Logo
Allemand Panneaux routiers et significations des panneaux de signalisation

Comprendre le Panneau Routier Allemand 1013-51 : Libérer la Bande d'Arrêt d'Urgence

1013-51 - Libérer la bande d'arrêt d'urgence Allemand signification du panneau routier

Le panneau routier allemand 1013-51, officiellement "Seitenstreifen räumen", est un panneau additionnel qui modifie l'instruction du panneau situé au-dessus. Il indique spécifiquement aux conducteurs de libérer la bande d'arrêt d'urgence. Interprétez toujours ce panneau en conjonction avec le panneau de circulation principal auquel il est attaché, et prêtez une attention particulière à tout panneau additionnel spécifiant la distance, la direction, l'heure ou le type de véhicule. Cela garantira que vous comprenez les conditions précises dans lesquelles vous devez libérer la bande d'arrêt d'urgence.

Comprendre le Panneau 1013-51 : Quitter la Bande d'Arrêt d'Urgence

Maîtrisez la signification du panneau routier allemand 1013-51, un panneau additionnel crucial indiquant que vous devez quitter la bande d'arrêt d'urgence. Cette explication détaillée est essentielle pour la révision de votre examen théorique et votre conduite pratique, vous aidant à interpréter correctement ses directives et à assurer la conformité avec le code de la route allemand.

Définition de 1013-51

Le panneau allemand 1013-51, officiellement désigné "Seitenstreifen räumen", appartient au groupe des panneaux additionnels. Il modifie l'application du panneau supérieur en ajoutant une distance, une direction, une période, une classe de véhicule, une exception, une condition ou une information sur le stationnement. Vous pouvez le voir sous un panneau de circulation principal, où il limite, étend, explique ou crée une exception à la règle indiquée au-dessus, en fonction de la configuration de la route par l'autorité routière. La signification pratique n'est pas seulement le symbole lui-même, mais la décision de conduite qu'il déclenche : ajuster la vitesse, le positionnement, la priorité, le choix de la route, le comportement à l'arrêt ou l'attention avant que la situation ne devienne urgente. Pour les apprentis conducteurs, la compétence clé est de lire l'ensemble des panneaux de haut en bas avant de décider si la règle s'applique à votre véhicule. Combinez toujours le panneau avec les marquages au sol, les feux de circulation, les instructions de la police et tout panneau additionnel au même endroit.

Signification de 1013-51

Le panneau allemand 1013-51 signifie "Libérer la bande d'arrêt d'urgence" et est officiellement répertorié comme "Seitenstreifen räumen". En pratique, il indique aux conducteurs de reconnaître la situation tôt, de s'adapter avant d'atteindre la zone contrôlée et de vérifier si les marquages au sol ou les panneaux additionnels modifient l'application de la règle.

Actions autorisées pour 1013-51

Lisez d'abord le panneau principal, puis lisez ce panneau additionnel pour comprendre la portée exacte de la règle.Appliquez la règle uniquement aux types de véhicules, directions, heures, distances ou conditions indiqués.Utilisez le panneau pour confirmer si vous êtes inclus, exempté, limité ou averti d'une condition locale spécifique.Recherchez des panneaux additionnels dans la même pile de panneaux, car plusieurs conditions peuvent s'appliquer ensemble.En cas de doute, choisissez l'interprétation la plus sûre et suivez la règle applicable la plus stricte jusqu'à ce que la combinaison des panneaux soit claire.

Actions interdites pour 1013-51

N'appliquez pas le panneau additionnel séparément du panneau principal situé au-dessus.N'ignorez pas la classe de véhicule, la période, la distance, la direction, la condition météorologique ou l'exception indiquée sur le panneau.Ne supposez pas qu'une exemption pour un type de véhicule s'applique également à votre véhicule.Ne continuez pas sous le panneau principal sans vérifier si le panneau additionnel modifie où, quand ou à qui il s'applique.

FAQ sur les panneaux routiers 1013-51 - Libérer la bande d'arrêt d'urgence

Obtenez des réponses claires et pratiques aux questions les plus courantes sur le panneau routier 1013-51 - Libérer la bande d'arrêt d'urgence. Découvrez comment fonctionne le panneau, quelles règles il représente et comment il affecte les situations de conduite réelles. Cette FAQ renforce votre compréhension et vous aide à prendre des décisions précises pour l’examen théorique de conduite Allemand dans Allemagne.

Que signifie le panneau routier allemand 1013-51, "Seitenstreifen räumen" ?

Le panneau 1013-51 signifie "Libérer la bande d'arrêt d'urgence". C'est un panneau additionnel qui fonctionne avec un panneau principal au-dessus pour spécifier quand et comment la bande d'arrêt d'urgence doit être libérée. Vous devez lire les deux panneaux ensemble pour comprendre l'instruction complète.

Comment dois-je réagir lorsque je vois le panneau 1013-51 ?

Lorsque vous voyez le panneau 1013-51, vous devez d'abord comprendre le panneau principal auquel il est attaché. Ensuite, lisez le panneau additionnel pour connaître les conditions spécifiques. Vous pourriez avoir besoin d'ajuster votre vitesse ou votre positionnement pour quitter la bande d'arrêt d'urgence, en fonction des instructions combinées et de la situation routière.

Quelles sont les erreurs courantes avec les panneaux additionnels comme le 1013-51 lors de l'examen théorique ?

Un piège courant est d'ignorer le panneau additionnel. Les apprenants peuvent se concentrer uniquement sur le panneau principal et manquer des détails cruciaux comme les types de véhicules spécifiques, les distances ou les heures mentionnées sur le panneau. Lisez toujours l'ensemble des panneaux pour éviter les erreurs et vous assurer de comprendre la règle exacte.

Puis-je utiliser la bande d'arrêt d'urgence si le panneau 1013-51 est présent mais ne semble pas s'appliquer à moi ?

Vous ne devriez utiliser la bande d'arrêt d'urgence que si le panneau principal et le panneau additionnel 1013-51 l'autorisent explicitement pour votre type de véhicule, à ce moment précis, ou à cet endroit. En cas d'ambiguïté, ou si le panneau vous ordonne clairement de la libérer, vous devez vous y conformer. Privilégiez toujours la sécurité et la clarté plutôt que de supposer une exemption.

Le panneau 1013-51 s'applique-t-il à tous les véhicules ?

Pas nécessairement. Les panneaux additionnels comme le 1013-51 incluent souvent des détails sur les classes de véhicules auxquels la règle s'applique, ou qui en sont exemptés. Vous devez vérifier attentivement le panneau attaché pour voir s'il spécifie des exceptions pour certains véhicules, distances ou horaires. S'il ne le précise pas, supposez qu'il s'applique largement, à moins que d'autres panneaux ou le contexte n'indiquent le contraire.

1013-51 - Libérer la bande d'arrêt d'urgence image de panneau routier

Une image de référence claire du panneau routier 1013-51 - Libérer la bande d'arrêt d'urgence utilisé dans Allemagne.

1013-51 - Panneau routier Libérer la bande d'arrêt d'urgence

Autres noms pour le 1013-51 - Libérer la bande d'arrêt d'urgence

Le panneau routier 1013-51 - Libérer la bande d'arrêt d'urgence peut également être connu sous ces noms ou termes alternatifs.

Panneau allemand 1013-51Panneau de circulation allemand 1013-51Panneau StVO 1013-51Panneau "Libérer la bande d'arrêt d'urgence"Seitenstreifen räumenPanneau additionnel 1013-51

Catégorie de panneaux routiers Panneaux additionnels allemands

Le panneau routier 1013-51 - Libérer la bande d'arrêt d'urgence fait partie de la catégorie Panneaux additionnels allemands qui regroupe des panneaux ayant des règles et des fonctions similaires.

Renforcez votre compréhension des panneaux similaires

Comparer ce panneau avec des panneaux routiers allemands similaires aide à consolider votre reconnaissance et votre mémorisation, évitant ainsi les erreurs courantes lors de la révision pour votre test théorique. Affinez vos compétences en comparaison de panneaux de signalisation en révisant les panneaux étroitement liés pour vous assurer de saisir chaque nuance des règles de circulation et de la signalisation routière allemandes.

1000-10 - Panneau routier Indication, dirigée vers la gauche

Indication, dirigée vers la gauche

Comprendre le panneau allemand 1000-10 : Panonceau d'indication dirigée vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-10
1000-11 - Panneau routier Avis anticipé, pointant vers la gauche

Avis anticipé, pointant vers la gauche

Panneau routier allemand 1000-11 : Préavis, pointant vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-11
1000-12 - Panneau routier Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Comprendre le Panneau Additionnel Allemand 1000-12 : Piétons, Utiliser le Trottoir Opposé, Dirigé à Gauche

Panneaux additionnels allemands1000-12
1000-13 - Panneau routier Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Comprendre le panneau additionnel 'Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis' (1000-13)

Panneaux additionnels allemands1000-13
1000-23 - Panneau routier Panneau de déviation en quart de cercle

Panneau de déviation en quart de cercle

Comprendre le panneau additionnel « Umleitungsbeschilderung Viertelkreis »

Panneaux additionnels allemands1000-23
1000-30 - Panneau routier Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Comprendre le panneau additionnel allemand 1000-30 : Flèches directionnelles opposées

Panneaux additionnels allemands1000-30
1000-31 - Panneau routier Deux directions, deux flèches verticales opposées

Deux directions, deux flèches verticales opposées

Ce Panneau Supplémentaire Explique Comment Appliquer le Panneau Principal Situé Au-Dessus.

Panneaux additionnels allemands1000-31
1000-32 - Panneau routier Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Comprendre quand le trafic cycliste croise ou circule en sens inverse avec le panneau 1000-32

Panneaux additionnels allemands1000-32

Prêt à Maîtriser les Panneaux Routiers Allemands ? Lancez Votre Révision Ciblée

Approfondissez votre compréhension des catégories spécifiques de panneaux routiers ou testez vos connaissances avec des questions pratiques. Explorez nos groupes de panneaux thématiques pour une étude ciblée ou lancez-vous dans des quiz pour renforcer vos compétences de reconnaissance pour l'examen théorique officiel allemand.

Liste de tous les Panneaux Routiers Allemands
CTA Decorative Squares

Plongez dans la connaissance des panneaux routiers Allemand

Cours Théorie allemande AMCours Théorie Moto Allemande ACours Code de la route allemand B1007-31 Rauch Allemand panneau routierCours Théorie Poids Lourd Allemand - C/CECours Théorie allemande Bus & Autocar (D)1007-32 Rollsplitt Allemand panneau routier1007-30 Piste d'huile Allemand panneau routier1004-32 Arrêt dans 100 m Allemand panneau routier1006-31 Danger d'accident Allemand panneau routier1007-34 Dommages routiers Allemand panneau routier1007-35 Chaussée souillée Allemand panneau routier1007-33 Sortie de chantier Allemand panneau routier1000-34 Panneau de déviation demi-cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de danger allemands Allemand1000-10 Indication, dirigée vers la gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux additionnels allemands Allemand1000-11 Avis anticipé, pointant vers la gauche Allemand panneau routier1000-23 Panneau de déviation en quart de cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de réglementation allemands Allemand1000-13 Panneau de déviation, trois quarts de cercle Allemand panneau routier1006-32 Panneau additionnel "Danger d'accident camion" Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de régulation de trafic allemands Allemand1000-31 Deux directions, deux flèches verticales opposées Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de Guidage et d'Information Allemands Allemand1000-30 Deux directions, deux flèches horizontales opposées Allemand panneau routier1000-12 Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Installations de circulation et marquages au sol allemands Allemand1001-30 ...m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1001-33 Encore...km (deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-10 Trajectoire de la route prioritaire aux intersections - en bas vers la gauche Allemand panneau routier1001-32 Encore...m (la deuxième partie du sous-numéro correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-31 Indication de distance en km (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1006-30 Danger de dérapage pour caravanes en descente avec fort vent latéral sur les autoroutes Allemand panneau routier1000-32 Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse Allemand panneau routier1001-35 ...km (verbal, la deuxième partie de la sous-numérotation correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-12 Trajet de la route à priorité dans les intersections - en bas à gauche, intersection en haut Allemand panneau routier1005-30 Fermeture à glissière seulement dans... m (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1001-34 ...m (verbal, la deuxième partie du sous-numéro représente à chaque fois la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-30 Indication de distance en m (deuxième partie de la sous-numérotation représente la valeur numérique) Allemand panneau routier