Logo
German Road Signs and Traffic Sign Meanings

Sign 1031-50: Exemptions from Traffic Bans with Red, Yellow, or Green Badges

1031-50 - Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette German road sign meaning

German road sign 1031-50 is a supplementary sign that modifies the meaning of the main traffic sign positioned above it. It specifically indicates an exemption from a traffic ban based on vehicle emissions badges (red, yellow, or green, often related to environmental zones). This sign is crucial because it clarifies which vehicles are allowed to proceed despite a general prohibition, so drivers must always read the main sign and this supplementary plate together to understand the exact rule applicable to their vehicle and the current situation, especially within environmental zones.

Understanding German Road Sign 1031-50: Exemption from Traffic Prohibitions

This supplementary sign, "Freistellung vom Verkehrsverbot nach § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe und grüne Plakette", clarifies exceptions to traffic bans, crucial for your German theory test revision. Mastering its interpretation aids in understanding specific traffic sign explanations and navigating complex road situations accurately.

Definition of 1031-50

German road sign 1031-50, officially designated "Freistellung vom Verkehrsverbot nach § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe und grüne Plakette", belongs to the supplementary signs group. It changes how the sign above is applied by adding a distance, direction, time period, vehicle class, exception, condition, or parking detail. You may see it in below a main traffic sign, where it limits, extends, explains, or creates an exception to the rule shown above it, depending on how the road authority has arranged the location. The practical meaning is not just the symbol itself, but the driving decision it triggers: adjust speed, position, priority, route choice, stopping behaviour, or attention before the situation becomes urgent. For learners, the key skill is reading the entire sign stack from top to bottom before deciding whether the rule applies to your vehicle. Always combine the sign with road markings, traffic lights, police instructions, and any supplementary plates at the same location.

Meaning of 1031-50

German road sign 1031-50 means "Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette" and is officially listed as "Freistellung vom Verkehrsverbot nach § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe und grüne Plakette". In practice, it tells drivers to recognise the situation early, adapt before reaching the controlled area, and check whether markings or supplementary plates change how the rule applies.

Allowed actions for 1031-50

Read the main sign first, then read this plate to understand the exact scope of the rule.Apply the rule only to the vehicle types, directions, times, distances, or conditions shown.Use the plate to confirm whether you are included, exempt, limited, or being warned about a specific local condition.Look for additional plates in the same sign stack because several conditions can apply together.When uncertain, choose the safer interpretation and follow the stricter applicable rule until the sign combination is clear.

Prohibited actions for 1031-50

Do not apply the plate separately from the main sign above it.Do not ignore the vehicle class, time period, distance, direction, weather condition, or exception shown on the plate.Do not assume that an exemption for one vehicle type also applies to your vehicle.Do not continue under the main sign without checking whether the supplementary plate changes where, when, or to whom it applies.

1031-50 - Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette road sign FAQ

Get clear, practical answers to the most common questions about the 1031-50 - Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette road sign. Learn how the sign works, what rules it represents, and how it affects real driving situations. This FAQ strengthens your understanding and supports accurate decision making for the German driving theory exam in Germany.

What is the main purpose of German road sign 1031-50?

Sign 1031-50 serves as a supplementary sign to grant exemptions from a traffic ban indicated by the main sign above it. It typically relates to environmental zones and specific vehicle emission badges (red, yellow, or green), clarifying which vehicles are permitted to enter or pass through a restricted area.

How does sign 1031-50 affect how I should drive?

You must always read sign 1031-50 in conjunction with the main sign it is placed beneath. It tells you whether your vehicle, based on its emission badge color, is exempt from the ban shown by the upper sign. This requires you to check your vehicle's status and adapt your route or driving behavior accordingly before reaching the controlled zone.

What are common exam traps related to sign 1031-50?

A common trap is to only look at the main sign and forget to check the supplementary plate. Learners might also wrongly assume that an exemption for one badge color applies to all. Always confirm if your specific vehicle's emission badge color is mentioned on the supplementary plate, and understand that other conditions might also apply if further supplementary signs are present.

Does sign 1031-50 mean all traffic bans are lifted?

No, sign 1031-50 does not lift all traffic bans. It specifically grants an exemption from a particular traffic ban (usually related to driving in environmental zones based on emissions) for certain vehicles, as indicated by the color of their emission badge (red, yellow, or green). Other traffic rules and prohibitions remain in effect.

Where would I typically see sign 1031-50?

You will most likely see sign 1031-50 at the entrance to environmental zones or other areas with traffic restrictions based on vehicle emissions. It is placed below a sign indicating a general traffic ban, to specify which vehicles are permitted to enter or pass through based on their pollution control badge.

1031-50 - Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette road sign image

A clear reference image of the 1031-50 - Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette road sign used in Germany.

1031-50 - Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette road sign

Other names for the 1031-50 - Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette

The 1031-50 - Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette road sign may also be known by these alternative names or terms.

German road sign 1031-50German traffic sign 1031-50StVO sign 1031-50Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette signFreistellung vom Verkehrsverbot nach § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe und grüne Plakettesupplementary signs 1031-50

German Supplementary Signs road sign category

The 1031-50 - Freistellung vom Verkehrsverbot to the § 40 Absatz 1 BImSchG - rote, gelbe grüne Plakette road sign is part of the German Supplementary Signs category, which groups together signs with similar rules and functions.

Reinforce Your Knowledge with Similar German Road Signs

Comparing signs like this one helps cement your understanding of subtle differences, improving your recall for the German theory test. Practicing with similar road signs and traffic sign comparisons sharpens your recognition skills for exam success.

1000-10 - Direction, pointing left road sign

Direction, pointing left

Understand German Sign 1000-10: Direction, Pointing Left Supplementary Sign

German Supplementary Signs1000-10
1000-11 - Advance notice, pointing left road sign

Advance notice, pointing left

German Road Sign 1000-11: Advance Notice, Pointing Left

German Supplementary Signs1000-11
1000-12 - Pedestrians Sidewalk gegenüber benutzen, pointing left road sign

Pedestrians Sidewalk gegenüber benutzen, pointing left

Understand German Supplementary Sign 1000-12: Pedestrians Use Sidewalk Opposite, Pointing Left

German Supplementary Signs1000-12
1000-13 - Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis road sign

Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis

Understand the 'Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis' Supplementary Sign (1000-13)

German Supplementary Signs1000-13
1000-23 - Umleitungsbeschilderung Viertelkreis road sign

Umleitungsbeschilderung Viertelkreis

Understand the 'Umleitungsbeschilderung Viertelkreis' Supplementary Sign

German Supplementary Signs1000-23
1000-30 - Beide directionen, zwei gegengerichtete waagerechte Pfeile road sign

Beide directionen, zwei gegengerichtete waagerechte Pfeile

Understand German Supplementary Sign 1000-30: Opposing Directional Arrows

German Supplementary Signs1000-30
1000-31 - Beide directionen, zwei gegengerichtete senkrechte Pfeile road sign

Beide directionen, zwei gegengerichtete senkrechte Pfeile

This Supplementary Sign Explains How to Apply the Main Sign Above it.

German Supplementary Signs1000-31
1000-32 - Cycle traffic kreuzt left right cycle traffic ist in the opposite direction zugelassen road sign

Cycle traffic kreuzt left right cycle traffic ist in the opposite direction zugelassen

Understand When Cycle Traffic Crosses or Travels Opposite with Sign 1000-32

German Supplementary Signs1000-32

Ready to Master German Road Signs? Start Your Focused Revision

Deepen your understanding of specific road sign categories or test your knowledge with practice questions. Explore our themed sign groups for targeted study or jump into quizzes to reinforce your recognition skills for the official German theory exam.

All German Road Signs List
CTA Decorative Squares

Dive into German road sign knowledge

German Driving Theory B course1007-31 Rauch German road signGerman Driving Theory AM courseGerman HGV Theory - C/CE course1007-30 Ölspur German road signGerman Motorcycle Theory A course1007-32 Rollsplitt German road signGerman Bus & Coach Theory (D) course1007-34 Straßenschä German road sign1006-31 Unfallgefahr German road sign1004-32 Stop in 100 m German road sign1007-33 Baustellenausfahrt German road sign1007-35 Verschmutzte Fahrbahn German road signGerman Regulatory Signs German road sign category1000-10 Direction, pointing left German road signGerman Supplementary Signs German road sign categoryGerman Danger Warning Signs German road sign category1000-11 Advance notice, pointing left German road signGerman Traffic Control Boards German road sign category1000-34 Umleitungsbeschilderung Halbkreis German road signGerman Guide and Information Signs German road sign category1000-23 Umleitungsbeschilderung Viertelkreis German road sign1006-32 Supplementary sign "Unfallgefahr truck" German road sign1000-13 Umleitungsbeschilderung Dreiviertelkreis German road signGerman Traffic Facilities and Road Markings German road sign category1000-12 Pedestrians Sidewalk gegenüber benutzen, pointing left German road sign1002-10 Verlauf Priority road an Kreuzungen - unten to the left German road sign1000-31 Beide directionen, zwei gegengerichtete senkrechte Pfeile German road sign1000-30 Beide directionen, zwei gegengerichtete waagerechte Pfeile German road sign1001-30 ...m (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1001-32 Noch...m (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1001-33 Noch...km (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1001-34 ...m (verbal, zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1001-35 ...km (verbal, zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1002-12 Verlauf Priority road an Einmündungen - unten to the left, Einmündung oben German road sign1004-30 Entfernungsangabe in m (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1004-31 Entfernungsangabe in km (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1005-30 Reißverschluss erst in... m (zweiter Teil Unternummer steht jeweils for Zahlenwert) German road sign1000-32 Cycle traffic kreuzt left right cycle traffic ist in the opposite direction zugelassen German road sign1006-30 Schleudergefahr for Wohnwagengespanne an Descentstrecken with starkem Crosswind Autobahnen German road sign