Logo
niemiecka znaki drogowe i ich znaczenia

278-110 - Koniec ograniczenia prędkości do 110 km/h znaczenie znaku drogowego niemiecka

Zrozumienie końca ograniczenia prędkości do 110 km/h

Ten znak oznacza koniec obowiązkowego ograniczenia prędkości do 110 km/h, wymagając od kierowców świadomości zmieniających się warunków. Zrozumienie specyficznego znaczenia tego znaku jest kluczowe dla dokładnego wyjaśnienia znaków drogowych i pomyślnego przygotowania do egzaminu teoretycznego w Niemczech.

Definicja 278-110

Niemiecki znak drogowy 278-110, oficjalnie oznaczony jako „Ende der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 110 km/h”, należy do grupy znaków zakazu. Nakłada on wiążącą zasadę zgodnie z niemieńskim StVO i musi być przestrzegany, a nie traktowany jako informacja doradcza. Można go zobaczyć na skrzyżowaniach, w ulicach objętych ograniczeniami, na ścieżkach rowerowych i pieszych, na terenach parkingowych, w strefach niskiej emisji oraz na drogach z wiążącymi zasadami dotyczącymi pasów ruchu lub prędkości, w zależności od tego, jak zarządca drogi zaaranżował lokalizację. Wersja "koniec" oznacza punkt, w którym ta konkretna zasada, udogodnienie lub oznakowany odcinek przestaje obowiązywać. Praktyczne znaczenie to nie tylko sam symbol, ale także decyzja, którą wyzwala u kierowcy: dostosowanie prędkości, pozycji, pierwszeństwa, wyboru trasy, zachowania podczas zatrzymania lub uwagi, zanim sytuacja stanie się pilna. Dla uczących się kluczową umiejętnością jest wiedza, czy znak nakazuje, zakazuje, ogranicza, czy też anuluje zasadę. Zawsze łącz znak ze znakami poziomymi, światłami drogowymi, instrukcjami policji i wszelkimi tablicami dodatkowymi w tym samym miejscu.

Znaczenie 278-110

Niemiecki znak drogowy 278-110 oznacza "Koniec ograniczenia prędkości do 110 km/h" i jest oficjalnie sklasyfikowany jako "Ende der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 110 km/h". W praktyce informuje kierowców, aby rozpoznali sytuację z wyprzedzeniem, dostosowali się przed obszarem objętym ograniczeniem i sprawdzili, czy znaki poziome lub tablice dodatkowe zmieniają zastosowanie tej zasady.

Dozwolone działania dla 278-110

Należy przestrzegać zasady od momentu jej stosowania i dostosować prędkość lub wybór pasa ruchu przed dotarciem do niej.Należy ustąpić pierwszeństwa, zatrzymać się, zmienić pas ruchu, jechać prosto, skręcić lub unikać trasy zgodnie z dokładną pokazaną instrukcją.Należy sprawdzić oznakowanie poziome i światła drogowe, ponieważ mogą one współpracować ze znakiem.Należy skorzystać z alternatywnej trasy lub legalnego miejsca postoju, jeśli zamierzony ruch jest ograniczony.Należy wznowić normalną jazdę dopiero wtedy, gdy ograniczenie zostanie anulowane lub przestanie obowiązywać dla Twojego pojazdu i kierunku.

Zabronione działania dla 278-110

Nie należy jechać, zatrzymywać się, parkować, skręcać, wjeżdżać, wyprzedzać ani korzystać z obszaru ruchu w sposób niezgodny ze znakiem.Nie należy polegać na tym, co robią inni kierowcy, jeśli znak zawiera inne prawne instrukcje.Nie należy zakładać, że zasada kończy się na najbliższym skrzyżowaniu, chyba że niemieckie przepisy ruchu drogowego lub znak końca wyraźnie ją anulują.Nie należy ignorować tablic dodatkowych ograniczających zasadę do określonych pojazdów, godzin, kierunków, odległości lub warunków.

Grafika znaku 278-110 - Koniec ograniczenia prędkości do 110 km/h

Czytelna grafika przedstawiająca znak 278-110 - Koniec ograniczenia prędkości do 110 km/h stosowany w Niemcy.

278-110 - Koniec ograniczenia prędkości do 110 km/h znak drogowy

Inne nazwy znaku 278-110 - Koniec ograniczenia prędkości do 110 km/h

Znak 278-110 - Koniec ograniczenia prędkości do 110 km/h może być znany również pod innymi nazwami lub określeniami.

Niemiecki znak drogowy 278-110Niemiecki znak ruchu 278-110Znak StVO 278-110Znak końca ograniczenia prędkości 110 km/hEnde der zulässigen Höchstgeschwindigkeit 110 km/hZnaki zakazu 278-110

Kategoria znaków Niemieckie znaki zakazu i nakazu

Znak 278-110 - Koniec ograniczenia prędkości do 110 km/h należy do kategorii Niemieckie znaki zakazu i nakazu, która obejmuje znaki o podobnych funkcjach i zasadach.

Opanuj Podobne Znaki Drogowe

Porównywanie znaków takich jak 'Koniec zakazu wjazdu wszelkich pojazdów' z podobnymi wyostrza Twoją zdolność do ich rozróżniania podczas powtórek do niemieckiego egzaminu teoretycznego. To skoncentrowane porównanie znaków drogowych pomaga utrwalić zrozumienie znaków zakazu i poprawia rozpoznawanie znaków, co zapewnia pewność siebie na drodze.

201-50 - Skośny krzyż świętego Andrzeja znak drogowy

Skośny krzyż świętego Andrzeja

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-50
201-51 - Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą znak drogowy

Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-51
201-52 - Przejazd kolejowy – poziomy znak drogowy

Przejazd kolejowy – poziomy

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-52
201-53 - Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil znak drogowy

Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil

Niemieckie znaki zakazu i nakazu201-53
205 - Ustąp pierwszeństwa znak drogowy

Ustąp pierwszeństwa

Niemieckie znaki zakazu i nakazu205
206 - Stop i ustąp pierwszeństwa znak drogowy

Stop i ustąp pierwszeństwa

Niemieckie znaki zakazu i nakazu206
208 - Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów znak drogowy

Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów

Niemieckie znaki zakazu i nakazu208
209 - Obowiązkowy kierunek - w prawo znak drogowy

Obowiązkowy kierunek - w prawo

Niemieckie znaki zakazu i nakazu209

Gotowy na Opanowanie Polskich Znaków Drogowych? Rozpocznij Skoncentrowaną Powtórkę

Pogłęb swoje zrozumienie konkretnych kategorii znaków drogowych lub sprawdź swoją wiedzę za pomocą pytań praktycznych. Przeglądaj nasze tematyczne grupy znaków dla ukierunkowanej nauki lub przejdź do quizów, aby wzmocnić swoje umiejętności rozpoznawania na potrzeby oficjalnego polskiego egzaminu teoretycznego.

Lista wszystkich polskich znaków drogowych
CTA Decorative Squares

Poznaj niemiecka wiedzę o znakach drogowych

Kurs Niemiecka Teoria Jazdy BKurs Niemiecki Teoria Jazdy AMZnak drogowy 215 Rondo niemieckaKurs Niemiecki ADR – materiały niebezpieczneKurs Niemiecka Teoria Autobusu i Autokaru (D)Znak drogowy 205 Ustąp pierwszeństwa niemieckaKurs Niemieckie prawo jazdy na motocykl - teoria AZnak drogowy 206 Stop i ustąp pierwszeństwa niemieckaZnak drogowy 201-52 Przejazd kolejowy – poziomy niemieckaZnak drogowy 209 Obowiązkowy kierunek - w prawo niemieckaZnak drogowy 209-10 Obowiązkowy kierunek - w lewo niemieckaZnak drogowy 209-30 Obowiązkowy kierunek - prosto niemieckaZnak drogowy 201-50 Skośny krzyż świętego Andrzeja niemieckaZnak drogowy 222 Obowiązkowe omijanie - prawy objazd niemieckaKategoria znaków drogowych Dodatkowe znaki niemieckie niemieckaZnak drogowy 222-10 Obowiązkowe omijanie z lewej strony niemieckaZnak drogowy 211-10 Nakazany kierunek jazdy - tutaj w lewo niemieckaZnak drogowy 214 Obowiązkowy kierunek – prosto lub w prawo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki zakazu i nakazu niemieckaZnak drogowy 201-53 Przejazd kolejowy - leżący z Blitzpfeil niemieckaZnak drogowy 211 Obowiązkowy kierunek jazdy - tutaj w prawo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie tablice kontroli ruchu niemieckaZnak drogowy 220-10 Ulica jednokierunkowa - wskazująca w lewo niemieckaZnak drogowy 214-10 Nakazany kierunek jazdy – prosto lub w lewo niemieckaZnak drogowy 220-20 Ulica jednokierunkowa - ze strzałką w prawo niemieckaZnak drogowy 208 Zawsze pierwszeństwo dla nadjeżdżających pojazdów niemieckaZnak drogowy 223.3-52 Zwolnij pas awaryjny - 4 pasy + pas awaryjny niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki informacyjne i kierunku niemieckaZnak drogowy 214-30 Obowiązkowy kierunek jazdy - w prawo lub w lewo niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie znaki ostrzegawcze o zagrożeniach niemieckaZnak drogowy 223.3-50 Zajmij pas awaryjny - 2 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.3-51 Zajmij pas awaryjny - 3 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaKategoria znaków drogowych Niemieckie urządzenia drogowe i oznakowanie poziome niemieckaZnak drogowy 201-51 Przejazd kolejowy - krzyż św. Andrzeja stojący z błyskawicą niemieckaZnak drogowy 223.1-51 Wykorzystaj pas awaryjny jako pas ruchu - 3 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.1-50 Korzystaj z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 2 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.1-52 Wykorzystaj pas awaryjny jako pas ruchu - 4 pasy ruchu + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-51 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 3 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-52 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 4 pasy + pas awaryjny niemieckaZnak drogowy 223.2-50 Koniec korzystania z pasa awaryjnego jako pasa ruchu - 2 pasy ruchu + pas awaryjny niemiecka