Logo
Allemand Panneaux routiers et significations des panneaux de signalisation

Comprendre le panneau additionnel « Fin dans... m » (1013-52) et son impact

1013-52 - Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand signification du panneau routier

Le panneau routier allemand 1013-52, officiellement « Ende in ... m (zweiter Teil der Unternummer steht jeweils für den Zahlenwert) », est un panneau additionnel qui modifie la règle du panneau principal auquel il est rattaché. Il indique généralement la distance à laquelle la restriction ou l'instruction du panneau principal cesse de s'appliquer. Lisez toujours ce panneau conjointement avec le panneau situé au-dessus pour comprendre la portée exacte et le point de fin de la règle, en adaptant votre comportement de conduite avant d'atteindre la distance spécifiée.

Interprétation du panneau additionnel « Fin dans... m »

Ce panneau additionnel, « Fin dans... m » (Ende in ... m), indique la distance restante jusqu'au point où la règle de circulation précédente cesse de s'appliquer. Une interprétation correcte est cruciale pour votre révision de l'examen du code de la route, vous assurant d'adapter vos décisions de conduite avant l'expiration de la zone contrôlée.

Définition de 1013-52

Le panneau allemand 1013-52, officiellement désigné « Ende in ... m (zweiter Teil der Unternummer steht jeweils für den Zahlenwert) », appartient au groupe des panneaux additionnels. Il modifie l'application du panneau supérieur en ajoutant une distance, une direction, une période, une catégorie de véhicule, une exception, une condition ou un détail de stationnement. Vous pouvez le voir sous un panneau de signalisation principal, où il limite, étend, explique ou crée une exception à la règle affichée au-dessus, selon la manière dont l'autorité routière a organisé le lieu. Une version de fin marque le point où cette règle, installation ou section spécifique cesse de s'appliquer. La signification pratique n'est pas seulement le symbole lui-même, mais la décision de conduite qu'il déclenche : ajuster la vitesse, la position, la priorité, le choix de l'itinéraire, le comportement à l'arrêt ou l'attention avant que la situation ne devienne urgente. Pour les apprenants, la compétence clé est de lire l'ensemble des panneaux de haut en bas avant de décider si la règle s'applique à votre véhicule. Combinez toujours le panneau avec les marquages au sol, les feux de circulation, les instructions de la police et les panneaux supplémentaires éventuels au même endroit.

Signification de 1013-52

Le panneau allemand 1013-52 signifie « Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) » et est officiellement répertorié comme « Ende in ... m (zweiter Teil der Unternummer steht jeweils für den Zahlenwert) ». En pratique, il indique aux conducteurs de reconnaître la situation tôt, de s'adapter avant d'atteindre la zone contrôlée, et de vérifier si les marquages ou les panneaux supplémentaires modifient l'application de la règle.

Actions autorisées pour 1013-52

Lisez d'abord le panneau principal, puis lisez ce panneau pour comprendre la portée exacte de la règle.Appliquez la règle uniquement aux types de véhicules, directions, heures, distances ou conditions indiqués.Utilisez le panneau pour confirmer si vous êtes inclus, exempté, limité ou averti d'une condition locale spécifique.Recherchez des panneaux supplémentaires dans la même pile de panneaux, car plusieurs conditions peuvent s'appliquer simultanément.En cas de doute, choisissez l'interprétation la plus sûre et suivez la règle applicable la plus stricte jusqu'à ce que la combinaison de panneaux soit claire.

Actions interdites pour 1013-52

N'appliquez pas le panneau séparément du panneau principal situé au-dessus.N'ignorez pas la catégorie de véhicule, la période, la distance, la direction, la condition météorologique ou l'exception indiquées sur le panneau.Ne supposez pas qu'une exemption pour un type de véhicule s'applique également à votre véhicule.Ne continuez pas sous le panneau principal sans vérifier si le panneau additionnel modifie où, quand ou à qui il s'applique.

FAQ sur les panneaux routiers 1013-52 - Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique)

Obtenez des réponses claires et pratiques aux questions les plus courantes sur le panneau routier 1013-52 - Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique). Découvrez comment fonctionne le panneau, quelles règles il représente et comment il affecte les situations de conduite réelles. Cette FAQ renforce votre compréhension et vous aide à prendre des décisions précises pour l’examen théorique de conduite Allemand dans Allemagne.

Quel est le but principal du panneau 1013-52, « Fin dans ... m » ?

Le panneau 1013-52 est un panneau additionnel qui indique la distance en mètres à partir de son emplacement où le panneau de signalisation principal placé au-dessus ne s'appliquera plus. Il aide les conducteurs à comprendre quand une règle spécifique, comme une limite de vitesse ou une restriction de stationnement, prendra fin, leur permettant de se préparer au changement.

Comment dois-je interpréter le panneau 1013-52 lorsqu'il est combiné avec un autre panneau ?

Vous devez toujours lire le panneau 1013-52 conjointement avec le panneau monté directement au-dessus. Le panneau principal vous indique la règle, et le panneau 1013-52 vous indique jusqu'où cette règle s'étend. Par exemple, si un panneau de limitation de vitesse est placé au-dessus, le 1013-52 indique que la limitation de vitesse prend fin dans un nombre spécifique de mètres.

Quels sont les pièges courants à l'examen concernant les panneaux additionnels comme le 1013-52 ?

Un piège courant consiste à se concentrer uniquement sur le panneau principal et à ignorer le panneau additionnel, ou à mal interpréter la distance. Les apprenants peuvent également oublier de vérifier si d'autres panneaux additionnels situés sous le 1013-52 modifient davantage la règle. Évaluez toujours l'ensemble des panneaux pour comprendre la situation de circulation complète.

Le panneau 1013-52 signifie-t-il qu'une nouvelle règle commence après la distance indiquée ?

Pas nécessairement. Le panneau 1013-52 indique seulement où la règle du panneau supérieur *prend fin*. Ce qui se passe ensuite dépend d'autres panneaux de signalisation, de marquages au sol ou de la réglementation générale de la circulation. Vous devez toujours rester attentif et rechercher de nouveaux panneaux ou des changements dans les conditions de circulation après la distance indiquée.

Le panneau 1013-52 peut-il être utilisé avec n'importe quel type de panneau de signalisation principal ?

Oui, le panneau 1013-52 peut être utilisé avec divers panneaux de signalisation principaux, tels que les limitations de vitesse, les panneaux d'interdiction ou même certains panneaux d'indication. Son objectif est toujours de spécifier la distance sur laquelle l'instruction du panneau principal est valide. Combinez-le toujours avec le panneau situé au-dessus pour obtenir le contexte complet.

1013-52 - Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) image de panneau routier

Une image de référence claire du panneau routier 1013-52 - Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) utilisé dans Allemagne.

1013-52 - Panneau routier Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique)

Autres noms pour le 1013-52 - Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique)

Le panneau routier 1013-52 - Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) peut également être connu sous ces noms ou termes alternatifs.

Panneau allemand 1013-52Signalisation routière allemande 1013-52Panneau StVO 1013-52Panneau Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique)Ende in ... m (zweiter Teil der Unternummer steht jeweils für den Zahlenwert)Panneau additionnel 1013-52

Catégorie de panneaux routiers Panneaux additionnels allemands

Le panneau routier 1013-52 - Fin dans... m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) fait partie de la catégorie Panneaux additionnels allemands qui regroupe des panneaux ayant des règles et des fonctions similaires.

Renforcez vos connaissances sur les panneaux routiers

Comparer des panneaux routiers similaires permet de consolider votre compréhension et de réduire le risque de confusion lors de votre examen théorique allemand. Examiner ces distinctions est essentiel pour une reconnaissance précise des panneaux et une révision efficace.

1000-10 - Panneau routier Indication, dirigée vers la gauche

Indication, dirigée vers la gauche

Comprendre le panneau allemand 1000-10 : Panonceau d'indication dirigée vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-10
1000-11 - Panneau routier Avis anticipé, pointant vers la gauche

Avis anticipé, pointant vers la gauche

Panneau routier allemand 1000-11 : Préavis, pointant vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-11
1000-12 - Panneau routier Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Comprendre le Panneau Additionnel Allemand 1000-12 : Piétons, Utiliser le Trottoir Opposé, Dirigé à Gauche

Panneaux additionnels allemands1000-12
1000-13 - Panneau routier Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Comprendre le panneau additionnel 'Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis' (1000-13)

Panneaux additionnels allemands1000-13
1000-23 - Panneau routier Panneau de déviation en quart de cercle

Panneau de déviation en quart de cercle

Comprendre le panneau additionnel « Umleitungsbeschilderung Viertelkreis »

Panneaux additionnels allemands1000-23
1000-30 - Panneau routier Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Comprendre le panneau additionnel allemand 1000-30 : Flèches directionnelles opposées

Panneaux additionnels allemands1000-30
1000-31 - Panneau routier Deux directions, deux flèches verticales opposées

Deux directions, deux flèches verticales opposées

Ce Panneau Supplémentaire Explique Comment Appliquer le Panneau Principal Situé Au-Dessus.

Panneaux additionnels allemands1000-31
1000-32 - Panneau routier Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Comprendre quand le trafic cycliste croise ou circule en sens inverse avec le panneau 1000-32

Panneaux additionnels allemands1000-32

Prêt à Maîtriser les Panneaux Routiers Allemands ? Lancez Votre Révision Ciblée

Approfondissez votre compréhension des catégories spécifiques de panneaux routiers ou testez vos connaissances avec des questions pratiques. Explorez nos groupes de panneaux thématiques pour une étude ciblée ou lancez-vous dans des quiz pour renforcer vos compétences de reconnaissance pour l'examen théorique officiel allemand.

Liste de tous les Panneaux Routiers Allemands
CTA Decorative Squares

Plongez dans la connaissance des panneaux routiers Allemand

Cours Théorie allemande AMCours Théorie Moto Allemande ACours Code de la route allemand B1007-31 Rauch Allemand panneau routierCours Théorie Poids Lourd Allemand - C/CECours Théorie allemande Bus & Autocar (D)1007-32 Rollsplitt Allemand panneau routier1007-30 Piste d'huile Allemand panneau routier1004-32 Arrêt dans 100 m Allemand panneau routier1006-31 Danger d'accident Allemand panneau routier1007-34 Dommages routiers Allemand panneau routier1007-35 Chaussée souillée Allemand panneau routier1007-33 Sortie de chantier Allemand panneau routier1000-34 Panneau de déviation demi-cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de danger allemands Allemand1000-10 Indication, dirigée vers la gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux additionnels allemands Allemand1000-11 Avis anticipé, pointant vers la gauche Allemand panneau routier1000-23 Panneau de déviation en quart de cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de réglementation allemands Allemand1000-13 Panneau de déviation, trois quarts de cercle Allemand panneau routier1006-32 Panneau additionnel "Danger d'accident camion" Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de régulation de trafic allemands Allemand1000-31 Deux directions, deux flèches verticales opposées Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de Guidage et d'Information Allemands Allemand1000-30 Deux directions, deux flèches horizontales opposées Allemand panneau routier1000-12 Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Installations de circulation et marquages au sol allemands Allemand1001-30 ...m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1001-33 Encore...km (deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-10 Trajectoire de la route prioritaire aux intersections - en bas vers la gauche Allemand panneau routier1001-32 Encore...m (la deuxième partie du sous-numéro correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-31 Indication de distance en km (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1006-30 Danger de dérapage pour caravanes en descente avec fort vent latéral sur les autoroutes Allemand panneau routier1000-32 Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse Allemand panneau routier1001-35 ...km (verbal, la deuxième partie de la sous-numérotation correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-12 Trajet de la route à priorité dans les intersections - en bas à gauche, intersection en haut Allemand panneau routier1005-30 Fermeture à glissière seulement dans... m (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1001-34 ...m (verbal, la deuxième partie du sous-numéro représente à chaque fois la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-30 Indication de distance en m (deuxième partie de la sous-numérotation représente la valeur numérique) Allemand panneau routier