Logo
Allemand Panneaux routiers et significations des panneaux de signalisation

Ce Panneau Supplémentaire "Sa, So an Feiertagen" Modifie la Règle Située au-Dessus

1042-52 - Sa, So an Feiertagen Allemand signification du panneau routier

Le panneau allemand 1042-52, officiellement 'Sa, So und an Feiertagen', est un panneau supplémentaire qui ajoute des conditions au panneau de circulation principal sous lequel il est monté. Cette plaque spécifique indique que la règle du panneau principal ne s'applique que les samedis, dimanches et jours fériés. Lisez toujours l'ensemble des panneaux de haut en bas avant de décider comment la règle vous affecte et soyez prêt à adapter votre comportement de conduite en conséquence.

Comprendre le panneau 1042-52 : Week-ends et jours fériés

Ce panneau additionnel (1042-52) précise que la règle du panneau principal s'applique uniquement les samedis, dimanches et jours fériés. La maîtrise de la signification de tels panneaux est cruciale pour votre examen théorique de conduite en Allemagne, vous aidant à naviguer précisément dans les restrictions temporelles spécifiques.

Définition de 1042-52

Le panneau allemand 1042-52, officiellement désigné "Sa, So und an Feiertagen", appartient au groupe des panneaux supplémentaires. Il modifie l'application du panneau situé au-dessus en ajoutant une distance, une direction, une période, une classe de véhicule, une exception, une condition ou un détail de stationnement. Vous pouvez le voir sous un panneau de signalisation principal, où il limite, étend, explique ou crée une exception à la règle affichée au-dessus de lui, selon la façon dont l'autorité routière a organisé l'emplacement. La signification pratique n'est pas seulement le symbole lui-même, mais la décision de conduite qu'il déclenche : ajuster la vitesse, la position, la priorité, le choix de l'itinéraire, le comportement à l'arrêt ou l'attention avant que la situation ne devienne urgente. Pour les apprenants, la compétence clé est de lire l'ensemble de la pile de panneaux de haut en bas avant de décider si la règle s'applique à votre véhicule. Combinez toujours le panneau avec les marquages au sol, les feux de circulation, les instructions de la police et les panneaux supplémentaires éventuels au même endroit.

Signification de 1042-52

Le panneau allemand 1042-52 signifie "Sa, So an Feiertagen" et est officiellement répertorié comme "Sa, So und an Feiertagen". En pratique, il indique aux conducteurs de reconnaître la situation tôt, de s'adapter avant d'atteindre la zone contrôlée et de vérifier si les marquages ou les panneaux supplémentaires modifient l'application de la règle.

Actions autorisées pour 1042-52

Lisez d'abord le panneau principal, puis lisez cette plaque pour comprendre la portée exacte de la règle.Appliquez la règle uniquement aux types de véhicules, directions, heures, distances ou conditions indiqués.Utilisez la plaque pour confirmer si vous êtes inclus, exempté, limité ou si vous êtes averti d'une condition locale spécifique.Recherchez des plaques supplémentaires dans la même pile de panneaux, car plusieurs conditions peuvent s'appliquer ensemble.En cas de doute, choisissez l'interprétation la plus sûre et suivez la règle applicable la plus stricte jusqu'à ce que la combinaison de panneaux soit claire.

Actions interdites pour 1042-52

N'appliquez pas la plaque séparément du panneau principal situé au-dessus.N'ignorez pas la classe de véhicule, la période, la distance, la direction, la condition météorologique ou l'exception indiquée sur la plaque.Ne supposez pas qu'une exemption pour un type de véhicule s'applique également à votre véhicule.Ne continuez pas sous le panneau principal sans vérifier si la plaque supplémentaire modifie où, quand ou à qui elle s'applique.

FAQ sur les panneaux routiers 1042-52 - Sa, So an Feiertagen

Obtenez des réponses claires et pratiques aux questions les plus courantes sur le panneau routier 1042-52 - Sa, So an Feiertagen. Découvrez comment fonctionne le panneau, quelles règles il représente et comment il affecte les situations de conduite réelles. Cette FAQ renforce votre compréhension et vous aide à prendre des décisions précises pour l’examen théorique de conduite Allemand dans Allemagne.

Que signifie le panneau allemand "Sa, So an Feiertagen" (1042-52) ?

Le panneau 1042-52, officiellement 'Sa, So und an Feiertagen', signifie que la réglementation de la circulation indiquée sur le panneau situé juste au-dessus n'est valable que les samedis, dimanches et jours fériés. Il n'a pas de signification propre mais modifie le panneau principal.

Comment dois-je réagir en voyant le panneau 1042-52 en Allemagne ?

Vous devez d'abord lire le panneau principal situé au-dessus, puis considérer la plaque supplémentaire 'Sa, So an Feiertagen'. S'il s'agit d'un jour de semaine, la règle du panneau principal ne s'applique probablement pas. S'il s'agit d'un samedi, d'un dimanche ou d'un jour férié, vous devez suivre la règle du panneau principal.

Le panneau 1042-52 peut-il être combiné avec d'autres panneaux supplémentaires ?

Oui, les panneaux supplémentaires comme 'Sa, So an Feiertagen' sont souvent utilisés en combinaison avec d'autres plaques qui peuvent spécifier des types de véhicules, des distances ou des exceptions. Lisez toujours tous les panneaux de la pile de haut en bas pour comprendre l'instruction complète.

Quel est un piège courant à l'examen concernant le panneau 1042-52 ?

Un piège courant à l'examen théorique allemand est d'oublier de vérifier le jour de la semaine ou s'il s'agit d'un jour férié. Les apprenants peuvent appliquer une règle un jour de semaine qui, en raison du panneau 1042-52, n'est en vigueur que les week-ends ou les jours fériés, ou vice versa.

Est-ce que 'Sa, So an Feiertagen' s'applique à tous les types de véhicules ?

Le panneau 1042-52 lui-même ne fait pas de distinction par type de véhicule, mais il est très souvent combiné avec d'autres plaques supplémentaires qui le font. Vérifiez toujours s'il existe une autre plaque spécifiant des classes de véhicules ou des exceptions, car la règle peut ne s'appliquer qu'à certains véhicules ces jours-là.

Que se passe-t-il si je vois un panneau indiquant 'Sa, So an Feiertagen' et que c'est un mardi ?

S'il s'agit d'un mardi, la restriction ou la réglementation indiquée par le panneau principal au-dessus de la plaque 'Sa, So an Feiertagen' ne s'applique pas. Vous devez procéder normalement, comme si le panneau principal était absent, à moins que d'autres panneaux ou conditions de circulation ne l'indiquent autrement.

1042-52 - Sa, So an Feiertagen image de panneau routier

Une image de référence claire du panneau routier 1042-52 - Sa, So an Feiertagen utilisé dans Allemagne.

1042-52 - Panneau routier Sa, So an Feiertagen

Autres noms pour le 1042-52 - Sa, So an Feiertagen

Le panneau routier 1042-52 - Sa, So an Feiertagen peut également être connu sous ces noms ou termes alternatifs.

Panneau allemand 1042-52Panneau de signalisation allemand 1042-52Panneau StVO 1042-52Panneau Sa, So an FeiertagenSa, So und an FeiertagenPanneau supplémentaire 1042-52

Catégorie de panneaux routiers Panneaux additionnels allemands

Le panneau routier 1042-52 - Sa, So an Feiertagen fait partie de la catégorie Panneaux additionnels allemands qui regroupe des panneaux ayant des règles et des fonctions similaires.

Renforcez vos connaissances avec des panneaux similaires

Comparer des panneaux routiers similaires facilite la reconnaissance et la mémorisation, réduisant les erreurs lors de votre examen théorique de conduite en Allemagne. Une comparaison efficace des panneaux de signalisation est la clé pour maîtriser le code de la route allemand et vous assurer de pouvoir naviguer en toute confiance dans des situations complexes.

1000-10 - Panneau routier Indication, dirigée vers la gauche

Indication, dirigée vers la gauche

Comprendre le panneau allemand 1000-10 : Panonceau d'indication dirigée vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-10
1000-11 - Panneau routier Avis anticipé, pointant vers la gauche

Avis anticipé, pointant vers la gauche

Panneau routier allemand 1000-11 : Préavis, pointant vers la gauche

Panneaux additionnels allemands1000-11
1000-12 - Panneau routier Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche

Comprendre le Panneau Additionnel Allemand 1000-12 : Piétons, Utiliser le Trottoir Opposé, Dirigé à Gauche

Panneaux additionnels allemands1000-12
1000-13 - Panneau routier Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Panneau de déviation, trois quarts de cercle

Comprendre le panneau additionnel 'Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis' (1000-13)

Panneaux additionnels allemands1000-13
1000-23 - Panneau routier Panneau de déviation en quart de cercle

Panneau de déviation en quart de cercle

Comprendre le panneau additionnel « Umleitungsbeschilderung Viertelkreis »

Panneaux additionnels allemands1000-23
1000-30 - Panneau routier Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Deux directions, deux flèches horizontales opposées

Comprendre le panneau additionnel allemand 1000-30 : Flèches directionnelles opposées

Panneaux additionnels allemands1000-30
1000-31 - Panneau routier Deux directions, deux flèches verticales opposées

Deux directions, deux flèches verticales opposées

Ce Panneau Supplémentaire Explique Comment Appliquer le Panneau Principal Situé Au-Dessus.

Panneaux additionnels allemands1000-31
1000-32 - Panneau routier Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse

Comprendre quand le trafic cycliste croise ou circule en sens inverse avec le panneau 1000-32

Panneaux additionnels allemands1000-32

Prêt à Maîtriser les Panneaux Routiers Allemands ? Lancez Votre Révision Ciblée

Approfondissez votre compréhension des catégories spécifiques de panneaux routiers ou testez vos connaissances avec des questions pratiques. Explorez nos groupes de panneaux thématiques pour une étude ciblée ou lancez-vous dans des quiz pour renforcer vos compétences de reconnaissance pour l'examen théorique officiel allemand.

Liste de tous les Panneaux Routiers Allemands
CTA Decorative Squares

Plongez dans la connaissance des panneaux routiers Allemand

Cours Théorie allemande AMCours Théorie Moto Allemande ACours Code de la route allemand B1007-31 Rauch Allemand panneau routierCours Théorie Poids Lourd Allemand - C/CECours Théorie allemande Bus & Autocar (D)1007-32 Rollsplitt Allemand panneau routier1007-30 Piste d'huile Allemand panneau routier1004-32 Arrêt dans 100 m Allemand panneau routier1006-31 Danger d'accident Allemand panneau routier1007-34 Dommages routiers Allemand panneau routier1007-35 Chaussée souillée Allemand panneau routier1007-33 Sortie de chantier Allemand panneau routier1000-34 Panneau de déviation demi-cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de danger allemands Allemand1000-10 Indication, dirigée vers la gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux additionnels allemands Allemand1000-11 Avis anticipé, pointant vers la gauche Allemand panneau routier1000-23 Panneau de déviation en quart de cercle Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de réglementation allemands Allemand1000-13 Panneau de déviation, trois quarts de cercle Allemand panneau routier1006-32 Panneau additionnel "Danger d'accident camion" Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de régulation de trafic allemands Allemand1000-31 Deux directions, deux flèches verticales opposées Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Panneaux de Guidage et d'Information Allemands Allemand1000-30 Deux directions, deux flèches horizontales opposées Allemand panneau routier1000-12 Piétons, utiliser le trottoir opposé, dirigé à gauche Allemand panneau routierCatégorie de panneau routier Installations de circulation et marquages au sol allemands Allemand1001-30 ...m (la deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1001-33 Encore...km (deuxième partie du sous-numéro représente la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-10 Trajectoire de la route prioritaire aux intersections - en bas vers la gauche Allemand panneau routier1001-32 Encore...m (la deuxième partie du sous-numéro correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-31 Indication de distance en km (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1006-30 Danger de dérapage pour caravanes en descente avec fort vent latéral sur les autoroutes Allemand panneau routier1000-32 Trafic cycliste croise à gauche à droite ou trafic cycliste autorisé dans le sens inverse Allemand panneau routier1001-35 ...km (verbal, la deuxième partie de la sous-numérotation correspond à la valeur numérique) Allemand panneau routier1002-12 Trajet de la route à priorité dans les intersections - en bas à gauche, intersection en haut Allemand panneau routier1005-30 Fermeture à glissière seulement dans... m (deuxième partie du sous-numéro indique la valeur) Allemand panneau routier1001-34 ...m (verbal, la deuxième partie du sous-numéro représente à chaque fois la valeur numérique) Allemand panneau routier1004-30 Indication de distance en m (deuxième partie de la sous-numérotation représente la valeur numérique) Allemand panneau routier