Logo
German Road Signs and Traffic Sign Meanings

Special rules apply: only vehicles with hazardous goods markings are affected by the sign above.

1052-30 - Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn German road sign meaning

This supplementary sign, officially 'Nur kennzeichnungspflichtige Kraftfahrzeuge mit gefährlichen Gütern', clarifies the main traffic sign it's attached to. It specifically restricts the rule above to only apply to motor vehicles that are required to display hazardous goods markings. Always read this plate in conjunction with the primary sign to understand if and how the rule applies to your vehicle, especially concerning speed, access, or parking. Recognizing such combinations is vital for safe driving and passing your German theory exam.

Understanding Sign 1052-30: Hazardous Goods Vehicles

This supplementary sign modifies the primary traffic regulation, indicating specific restrictions or requirements solely for motor vehicles carrying hazardous goods. Master this sign's interpretation for your German theory test, ensuring you correctly understand its implications for road safety and compliance.

Definition of 1052-30

German road sign 1052-30, officially designated "Nur kennzeichnungspflichtige Kraftfahrzeuge mit gefährlichen Gütern", belongs to the supplementary signs group. It changes how the sign above is applied by adding a distance, direction, time period, vehicle class, exception, condition, or parking detail. You may see it in below a main traffic sign, where it limits, extends, explains, or creates an exception to the rule shown above it, depending on how the road authority has arranged the location. The practical meaning is not just the symbol itself, but the driving decision it triggers: adjust speed, position, priority, route choice, stopping behaviour, or attention before the situation becomes urgent. For learners, the key skill is reading the entire sign stack from top to bottom before deciding whether the rule applies to your vehicle. Always combine the sign with road markings, traffic lights, police instructions, and any supplementary plates at the same location.

Meaning of 1052-30

German road sign 1052-30 means "Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn" and is officially listed as "Nur kennzeichnungspflichtige Kraftfahrzeuge mit gefährlichen Gütern". In practice, it tells drivers to recognise the situation early, adapt before reaching the controlled area, and check whether markings or supplementary plates change how the rule applies.

Allowed actions for 1052-30

Read the main sign first, then read this plate to understand the exact scope of the rule.Apply the rule only to the vehicle types, directions, times, distances, or conditions shown.Use the plate to confirm whether you are included, exempt, limited, or being warned about a specific local condition.Look for additional plates in the same sign stack because several conditions can apply together.When uncertain, choose the safer interpretation and follow the stricter applicable rule until the sign combination is clear.

Prohibited actions for 1052-30

Do not apply the plate separately from the main sign above it.Do not ignore the vehicle class, time period, distance, direction, weather condition, or exception shown on the plate.Do not assume that an exemption for one vehicle type also applies to your vehicle.Do not continue under the main sign without checking whether the supplementary plate changes where, when, or to whom it applies.

1052-30 - Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn road sign FAQ

Get clear, practical answers to the most common questions about the 1052-30 - Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn road sign. Learn how the sign works, what rules it represents, and how it affects real driving situations. This FAQ strengthens your understanding and supports accurate decision making for the German driving theory exam in Germany.

What is the primary function of German sign 1052-30?

Sign 1052-30 is a supplementary sign. Its main purpose is to specify that the traffic rule displayed on the sign above it only applies to vehicles that are officially marked as carrying hazardous goods. It helps narrow down the application of the main sign's instruction.

How should I react when I see sign 1052-30 combined with another sign?

You must first read and understand the main sign above. Then, read sign 1052-30 carefully. Only if your vehicle is a motor vehicle requiring hazardous goods markings do you need to comply with the rule of the main sign. Otherwise, the main sign's instruction does not apply to you.

Are there any common exam traps related to sign 1052-30?

A common trap is forgetting to check if your vehicle actually requires hazardous goods markings. Learners might assume the restriction applies to them when it doesn't, or vice-versa. Always consider whether your specific vehicle falls under the category defined by this supplementary sign.

What if the main sign above 1052-30 is a prohibition sign, like 'No Entry'?

If the main sign indicates a prohibition, such as 'No Entry' (Verbotene Einfahrt), and it is accompanied by sign 1052-30, then entry is prohibited only for motor vehicles marked for carrying hazardous goods. Your vehicle would be allowed to pass unless it also falls into this category.

Does sign 1052-30 affect all types of vehicles carrying dangerous items?

No, sign 1052-30 specifically refers to motor vehicles that are *required* to be marked for carrying hazardous goods. This official marking is key. It doesn't apply to every vehicle that might incidentally be carrying a small amount of a hazardous substance but isn't officially designated and marked for it.

1052-30 - Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn road sign image

A clear reference image of the 1052-30 - Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn road sign used in Germany.

1052-30 - Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn road sign

Other names for the 1052-30 - Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn

The 1052-30 - Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn road sign may also be known by these alternative names or terms.

German road sign 1052-30German traffic sign 1052-30StVO sign 1052-30Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn signNur kennzeichnungspflichtige Kraftfahrzeuge mit gefährlichen Güternsupplementary signs 1052-30

German Supplementary Signs road sign category

The 1052-30 - Nur kennzeichnungspflichtige motor vehicles with gefährlichen goodsn road sign is part of the German Supplementary Signs category, which groups together signs with similar rules and functions.

Reinforce Your Understanding of Similar Road Signs

Comparing signs like "Nur kennzeichnungspflichtige Kraftfahrzeuge mit gefährlichen Gütern" with similar German road signs aids in precise identification and recall for your theory test revision. Understanding subtle differences in traffic sign comparison sharpens your recognition skills and reduces potential errors on the exam.

1000-10 - Direction, pointing left road sign

Direction, pointing left

Understand German Sign 1000-10: Direction, Pointing Left Supplementary Sign

German Supplementary Signs1000-10
1000-11 - Advance notice, pointing left road sign

Advance notice, pointing left

German Road Sign 1000-11: Advance Notice, Pointing Left

German Supplementary Signs1000-11
1000-12 - Pedestrians Sidewalk gegenüber benutzen, pointing left road sign

Pedestrians Sidewalk gegenüber benutzen, pointing left

Understand German Supplementary Sign 1000-12: Pedestrians Use Sidewalk Opposite, Pointing Left

German Supplementary Signs1000-12
1000-13 - Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis road sign

Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis

Understand the 'Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis' Supplementary Sign (1000-13)

German Supplementary Signs1000-13
1000-23 - Umleitungsbeschilderung Viertelkreis road sign

Umleitungsbeschilderung Viertelkreis

Understand the 'Umleitungsbeschilderung Viertelkreis' Supplementary Sign

German Supplementary Signs1000-23
1000-30 - Beide directionen, zwei gegengerichtete waagerechte Pfeile road sign

Beide directionen, zwei gegengerichtete waagerechte Pfeile

Understand German Supplementary Sign 1000-30: Opposing Directional Arrows

German Supplementary Signs1000-30
1000-31 - Beide directionen, zwei gegengerichtete senkrechte Pfeile road sign

Beide directionen, zwei gegengerichtete senkrechte Pfeile

This Supplementary Sign Explains How to Apply the Main Sign Above it.

German Supplementary Signs1000-31
1000-32 - Cycle traffic kreuzt left right cycle traffic ist in the opposite direction zugelassen road sign

Cycle traffic kreuzt left right cycle traffic ist in the opposite direction zugelassen

Understand When Cycle Traffic Crosses or Travels Opposite with Sign 1000-32

German Supplementary Signs1000-32

Ready to Master German Road Signs? Start Your Focused Revision

Deepen your understanding of specific road sign categories or test your knowledge with practice questions. Explore our themed sign groups for targeted study or jump into quizzes to reinforce your recognition skills for the official German theory exam.

All German Road Signs List
CTA Decorative Squares

Dive into German road sign knowledge

German Driving Theory B course1007-31 Rauch German road signGerman Driving Theory AM courseGerman HGV Theory - C/CE course1007-30 Ölspur German road signGerman Motorcycle Theory A course1007-32 Rollsplitt German road signGerman Bus & Coach Theory (D) course1007-34 Straßenschä German road sign1006-31 Unfallgefahr German road sign1004-32 Stop in 100 m German road sign1007-33 Baustellenausfahrt German road sign1007-35 Verschmutzte Fahrbahn German road signGerman Regulatory Signs German road sign category1000-10 Direction, pointing left German road signGerman Supplementary Signs German road sign categoryGerman Danger Warning Signs German road sign category1000-11 Advance notice, pointing left German road signGerman Traffic Control Boards German road sign category1000-34 Umleitungsbeschilderung Halbkreis German road signGerman Guide and Information Signs German road sign category1000-23 Umleitungsbeschilderung Viertelkreis German road sign1006-32 Supplementary sign "Unfallgefahr truck" German road sign1000-13 Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis German road signGerman Traffic Facilities and Road Markings German road sign category1000-12 Pedestrians Sidewalk gegenüber benutzen, pointing left German road sign1002-10 Verlauf Priority road an Kreuzungen - unten to the left German road sign1000-31 Beide directionen, zwei gegengerichtete senkrechte Pfeile German road sign1000-30 Beide directionen, zwei gegengerichtete waagerechte Pfeile German road sign1001-30 ...m (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1001-32 Noch...m (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1001-33 Noch...km (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1001-34 ...m (verbal, zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1001-35 ...km (verbal, zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1002-12 Verlauf Priority road an Einmündungen - unten to the left, Einmündung oben German road sign1004-30 Entfernungsangabe in m (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1004-31 Entfernungsangabe in km (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1005-30 Reißverschluss erst in... m (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1000-32 Cycle traffic kreuzt left right cycle traffic ist in the opposite direction zugelassen German road sign1006-30 Schleudergefahr for Wohnwagengespanne an Descentstrecken with starkem Crosswind Autobahnen German road sign