaux additionnels allemands1000-23
1000-30 - Panneau routier Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Comprendre le panneau additionnel allemand 1000-30 : Flèches directionnelles opposées

Panneaux additionnels allemands1000-30
1000-31 - Panneau routier Deux directions, deux flèches verticales opposées

Deux directions, deux flèches verticales opposées

Ce Panneau Supplémentaire Explique Comment Appliquer le Panneau Principal Situé Au-Dessus.

Panneaux additionnels allemands1000-31
1000-32 - Panneau routier Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Comprendre quand le trafic cycliste croise ou circule en sens inverse avec le panneau 1000-32

Panneaux additionnels allemands1000-32

Prêt à Maîtriser les Panneaux Routiers Allemands ? Lancez Votre Révision Ciblée

Approfondissez votre compréhension des catégories spécifiques de panneaux routiers ou testez vos connaissances avec des questions pratiques. Explorez nos groupes de panneaux thématiques pour une étude ciblée ou lancez-vous dans des quiz pour renforcer vos compétences de reconnaissance pour l'examen théorique officiel allemand.

Liste de tous les Panneaux Routiers Allemands
CTA Decorative Squares

Plongez dans la connaissance des panneaux routiers Allemand

Cours Théorie allemande AMCours Théorie Moto Allemande ACours Code de la route allemand B1007-31 Rauch Allemand panneau routierCours Théorie Poids Lourd Allemand - C/CECours Théorie allemande Bus & Autocar (D)1007-32 Rollsplitt Allemand panneau routier1007-30 Piste d'huile Allemand panneau routier1004-32 Arrêt dans 100 m Allemand panneau routier1006-31 Danger d'accident Allemand panneau routier1007-34 Dommages routiers Allemand panneau routier1007-35 Chaussée souillée Allemand panneau routier1007-33 Sortie de chantier Allemand panneau routier1000-34 Panneau de déviation demi-cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de danger allemands Allemand1000-10 Indication, dirigée vers la gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux additionnels allemands Allemand1000-11 Avis anticipé, pointant vers la gauche Allemand panneau routier1000-23 Panneau de déviation en quart de cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de réglementation allemands Allemand1000-13 Panneau de déviation, trois quarts de cercle Allemand panneau routier1006-32 Panneau additionnel "Danger d'accident camion" Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de régulation de trafic allemands Allemand1000-31 Deux directions, deux flèches verticales opposées Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de Guidage et d'Information Allemands Allemand1000-30 Deux directions, deux flèches horizontales opposées Allemand panneau routier1000-12 Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Installations de circulation et marquages au sol allemands Allemand1001-30 ...m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1001-33 Encore...km (deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-10 Trajectoire de la route prioritaire aux intersections - en bas vers la gauche Allemand panneau routier1001-32 Encore...m (la deuxième partie du sous-numéro correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-31 Indication de distance en km (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1006-30 Danger de dérapage pour caravanes en descente avec fort vent latéral sur les autoroutes Allemand panneau routier1000-32 Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse Allemand panneau routier1001-35 ...km (verbal, la deuxième partie de la sous-numérotation correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-12 Trajet de la route à priorité dans les intersections - en bas à gauche, intersection en haut Allemand panneau routier1005-30 Fermeture à glissière seulement dans... m (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1001-34 ...m (verbal, la deuxième partie du sous-numéro représente à chaque fois la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-30 Indication de distance en m (deuxième partie de la sous-numérotation représente la valeur numérique) Allemand panneau routier