Logo
German Road Signs and Traffic Sign Meanings

386.2-51 - Turistik Rota - Referans Noktalı Bilgilendirme, "via" Varyantı German road sign meaning

İşaret 386.2-51'i Yorumlama: Turistik Rota

Alman ehliyet teorisi sınavına hazırlanırken etkili rota planlaması ve özel seyahat yönlendirmelerini anlamak için "Turistik Rota - Referans Varış Noktalı İşaret, "via" Varyantı" işaretini ustaca yorumlamak çok önemlidir. Bu açıklama, varyant rota bilgisinin sağlandığı durumları yorumlamanıza ve yolda bilinçli kararlar almanızı sağlayacak şekilde hazırlanmanıza yardımcı olur.

Definition of 386.2-51

Alman 386.2-51 numaralı yol işareti, resmi olarak "Touristische Route - Hinweis mit Bezugsziel, Variante "via"" olarak adlandırılmıştır ve rehberlik ve bilgilendirme işaretleri grubuna aittir. Sürücünün rota seçimini, şerit konumunu, durma kararlarını veya ilerideki yol ortamı hakkındaki beklentilerini planlamasına yardımcı olur. Yol yetkilisi tarafından yerin nasıl düzenlendiğine bağlı olarak rota yönlendirmelerinde, öncelikli yol bölümlerinde, otoyol servislerinde, park alanlarında, turistik yerlerde, yönlendirmelerde ve yerel bilgilendirme noktalarında görebilirsiniz. Pratik anlamı sadece sembolün kendisi değil, tetiklediği sürüş kararıdır: durum acil hale gelmeden önce hızı, konumu, önceliği, rota seçimini, durma davranışını veya dikkati ayarlamak. Öğrenciler için temel beceri, zorunlu işaretlere ve işaretlemelere uymaya devam ederken bilgiyi erken kullanmaktır. İşareti her zaman aynı yerdeki yol işaretlemeleri, trafik ışıkları, polis talimatları ve herhangi bir ek levha ile birleştirin.

Meaning of 386.2-51

Alman 386.2-51 numaralı yol işareti, "Turistik Rota - Referans Noktalı Bilgilendirme, "via" Varyantı" anlamına gelir ve resmi olarak "Touristische Route - Hinweis mit Bezugsziel, Variante "via"" olarak listelenir. Uygulamada, sürücülere durumu erken fark etmelerini, kontrollü alana ulaşmadan önce uyum sağlamalarını ve işaretlerin veya ek levhaların kuralın nasıl uygulandığını değiştirip değiştirmediğini kontrol etmelerini söyler.

Allowed actions for 386.2-51

Rotanızı, şerit konumunuzu, varış noktası seçiminizi veya durma kararınızı erken planlamak için işareti kullanın.Rehberlik bilgilerinin gerçek dönüş veya tesisten önce genellikle tekrarlandığı veya rafine edildiği için takip eden işaretleri taramaya devam edin.İşaret bilgilerini navigasyon talimatları, yol işaretleri ve gerçek trafik durumuyla eşleştirin.İşaret bir yönü, otoyol çıkışını, servis alanını, park alanını veya sapmayı gösterdiğinde yavaşça doğru şeride geçin.Bilgilendirme işareti ana rota ipucunuz olsa bile tüm zorunlu işaretlere ve öncelik kurallarına uymaya devam edin.

Prohibited actions for 386.2-51

İşareti geç fark ettikten sonra ani şerit değiştirmeler, fren manevraları veya rota kararları vermeyin.Bilgilendirme işaretlerini, ayrı yasakları, öncelik kurallarını veya şerit işaretlerini görmezden gelme izni olarak karıştırmayın.Çevredeki kurallar açıkça izin vermediği sürece bir bilgilendirme işaretinin yanında durmayın veya park etmeyin.Detaylı levhaları veya yerel kısıtlamaları kontrol etmeden bir hizmetin, rotanın veya park seçeneğinin aracınız için uygun olduğunu varsaymayın.

386.2-51 - Turistik Rota - Referans Noktalı Bilgilendirme, "via" Varyantı road sign image

A clear reference image of the 386.2-51 - Turistik Rota - Referans Noktalı Bilgilendirme, "via" Varyantı road sign used in Germany.

386.2-51 - Turistik Rota - Referans Noktalı Bilgilendirme, "via" Varyantı road sign

Other names for the 386.2-51 - Turistik Rota - Referans Noktalı Bilgilendirme, "via" Varyantı

The 386.2-51 - Turistik Rota - Referans Noktalı Bilgilendirme, "via" Varyantı road sign may also be known by these alternative names or terms.

Alman 386.2-51 numaralı yol işaretiAlman 386.2-51 trafik işaretiStVO 386.2-51 işaretiTuristik rota - Referans noktalı bilgilendirme, "via" varyantı işaretiTouristische Route - Hinweis mit Bezugsziel, Variante "via"Rehberlik ve bilgilendirme işaretleri 386.2-51

Alman Rehber ve Bilgi Levhaları road sign category

The 386.2-51 - Turistik Rota - Referans Noktalı Bilgilendirme, "via" Varyantı road sign is part of the Alman Rehber ve Bilgi Levhaları category, which groups together signs with similar rules and functions.

Benzer Trafik İşaretlerini Tanımada Ustalaşın

Bitişik veya benzer yol işaretlerini karşılaştırmak, doğru tanımaya yardımcı olur ve Alman ehliyet teorisi sınavınızdaki yaygın hataları azaltır. Bu işarete ve grubundaki diğer işaretlere olan ince farkları anlamak, etkili teori sınavı tekrarı ve genel sürüş bilgisi için çok önemlidir.

301 - Öncelik road sign

Öncelik

Alman Rehber ve Bilgi Levhaları301
306 - Öncelikli yol road sign

Öncelikli yol

Alman Rehber ve Bilgi Levhaları306
307 - Öncelikli Yol Sonu road sign

Öncelikli Yol Sonu

Alman Rehber ve Bilgi Levhaları307
308 - Karşıdan Gelen Trafiğe Öncelik road sign

Karşıdan Gelen Trafiğe Öncelik

Alman Rehber ve Bilgi Levhaları308
310 - Yer Adı Tabelası Ön Yüzü road sign

Yer Adı Tabelası Ön Yüzü

Alman Rehber ve Bilgi Levhaları310
311 - Yer Adı Levhası Arka Yüzü road sign

Yer Adı Levhası Arka Yüzü

Alman Rehber ve Bilgi Levhaları311
311.1 - Yer adı tabelası hedef belirtilmeden arka yüzü road sign

Yer adı tabelası hedef belirtilmeden arka yüzü

Alman Rehber ve Bilgi Levhaları311.1
314 - Park Yeri road sign

Park Yeri

Alman Rehber ve Bilgi Levhaları314

Alman Trafik İşaretlerinde Ustalaşmaya Hazır mısınız? Odaklanmış Tekrarınıza Başlayın

Belirli trafik işareti kategorileri hakkındaki anlayışınızı derinleştirin veya pratik sorularla bilginizi test edin. Hedeflenmiş çalışma için temalı işaret gruplarımızı keşfedin veya resmi Alman teorik sınavı için tanıma becerilerinizi pekiştirmek üzere testlere başlayın.

Tüm Alman Trafik İşaretleri Listesi
CTA Decorative Squares

Dive into German road sign knowledge

327 Tünel German road signAlman Sürüş Teorisi B course301 Öncelik German road sign314 Park Yeri German road sign318 Park Diski German road signAlmanya AM Ehliyet Teorisi courseAlman Motosiklet Teorisi A course306 Öncelikli yol German road sign328 Acil Durma Yeri German road sign317 Wandererparkplatz German road sign307 Öncelikli Yol Sonu German road signAlman Kamyon (HGV) Teorisi - C/CE courseAlman Otobüs & Antrenör Teorisi (D) course316 Park Et ve Seyahat Et German road sign314-50 Parkhaus, Parkgarage German road sign310 Yer Adı Tabelası Ön Yüzü German road signAlmanya Ek Levhaları German road sign category311 Yer Adı Levhası Arka Yüzü German road sign316-50 Park Et ve Birlikte Git German road sign314.2 Park Yönetimi Bölgesi Sonu German road sign308 Karşıdan Gelen Trafiğe Öncelik German road sign314-30 Park Etme - Orta (Sağa monte) German road signAlman Düzenleyici İşaretleri German road sign categoryAlman Tehlike Uyarı Levhaları German road sign category314.1 Park Yönetimi Bölgesi Başlangıcı German road signAlman Trafik Kontrol Levhaları German road sign category314-31 Park Etme, Orta (Soldan Monteli) German road signAlman Rehber ve Bilgi Levhaları German road sign category327-50 Tünel (m cinsinden uzunluk bilgisi) German road sign327-51 Tünel (km cinsinden uzunluk bilgisi) German road sign325.2 Trafikten Sakinleştirilmiş Alanın Sonu German road sign315-55 Park Yolu - Yarı Yolda Seyahat Yönü Sağa German road signAlman Trafik Tesisleri ve Yol İşaretleri German road sign category325.1 Trafikten Sakinleştirilmiş Bölge Başlangıcı German road sign311.1 Yer adı tabelası hedef belirtilmeden arka yüzü German road sign315-66 Park Alanı - Sağa Doğru Tam İlerleme Başlangıcı German road sign315-88 Kaldırım Park - Tamamen Sürücünün Yönüne Dik Orta German road sign314-10 Park Yeri - Başlangıç (sağda kurulu) Bitiş (solda kurulu) German road sign315-71 Kaldırımda Park Etme - Sürüş Yönüne Yarı Çapraz Solda Başlangıç German road sign314-20 Park Yeri - Bitiş (sağa monte edilmiş) Başlangıç (sola monte edilmiş) German road sign